Interested Article - Плач Иеремии

Плач Иеремии. Гравюра Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда

Плач Иереми́и — книга, входящая в состав еврейской Библии ( Танаха ) и Ветхого Завета . Шестая книга раздела Ктувим еврейской Библии.

Общая характеристика

В древнееврейском языке книга названа по первому слову Эйха́! («Как!»). Вавилонский Талмуд использует выражение Кино́т, то есть «Плачи», «Элегии». В Септуагинте книга называется др.-греч. θρῆνοι («Плачи», «Плачевные песни»), в Вульгате соответственно — Lamentationes , что стало основанием для названия книги на многих европейских языках.

В латинском и в русских переводах Библии Плач помещен после книги пророка Иеремии, в Септуагинте между книгой пророка Иеремии и Плачем Иеремии помещён Варух . В еврейском каноне Плач обычно находится в разделе агиографов, или Писаний, который также включает в себя книги Песнь песней, Руфь, Екклесиаст и Есфирь — пять свитков, собранных под общим названием Мегилло́т (Свитки). В некоторых современных изданиях Еврейских Писаний Плач Иереми́и размещается между книгой Руфь или Есфирь и книгой Екклесиаста, однако в древних рукописях он стоял после книги Иереми́и.

Книга представляет собой плачевную песнь, в которой выражается скорбь о бедствии, постигшем израильский народ в 586 году до н. э., когда вавилонский царь Навуходоно́сор разрушил Иерусалим.

Авторство, время и место написания

Плач о падении Иерусалима. Гравюра Гюстава Доре

Традиционно автором книги считается пророк Иеремия (так книга впервые озаглавлена в Септуагинте ), что, однако, не доказано . Считается, что книга была написана вблизи Иерусалима после его разрушения в 586 г. до н. э.

В Септуагинте книга сопровождается следующими вступительными словами: «И случилось, после того как Израиль был уведен в плен, а Иерусалим опустошен, сел Иеремия пророк в слезах и плакал плачем этим по Иерусалиму, и сказал…». Иероним , создатель первого латинского перевода, посчитал эти слова добавленными и в своём переводе опустил их. Тем не менее евреи традиционно приписывают авторство Плача пророку Иеремии. (Кроме того, его авторство поддерживает сирийская Библия ( Пешитта ), латинская Вульгата , Таргум Ионафана, Вавилонский Талмуд и другие переводы.)

Однако часть современных библеистов дают другую атрибуцию книги. Полагают, что книга была написана между 587 и 582 годами до н. э., но не пророком Иеремией . Дело в том, что целый ряд признаков заставляет сомневаться в том, что Иеремия мог быть её автором.

  • Некоторые исследователи видят в Плаче сожаление о том, что Израиль не получил помощи от Египта ( ). Но пророк Иеремия был решительно против надежды на такую помощь ( Иер. ). Впрочем, другие усматривают в этом стихе лишь передаваемые Иеремией ложные надежды иудеев, в которых он и ранее обличал сограждан ( Иер. ).
  • В Книге Плач с большим уважением говорится о царе Седекии и о надеждах, которые возлагались на его правление ( ). Эти слова никак не могли исходить от Иеремии, который обличал этого царя. Другие исследователи, опять же, видят в этом лишь общее мнение иерусалимлян, передаваемое автором, который при этом, традиционно для благочестивого иудея, с благоговением относится к царскому сану.
  • Изысканный стиль поэмы говорит об авторе, писавшем в спокойной обстановке, в то время как последние годы жизни Иеремии прошли в других условиях .

Особенности строения

Плач Иеремии содержит пять песней. В первой, во второй и в четвёртой песнях по 22 стиха — по числу букв еврейского алфавита. Каждый стих «пронумерован» соответствующей буквой и начинается с этой же буквы (например, в Вульгате Lam 1.1: ALEPH. Quomodo sedet…, Lam 1.2: BETH. Plorans ploravit…, Lam 1.3: GIMEL. Migravit Judas… etc.) . В третьей песни 66 стихов, организованных в 22 трёхстишные группы; каждый стих внутри одного трёхстишия начинается с той буквы еврейского алфавита, которой он предваряется (в Вульгате стихи Lam 3.1,3.2,3.3 начинаются со слова ALEPH, Lam 3.4,3.5,3.6 — со слова BETH и т. д.). Пятая песнь также состоит из 22 стихов, но не содержит буквенной их нумерации (и соответственно, не содержит акростиха).

Акростих в еврейской Библии не мог быть выдержан в переводах на другие языки. Названия букв формально выставлены в Вульгате (при том что начальные буквы стихов, разумеется, «алфавитно» никак не согласованы с названной буквой), в некоторых изданиях Септуагинты и в церковнославянской Библии. В критическом издании Септуагинты А. Ральфса, в протестантских переводах и в русском Синодальном переводе Плача их нет.

Схожий структурно-поэтический принцип наблюдается в Псалме 118 и, в более простом виде (по одной фразе на каждую букву), в ряде других псалмов, например, 9-10 .

Рецепция в музыке

Отдельные стихи из Плача Иеремии столетиями распевались (на особый псалмовый тон ) на страстной утрене католиков в Великий Четверг, Великую Пятницу и Великую Субботу, известной на Западе под метафорическим названием Tenebrae . Каждый стих, как правило, заканчивается текстомузыкальным рефреном (текст — также из Плача Иеремии) Ierusalem, convertere ad Dominum Deum tuum («Иерусалим, возвратись к Господу Богу своему!»).

Композиторские вокальные сочинения (с использованием инструментов или без них) на тексты «Lamentationes» (как правило, распетые на музыку, никак не связанную с типовыми псалмовыми тонами) известны начиная с эпохи Возрождения (вторая половина XV века) вплоть до XX века; среди авторов «Плачей» Пьер де ла Рю (публикация 1549; авторство оспаривается), Ф. де Пеньялоса , Х. Изак ( Oratio Jeremiae prophetae ), Я. Аркадельт , К. Феста , К. де Сермизи , К. де Моралес , Дж. П. Палестрина (четыре сборника для различных вокальных составов), О. Лассо (три сборника), Т. Крекийон , Я. Хандль , Т. Таллис , А. Лобо , Ф. Дентиче , О.Векки , Э. Кавальери , Дж. Кариссими , Ф.Дуранте , Я. Д. Зеленка , Г. Ф. Гендель , Э. Кшенек , И. Ф. Стравинский , В. И. Мартынов . На стихи «Плача» опирался жанр камерной (вокально-инструментальной) французской музыки барокко под названием фр. Leçons de Ténèbres (букв. «чтения впотьмах»), в котором писали М. А. Шарпантье , Ф. Куперен , М. Р. Делаланд и другие. Композиторские «Плачи» начиная с эпохи барокко представляли собой весьма изысканную концертную музыку (наподобие кантаты или оратории) и не предназначались для богослужения.

В справочной и научной литературе музыкальные обработки Плача Иеремии называют ламентациями .

Переводы

  • Ветхий завет: Плач Иеремии, Экклезиаст, Песнь Песней. Перевод на русский И. М. Дьяконова, Л. Е. Когана, при участии Л. В. Маневича. М.: РГГУ, 1998.

Публикации и литература

  • Mehrstimmige Lamentationen aus der ersten Hälfte des 16. Jahrhunderts, hrsg. v. Günther Massenkeil. Mainz: Schott, 1965. 163 S.

Примечания

  1. 1001 Surprising Things You Should Know About the Bible by Jerry MacGregor and Marie Prys (2002) #568
  2. Иеремия — статья из Большой советской энциклопедии .
  3. Дата обращения: 18 октября 2017. Архивировано из 18 октября 2017 года.
  4. Инципиты латинских стихов даны традиционно по Liber usualis (в критическом издании Вульгаты орфография слегка отличается).
  5. Свободная компиляция стихов из третьей и пятой песней.
  6. / М. М. Попова // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов . — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.

Ссылки

Источник —

Same as Плач Иеремии