Цви Юсим
(
порт.
Henrique Iusim
—
Энри́ке Ю́сим
,
ивр.
צבי יתום
,
идиш
הערש יתום
—
Герш Ю́сим
;
15 марта
1916
,
Сокиряны
,
Хотинский уезд
,
Бессарабская губерния
—
1986
,
,
Израиль
) —
бразильский
еврейский литератор, педагог, лексикограф, переводчик.
Биография
Родился в Секурянах в семье лесничего Меера-Дониела Юсима и Шейвы Швейцер. В 1937 году эмигрировал в Бразилию, где окончил
Федеральный университет Рио-де-Жанейро
и защитил диссертацию доктора философии по теме «
Фома Аквинский
и
Маймонид
»
. Работал директором еврейской школы в
Рио-де-Жанейро
, с обучением на
иврите
и
португальском языке
. Одновременно преподавал
идиш
и еврейскую литературу в Еврейской учительской семинарии в Рио-де-Жанейро, возглавлял издательство Edicóes Biblos
.
Начал публиковаться на идише в 1934 году в
кишинёвской
газете «Унзер цайт» (
Наше время
, редактор
З. Розенталь
). Затем публиковался на идише и на
иврите
в «Карнену» (
Кишинёв
), «Дер найер момент» (
Сан-Паулу
), «Дер велт-шпигл» (Сан-Паулу, 1938—1940), «Ди идише пресе» (Рио-де-Жанейро) и других периодических изданиях Бразилии. В книжной форме на идише и на
португальском языке
выходила как публицистика Цви Юсима, так и справочные материалы, в том числе трёхтомный словарь используемых в идише гебраизмов — лексем
древнееврейского
и
арамейского
происхождения (1954), лексикон деятелей еврейской культуры Бразилии в пяти томах (1953—1957), иврит-португальский словарь (3 переиздания, 1975—1982), труды по истории еврейской литературы, педагогические материалы, книги для детей.
Перевёл на
португальский язык
«Историю еврейского народа»
С. М. Дубнова
в двух томах (совместно с женой Рут Юсим)
. Публиковался также на
испанском языке
.
В 1968 году эмигрировал в Израиль, поселился в
Холоне
и модифицировал имя на «Цви Ятом».
Семья
Племянники (сыновья двоюродного брата) — израильские политики
Дани Ятом
и
.
Книги
Публикации на португальском и испанском языках — под именем Энрике Юсим (
Henrique Iusim
), на идише — Цви Юсим (
צבי יתום
).
-
Hagadá de Pésach (
пасхальная Агада
, двуязычное издание с комментариями). Рио-де-Жанейро: Organisação juvenil sionista unificada, 1946.
-
Simon Dubnov
. História Judáica. Tradução por Ruth e Henrique Iusim. Rio de Janeiro: S. Cohen, 1948. — 534 p.
-
אַפּיקורסישע געדאַנקען װעגן י. ל. פּרץ, צו זײַן הונדערטסטן געבױרנטאָג (
апикорсише геданкен вегн И. Л. Перец, цу зайн хундертстн гебойрнтог
— еретические мысли о
И. Л. Переце
, к его столетнему юбилею). Рио-де-Жанейро, 1952.
-
אוצר פֿון העברעיִזמען: װערטערבוך פֿון העברעיִשע און אַראַמעיִשע עלעמענטן אין דער ייִדישער שפּראַך (
ойцер фун хебреизмен: вертербух фун хебреише ун арамеише элементн ин дер идишер шпрах
— сокровищница гебраизмов: словарь древнееврейских и арамейских элементов в еврейском языке). В 3-х томах. Рио-де-Жанейро, 1953.
-
לעקסיקאָן פֿון ייִדישע עסקנים און קולטור-טוערס אין בראַזיל (
лексикон фун идише асконим ун култур-туерс ин Бразил
— лексикон деятелей еврейской культуры в Бразилии). В 5 томах с иллюстрациями. Рио-де-Жанейро, 1953—1957.
-
Breve história da literatura Judaica (
Краткая история еврейской литературы
, с Исайей Рафаловичем). Рио-де-Жанейро: Edicóes Biblos, 1962.
-
הגדה של פסח (
пасхальная Агада
, двуязычное издание с комментариями). Второе издание. Рио-де-Жанейро: Estabelecimentos Gráficos Monte Scopus, 1962.
-
Album bíblico para crianças (
Библейский альбом для детей
). Рисунки Отто Гейсмара (1873—1957). Рио-де-Жанейро: Biblos, 1963.
-
Uma visão panorâmica da história do Judaísmo clássico, em perguntas e respostas (
Обзор истории традиционного
иудаизма
в вопросах и ответах
). Рио-де-Жанейро: Ediçóes Biblos, 1965.
-
Síntesis histórica de la literatura judía (
исторический синтез еврейской литературы
). На испанском языке.
Буэнос-Айрес
: Comité Judío Americano, Oficina Latinoamericana, 1966.
-
El Talmud (
введение в Талмуд
). На испанском языке.
Буэнос-Айрес
: Servicio Comunitario Educativo y Cultural para las Comunidades Judías de América Latina; Comité Judío Americano, Oficina Latinoamericana, 1966.
-
As raízes do judaísmo clássico: o judaísmo como filosofia de vida (
Истоки традиционного иудаизма: иудаизм как философия жизни
). Рио-де-Жанейро: Editora B'nai B'rith, 1968.
-
Breve introdução ào Talmud (
Краткое введение в Талмуд
). Рио-де-Жанейро: Editôra B'Nai Brith, 1968.
-
Antologia da literatura Hebraica moderna: poesia e prosa de Israel (
Антология современной ивритской литературы: поэзия и проза Израиля
). Рио-де-Жанейро, 1969.
-
מילון בסיסי עברי פורטוגלי / Dicionario básico-hebraico português (Начальный иврит-португальский словарь, с Р. Бальгур).
Тель-Авив
: Hotsaʼat sefarim Maʻariv, 1975; Рио-де-Жанейро: Não Encontrada, 1977; Рио-де-Жанейро: Biblos, 1982; Сан-Паулу: Vida Nova, 1982. — 127 p.
Примечания
-
(неопр.)
. Дата обращения: 7 сентября 2017.
27 ноября 2010 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 6 сентября 2017.
7 сентября 2017 года.
-
-
(неопр.)
. Дата обращения: 6 сентября 2017.
7 сентября 2017 года.
-
Ссылки на внешние ресурсы
|
|
В библиографических каталогах
|
|
|