Хартия Королевства Нидерландов
- 1 year ago
- 0
- 0
Венецианская хартия по вопросам сохранения и реставрации памятников и достопримечательных мест – международный документ, закрепляющий профессиональные стандарты в области охраны и реставрации материального наследия . Целью комитета, который принял Хартию в 1964 году в Венеции , являлась кодификация принципов и стандартов в области охраны исторических построек .
В 1931 году Международный совет музеев организовал встречу специалистов касательно данного вопроса, результатом которой, стала Афинская хартия по вопросам реставрации исторических памятников, которая включала в себя следующие пункты:
Помимо этого идеи всемирного наследия, важности процесса установки памятников , а также принципы использования современных материалов при реставрации были акцентированы в Афинской хартии, которая включала в себя прогрессивные предложения в рамках собственной эпохи и оказала существенное влияние на последующую Венецианскую хартию и процесс создания структур, ответственных за консервацию исторического наследия.
Учитывая тот факт, что существовавший учёт и присмотр за историческими постройками не представлял собой достаточных эффективных мер, в 1957 году в Париже состоялся Первый международный конгресс архитекторов и специалистов по историческим постройкам, результатом которого стали следующие рекомендации:
В качестве окончательного решения, конгресс договорился о проведении следующей встречи в Венеции и Пьеро Газзола, кто в итоге председательствовал во время принятия Венецианской хартии.
В рамках Второго международного конгресса архитекторов и специалистов по историческому наследию было принято 13 резолюций , первой из которых являлась Венецианская хартия, а второй – создание Международного совета по музеям и историческим постройкам . Хартия состоит из 7 глав и 16 статей, где концепция исторических памятников представляется в виде всеобщего наследия, таким образом защита последнего необходима для обеспечения полноты богатства и аутентичности наследия, как принципа всеобщей ответственности. Последующий текст был принят участвовавшими в конгрессе представителями в 1964 году.
В работе комитета по подготовке Международной хартии по консервации и реставрации памятников приняли участие:
В оригинале документ был опубликован на английском и французском языках . Сейчас текст доступен на 29 языках, в том числе на арабском , болгарском , каталонском , чешском , датском , голландском , эстонском , финском , грузинском , немецком , греческом , иврите , хинди , венгерском , итальянском , японском , литовском , португальском , румынском , русском , сингальском , испанском , шведском , тайском , турецком , украинском языках.
Венецианская хартия является наиболее влиятельным документом о консервации, который действует и по сей день начиная с 1964. Однако в ней не затрагиваются следующие вопросы :
В течение следующего года после опубликования Хартии, прошёл ряд форумов и симпозиумов для актуализации и обеспечении всеобщего понимания и осведомлённости людей, вовлечённых в работы по консервации и реставрации исторических построек. Тем не менее, большинство участников были из Европы, таким образом интерпретация понятий отражала социальные, экономические и культурные категории, а также соответствующие технические квалификации. Помимо этого, отмечалось, что при переводе Хартии допускались ошибки. Начиная со Всемирной конвенции по наследию ( 1972 г. ) были пересмотрены некоторые узкие формулировки Хартии. Понятие культурного наследия, прежде выраженное через исторические памятники, было определено как памятники, группы построек и памятные места. Далее в Дарском документе об аутентичности ( 1992 г. ) были определены рамки аутентичности, прежде представленные в 6 и 7 статье Венецианской хартии. Во время встречи ИКОМОС в Неаполе 7 ноября 1995 г. обсуждался вопрос о пересмотре Венецианской хартии, где Раймонд Лемайр – секретарь комиссии по подготовке Хартии в 1964 г., заявил:
«Хартии периодичны. Они направлены на то, чтобы направлять действия. Однако они никогда не содержат больше того минимума, на который согласилось большинство. Только в исключительных случаях они покрывают все области проблем, на которые направлены. Это случай Венецианской хартии».
Далее он высказал мнение, касательно современного понимания памятников и реставрации и отметил необходимость создания нового документа либо эффективной адаптации текущего с целью «быть используемым со всей полнотой внимания и мудрости, уважением ко всем культурам и превыше всего со своей этической и моральной дисциплиной». Несмотря на то, что Венецианская хартия часто подвергается критике и предполагается её новая редакция, она используется по своему назначению с самого момента создания. В этом смысле Хартия заслуживает уважения, в том числе, будучи историческим документом, который отражает взгляд на вопросы консервации и реставрации памятников и памятных мест.