Interested Article - Чудотворные горы

Чудотворные горы ( кит. 灵山 ) — роман китайского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе Гао Синцзяня .

История создания и стиль

Работа над романом началась в 1982 году и закончилась только в сентябре 1989 года в Париже . Впервые издан в 1990 году в Тайбэе .

В этом романе повествователь исследует сельскую местность и влияние, которое оказала Культурная Революция на людей; показывает богатую внутреннюю жизнь и процесс поиска смысла. Текст начинается с повествования от второго лица, а потом переключается на первое лицо. Позднее появляются Он и Она. Каждый из них имеет собственную историю, свои собственные чувства и собственные причины, по которым они пустились в путешествие. «Чудотворные горы» — это непревзойденное эпическое повествование , в котором автор может описать звук ночной реки невероятно поэтично [ нейтральность? ] . При этом роман реалистично описывает как красоту, так и уродство людей и мира. Гао Синцзянь положил в основу реальные события, произошедшие с ним во время вынужденного путешествия по провинциям Китая ( Сычуань , Гуйчжоу , Юньнань и др.) в течение полугода.

опубликовал шведский перевод в 1992 году . Перевод на французский язык Ноэля и Лилиан Дютре появился в 1995 . В английском переводе название звучит как «Soul mountain». На русский язык до настоящего времени не переведён.

Сюжет

Главному герою диагностировали рак лёгких , заболевание, от которого умер его отец. Но диагноз оказался ошибочным. Когда герой узнал об этом, доктор просто сказал: «Молодой человек, идите и живите достойно». Так началось его путешествие в чудотворные горы. Заворожённый магией и сказаниями, он встречает шамана , который рассказывает ему о легендарном охотнике, который мёртвый лежит у своей винтовки, где-то в хатке, но там не было никого уже целое поколение. Потом старик рассказывает ему о бандите Сон Гуотае, который держал в повиновении этот регион и загадочно исчез. Герой встречает молодую девушку, у которой наблюдаются суицидальное поведение. От неё отказались мачеха и сводный брат , а отцу было на неё наплевать. Она отдалась мужчине, который обманул её, и теперь помышляет о самоубийстве. Он рассказывает романтическую историю о Мамэй, которая убежала со своим любовником, отказавшись выйти замуж за богача и о её трагической гибели, когда она почувствовала, что её любовник покинул её. Он присоединяется к команде учёных, которые занимаются проблемами охраны больших панд в горах, и заводит дружбу с ботаником , который предупреждает его об опасности путешествия в одиночку в отдаленных лесах. Он ожидал дня, когда сможет пойти с другим учёным, но потом заблудился и запаниковал. Он вспоминает день, когда начал снова почитать Будду , когда новое обследование показало, что у него нет рака. Это было для него началом новой жизни. Будда сотворил для него чудо.

Потом начинается серия выдуманных главным героем историй. Он рассказывает этой девушке о том, как два его брата изнасиловали колдунью. Но сам он не стал её насиловать и отпустил. Её нашли мёртвой и теперь его мучает совесть, а колдунья приходит к нему в разных образах. Он посетил медиума , но она, увидев его издёвки, отказалась помогать ему избавиться от проклятия. Затем он рассказывает о том, что он потомок семейства Ли, которое занималось расхищением гробниц . Потом рассказывает историю женщины, изнасилованной отчимом , когда она была ещё ребёнком, и которая затем вышла замуж за молодого человека, впоследствии задавленного деревом. Она стала колдуньей и причинила много зла своей деревне. Потом повествователь доходит до озера, окружённого густым лесом, но которое сейчас стало природной катастрофой антропологического характера , после того как коммунистический режим загнал тысячи людей на его осушку. С этого момента история возвращается к молодой девушке, которая согласилась сопровождать его в горы, и которая спит с ним только для того чтобы насолить своему парню, но потом говорит, что впервые секс приносит ей удовольствие. Они спрашивают дорогу на гору у старой женщины, но та говорит, что ходить на гору мужчинам воспрещается, и что там обитают только колдуньи. «Я» боится разъединения своей личности и находит утешение в буддизме . Он сходит с автобуса, когда водитель отказывается ехать дальше и идёт в деревню на звук барабанов. Она рассказывает ему, что потеряла невинность с учителем, но потом твердит, что эта история произошла с кем-то другим. Пара часто разговаривает о сексе, особенно о его извращённых формах. Лесник организовывает для него экскурсию в горы. В пещере ему снится отчий дом и его пугает собственная тень. Он посещает руины буддистского храма и рассказывает историю за историей, возвращаясь в них на 500 лет назад, когда руины стали убежищем для бандитов, потом во время, когда в этих горах жил учёный даосист , во времена, когда здесь правил военный лидер, и на 50 лет назад, когда здесь произошла трагическая любовная история. Она требует, чтобы он продолжал рассказывать. Он рассказывает о фестивале дракона. Она теперь замужняя женщина, у которой муж-алкоголик и сын. У него были отношения с дояркой, которую он даже не любил. Другой автобус подвозит его к маленькому городку, где он говорит всем, что он писатель и приехал собирать народные песни . Девушка находит ему приют и предлагает ему секс, только для того, чтобы рассказать, что она девственница и ей придется в этой деревне очень туго, если она переспит с кем-то до замужества. Он удерживает себя, боясь последствий, а она разочаровывается. Там была и другая женщина, которая хотела поработить его и для этого разыгрывает кровавую сцену. Старик провожает его к своей деревне и соглашается произвести ритуал экзорцизма и спеть старые народные песни. Но его сын - глава деревни, и его окутывает недоверие к человеку с диктофоном , который делает записи старых верований, запрещенных коммунистическим режимом. У суицидальной девушки нервный срыв и она хочет вернуться к человеку, который попросил её руки. И когда она начинает понимать, что писатель не собирается на ней жениться, она обвиняет его в искушении. Он чувствует неладное и расстаётся с ней. Потом задаётся вопросом, действительно ли она существовала, не в силах отличить выдумку от реальности. Потом он подходит к реке Янцзы и начинает исследовать старые имперские руины, которые скоро будут погребены благодаря новой гребле. Он замечает, что ему нравится разговаривать с собой и обращаться к «ней» в разговорах. Он навещает столицу старого царства, на месте, где его бабушка доживала свои последние годы, когда от неё отказалась семья, сдав её в дом престарелых. Он замечает, что он хочет снова вернуться в детство. Он возвращается в большой город, где в качестве писателя привлекает к себе группу интеллектуалов , но ему интереснее рассказывать о шаманах , чем о социальной справедливости . Он снова в лесу, где сохранились народные песни, и где за словами людей обитает «дикий человек». Когда он написал книгу о «диком человеке», власть заявила, что это всего лишь диссидент , сбежавший от власти в лес. Далее рассказывается о женщине, бывшей модели, которая хочет переспать с ним. Они говорят о ключе, который она потеряла, но как бы и не потеряла (в абсурдистской манере). Он услышал от селян, что последний монах-даосист живёт в горах, но когда герой его находит, тот отказывается говорить. На обратном пути он заблуждается и паникует. Потом он переходит к истории своего друга юриста и его подружки. Юрист рассказывает историю об аресте молодых людей, устроивших групповое занятие сексом. Одна девушка созналась в 200 сексуальных отношениях и была приговорена к смерти за втягивание других девушек в незаконные сексуальные отношения, хотя было не ясно, что в этом было незаконно. Они нанимают лодку. Старик, который ведёт лодку, поет песню, которая возбуждает их, а девушку — и сексуально, но они просто держатся за руки. Он спит в буддистском монастыре и наслаждается гонгами и звоном во время молитв посреди ночи. В разделе 72 он доказывает, что его роман действительно роман, а не путевые записки или размышления. Он добирается к восточному берегу Китая и города Шанхая . Женщина рассказывает ему историю о платонических отношениях со своей подругой, которая попала в тюрьму за то, что писала дневник, в котором восхваляла своего отца-диссидента. Девушка погибла при попытке сбежать из тюрьмы, после того, как влюбилась в мужчину, который тоже там сидел. Он также вспоминает отца, который жил в Шанхае и тоже вовлекался в политику во время Культурной Революции . Он также вспоминает женщину, которая покончила с собой на перроне. Он возвращается в местность, покрытую снегом. Его преследуют воспоминания и галлюцинации. Его последние слова: «Я не знаю где я зараз. Я не знаю, где находится эта благодать. Я оглядываюсь вокруг себя. Я не понимаю, что я ничего не знаю, но всё же я думаю, что понимаю все. Вещи просто происходят, и всё время за мной что-то смотрит. А значит, лучше прикинуться, что я всё понимаю, даже если не понимаю. Но когда я прикидываюсь, что все понимаю, всё же я не понимаю ничего. Всё дело в том, что я не могу ничего понять. Я ничего не понимаю. Вот что происходит».

Источники

  • www.harpercollins.com.au/…/authorExtra.aspx…
  • www.scaruffi.com/writers/gao.html
  • Soul Mountain. Transl. by Mabel Lee. HarperCollins, 1999.
Источник —

Same as Чудотворные горы