Фродо Бэггинс
- 1 year ago
- 0
- 0
Фро́до III ( исл. и фар. Fróði , др.-сканд. Frōðr , др.-англ. Frōda , ср.-в.-нем. Vruote ) — имя легендарного датского короля .
По « Деяниям данов » Саксона Грамматика — сын Фридлейва ( лат. Friedlev ) . Упоминается и в « Саге о Скьёльдунгах ». Первая супруга — Яница (Ганица, Ганунда, лат. Hanunda ; у — Гермунда, лат. Hermundam Hunnorum ) — дочь княза гуннов Гано ( лат. Hun ). Сын от этого брака — Фридлейв. Вторая супруга — Альвильда, дочь Готара — владетеля Норицкого (Норвежского).
Правил Фродо III страной не один, а под контролем совета из 12 . За право допуска к королю диары взимали пошлину. Среди частых поводов к обращению было получение разрешения на «выдачу дочери в замужество»:
Neque fas virginibus nubere, nisi quas evperiundo tales esse ipsi prius cognovissent
— Аттила и Русь…
Диары так и погрязали бы в коррупции, если бы не война: славяне (по Саксону Грамматику), называемые Меурсием вандалами, под предводительством князя Струнича ( лат. Strunico ), высадились на Сербском полуострове ( лат. Cimbria ), которым в то время владели готы-«дациане» (даки?) .
В этой непростой обстановке Фродо III проявляет способность к военным хитростям , которые по степени искусности Саксон Грамматик сравнивает со стратагемами Фродо I — великого предка нового воителя. Молодой король знает, что у славян есть обычай: если в родной стране водворяется продолжительный мир, то благородные юнцы, дабы не растерять своей боеспособности, должны отправиться «добывать себе славы в чужие земли» .
Под видом предпринимаемой великой войны он велел клич кликать и звать к себе на службу всех князей, витязей и бояр с их дружинами, обещая и злато, и славу, и богатую добычу.
Саксон Грамматик представляет славян глупцами: они явились на зов Фродо, «нисколько не подозревая, что вероломство у так называемого доброго народа [ курсив первоисточника — Авт. ] составляет маленькое орудие для больших успехов. Заманив на бойню, их перерезали, передушили и перевешали» .
Как результат — «славяне были побеждены, и знаменитейшие из них распяты». После этого, по настоянию тех же 12 диаров, Фродо женился на гуннской княжне Янице (Гануце, Ганке, Ганнунде). К её отцу, князю гуннов, направили сватов, которые «по обычаю, прежде чем объявить причину посольства, три дня угощались». Когда же по истечении трёхдневных угощений они изложили суть вопроса, невеста пришла в ужас и отказалась. Сваты не отчаялись, и прибегли к помощи колдуньи. Она-то и приворожила невесту к Фродо, пообещав ей, что он в «равной степени хорош на обе руки» ( фр. Qu’il se servait également de deux mains , лат. Frolhonem laevâ tanquam dextrâ utentem ) . Девушка не устояла и согласилась. У них родился сын Фридлейв, но вскоре королеву при дворе оклеветали и вернули отцу. Расстроив брак своего короля, придворные партии сыскали ему более выгодную династическую партнёршу — Альвильду, которая была дочерью Норицкого (Норвежского) «владетеля» (так в тексте) Готара .
Оскорблённый князь гуннов восстал на Фродо со всей Русью [ источник не указан 2190 дней ] , собрав под своё знамя от 60 до 170 князей (в том числе Ян, Рао, Деямир и Доко) и 900 тысяч ратников. Борьба развернулась не только на суше, но и на море, где эскадрой командовал рутенский князь Олимар . Битва продолжалась семь дней, но уже через три дня « русские [ источник не указан 2190 дней ] реки можно было переходить по трупам как по мосту».
Силы со стороны Фродо III не указываются; называется лишь главный воевода — Эрик Норицкий (последнее — не фамилия, а указание на то, что он, как и новая королева Альвильда, из Норвегии). Итоги битвы Саксон Грамматик излагает противоречиво. С одной стороны, он утверждает, что с помощью Эрика Норицкого Фродо III «разбил силу русскую». С другой — победитель почему-то «милостиво пожаловал» всем участникам собранной против него коалиции зе́мли. Флотоводцу Олимиру во владение достался Холмоград (Holmgardia), Яну — Коногардия (Conogard; Вельтман считает, что это «Киев-град», Рао — Ревиллум (Revillum, по Вельтману Ревель) и Оркадские острова; Деямиру — Гельзингия, Яробор, Ямтор и Лаппия; Даго — Эстия. Брату же царя гуннов (проигравшего битву!), по имени тоже Ян, достаётся Саксония. Иными словами, все «проигравшие» остаются на своих престолах, признавая себя лишь ленниками Фродо III .
Время показало, что мужские достоинства Фродо, некогда наворожённые колдуньей и прельстившие юную гуннскую княжну, видимо, ушли вместе с ней в изгнание: от новой супруги король детей не имел. Своего единственного сына Фридлейва Яница взяла с собой, и он рос и укреплялся духом, — как находит у Саксона и Меурсия Вельтман — в Руси :
Ex Hanunda, ut videtur, filium Fridlevum sustulit, mox in Russia relictum
Ничего о Фридлейве не зная, после смерти Фродо III даны решились избрать из среды своей достойнейшего. Круг претендентов на престол был ограничен только скальдами , среди которых объявили конкурс на лучшую эпитафию на память новопреставленного Фродо. Но воцарившемуся таким поэту Иарну (Hiarn) пришлось занимать престол недолго. Фридлейв (которого на Руси звали Преславом), узнав о смерти отца, отреагировал по-скандинавски сурово. Присланная им в Данию нота гласила:
таки как у Руссов нет закона, чтоб какой-нибудь гусляр за свои вирши приобретал чужое наследие, то он предлагает ему уходить добром, или готовиться к войне .
Иарн, конечно, собрал было войско, «но меч был не его орудие, и он принуждён был бежать в Сербию». Так сын Фродо III взошёл на престол и продолжил династию .
При всей фантастичности цифр, приводимых относительно «битвы народов», и сомнениях в правильности «расшифровок» имён, этот эпизод жизнеописания династии Скьёльдунгов у Саксона Грамматика не является полностью оторванным от какого-либо исторического материала. Проведённое автором от имени Фродо III распределение прибалтийских и скандинавских земель между «славянскими» владетелями соотносится с указаниями позднейших исследований на то, что деятели, отождествляемые с древней Русью, активно проявляли себя на побережье Балтики в раннем средневековье, и были известны в этом качестве составителям скандинавских сказаний .