Институт восточных церквей
- 1 year ago
- 0
- 0
Восточнопрусская Песня или Песнь Восточных Пруссаков ( нем. Das Ostpreussenlied ) или, по первой строчке, «Страна тёмных лесов» ( нем. Land der dunklen Wälder ) — неофициальный гимн земли Восточная Пруссия .
Была написана в начале 1930-х годов кёнигсбергскими авторами - композитором Гербертом Брустом (1900—1968) и писателем (1908—1945) в качестве заключительного хорала к «Оратории Родины». Довольно скоро заменила собой прежний гимн Йоханны Амброзиус « » ( нем. Sie sagen all, du bist nicht schön ). Первая строчка песни «Страна темных лесов и хрустальных озёр» стала синонимом ландшафта побережья Балтийского моря и Мазурских озёр . Первоначально песня имела четыре куплета. Пятый куплет появился после окончания Второй мировой войны и изгнания жителей Восточной Пруссии.
Оригинал текста и нот до 2016 года находился в Музее Кёнигсберга в Дуйсбурге .
Немецкий текст песни | Перевод на русский язык | Перевод на русский язык |
---|---|---|
1.Land der dunklen Wälder
|
1. Страна тёмных лесов
и хрустальных озёр, над дальними полями
происходят светлые чудеса.
|
1. Страна темных лесов
|
2. Starke Bauern schreiten
|
2. Сильные крестьяне шагают
за конем и плугом. Над ширью пашен
протянулся птичий клин.
|
2. Сильные крестьяне ходят
|
3. Und die Meere rauschen
|
3. И море шумит
хорал времён. Лоси стоят и вслушиваются
в вечность.
|
3. Волны моря поют
|
4. Tag hat angefangen
|
4. День начинается
над заливом и топью. Свет поднимается,
восходит ввысь на Востоке.
|
4. Утром восходит солнце
|
5. Heimat, wohlgeborgen
|
5. Родина,покоящаяся
между взморьем и речным потоком, Цвети сегодня и завтра
под мирным сводом.
|
5. Наш родимый дом надежно спрятан
|