Interested Article - Литовские интердиалекты

Лито́вские интердиалéкты — языковые формации литовского языка , близкие по типу к разговорным койне , сформировавшиеся в дописьменную эпоху в городах Литвы . Выделяют жемайтский и аукштайтский интердиалекты , также называемые как «жемайтский язык» и «аукштайтский язык», или «литовский язык». Эти термины исторических языковых формаций не следует путать с названиями современных литовских наречий , жемайтским и аукштайтским .

Жемайтский интердиалект был распространён в центральных и восточных районах Жемайтского княжества (на территории средней низменности современной Литвы , к западу от реки Нявежис ). В его основе лежал прадиалект западных аукштайтов . Аукштайтский интердиалект был распространён в Вильнюсском крае. Его основой был прадиалект восточных аукштайтов .

Литовские интердиалекты различались по целому ряду признаков, в числе которых были :

  1. Различие в рефлексах пралитовских гласных , и тавтосиллабических an , am , en , em . В жемайтском языке эти гласные сохранились (с последующей деназализацией носовых в дописьменный период): rankà «рука»; kam̃pas «угол»; žąsìs «гусь». В аукштайтском произошли переходы данных гласных > ų , > į (с последующей деназализацией) и переходы тавтосиллабических an > un , am > um , en > in , em > im : runkà (совр. лит. литер. rankà ); kum̃pas (совр. лит. литер. kam̃pas ).
  2. Различие в произношении рефлекса пралитовской гласной . В жемайтском языке она произносилась узко как [o], в аукштайтском — как [ɔ], её узкое произношение в аукштайтском сформировалось сравнительно поздно.
  3. Различие в развитии согласных , в том числе l перед гласными типа [ɛ]. В жемайтском языке l осталась твёрдой, смягчение остальных согласных происходило непоследовательно ( łẽdas «лёд», позже łãdas ). В аукштайтском произошла веляризация l перед гласными типа [ɛ] ( łãdas «лёд», в совр. лит. литер. lẽdas ), смягчение остальных согласных происходило относительно последовательно.
  4. Различие в произношении аффрикат č , . В аукштайтском языке они произносились как [c], [dz], либо отмечалось смешение этих согласных.

В дальнейшем, начиная с XVI века, интердиалекты послужили основой для формирования письменных вариантов старолитовского языка. Жемайтский язык к XVI—XVII векам стал основой для среднего варианта письменного языка, развивавшегося на востоке Жемайтии в области с центром в Кедайняе . В Вильнюсском крае, в городах которого сложился аукштайтский язык, к XVI—XVII векам стал развиваться восточный вариант письменного старолитовского языка .

Примечания

  1. Булыгина Т. В. , Синёва О. В. Литовский язык // Языки мира. Балтийские языки . — М. : Academia , 2006. — С. 146. — 224 с. — ISBN 5-87444-225-1 .
  2. Дубасова А. В. . — СПб. : Кафедра общего языкознания филологического факультета СПбГУ , 2006—2007. — С. 17. — 92 с. 5 марта 2016 года.
  3. Дубасова А. В. . — СПб. : Кафедра общего языкознания филологического факультета СПбГУ , 2006—2007. — С. 28. — 92 с. 5 марта 2016 года.
  4. Булыгина Т. В. , Синёва О. В. Литовский язык // Языки мира. Балтийские языки . — М. : Academia , 2006. — С. 94—95. — 224 с. — ISBN 5-87444-225-1 .
  5. Коряков Ю. Б. . Lingvarium. 17 июля 2015 года. (Дата обращения: 1 ноября 2015)
Источник —

Same as Литовские интердиалекты