Interested Article - Пардо Басан, Эмилия

Эми́лия Пáрдо Басáн ( исп. Emilia Pardo Bazán ; 16 сентября 1851 , Ла-Корунья 12 мая 1921 , Мадрид ) — графиня Пáрдо Басáн , испанская писательница, поэтесса, литературный критик, журналистка, хозяйка литературого салона.

Биография

Эмилия Пардо Басан родилась в аристократической семье из города Ла-Корунья в Галисии . В 17 лет она вышла замуж за галисийского аристократа Хосе Кирогу, через год семья переехала в Мадрид , затем путешествовала по Европе, выучила английский и немецкий языки. В 1876 году Пардо Басан получила литературную премию за критическое эссе на тему творчества монаха-бенедиктинца Бенито Херонимо Фейхо . В том же году Эмилия родила сына Хайме, которому посвятила сборник своих стихов. В следующие несколько лет Эмилия печаталась в консервативном литературном журнале La Ciencia cristiana («Христианская наука»).

В 1879 году Пардо Басан издала свой первый роман «Паскуаль Лопес». Тематика наиболее известных её романов: «Дочь народа» (1893, написан под сильным влиянием Эмиля Золя ), «Родовые замки Ульоа» (1886) — социальные и морально-бытовые проблемы. Последние годы творчества Пардо Басан отмечены уходом от реализма в мистику (роман «Химера», 1905). Пардо Басан также известна историко-литературными работами: «Животрепещущий вопрос» (La cuestión palpitante, 1883), теоретическое обоснование натурализма , и «La revolución de la novela en Rusia» (1887), работа, посвящённая русской литературе .

Память

Памятник Эмилии Пардо Басан в Мадриде

24 июня 1926 года в Мадриде был установлен es . 16 сентября 2017 года был опубликован Google Doodle , посвящённый дню рождения писательницы .

Библиография переводов на русский язык

  • ( La tribuna ). Историческая новелла Эмилии Пардо-Базан / Перевод с испанского Ек. И. Уманец . — Санкт-Петербург : типография А. С. Суворина , 1893. — 108 с.; 24 см;
  • . Статья / Эмилия Пардо Базан. Сборник «Женщина». Статьи Э. Ожешковой , М-me А. Додэ, Пардо Базан [и др.] / С предисловием В. А. Гольцева . — Москва : журнал « Русская мысль », 1898. — 125 с.; 20 см;
  • Рассказы . Перевод с испанского С биографическим очерком / Эмилия Пардо Басан. — Санкт-Петербург : типография Н. П. Собко , ценз. 1905. — XXX, 286 с.; портр.; 14 см;
  • Кощунственные рассказы / Перевод Евгении Левшиной под редакцией И. Ясинского . — Санкт-Петербург : типография товарищества «Труд», 190—?. — 64 с.; 15 см. — (Художественная библиотека; № 35).
    • Содержание : . . . . . . . . .
  • Испанские гранды . Рассказ / Перевод Евгении Левшиной под редакцией И. Ясинского . — Санкт-Петербург : типография товарищества «Труд», 190—?. — 63 с.; 15 см. — (Художественная библиотека; № 32);
  • Избранные рассказы / Эмилия Пардо Басан. — Санкт-Петербург : журнал « Пробуждение », 1912. — 128 с.; 17 см. (Бесплатное приложение к журналу «Пробуждение»);
  • Испанские рассказы / Э. Пардо Базан. Гр. Л. Икскуль. Бласко Ибаньес. Ант. де Вальбуэна; Пер. Р. Маркович. — Санкт-Петербург : Хронос, 1912. — 32 с. ; 21 см. — (Библиотечка издательства «Хронос»; № 57);
  • Тюремная невеста . Новелла Эмилии Пардо-Базан / Сборник «Дневник католической монахини» ( Мемуары сестры Анжелики ). Перевод с английского(?) — Санкт-Петербург : электропечатня К. А. Четверикова, 1912. — 321—400 с.
  • Горнорабочий . Рассказ Эмилии Пардо-Басан / Перевод с испанского М. Ватсон . — Санкт-Петербург : В. Яковенко, 1913. — 7 с.; 22 см. (Народы в рассказах своих писателей. Испанцы );
  • «Ресторан» . Рассказ Эмилии Пардо-Басан / Перевод с испанского М. Ватсон . — Санкт-Петербург : В. Яковенко, 1913. — 8 с.; 22 см. (Народы в рассказах своих писателей. Испанцы );
  • Дядя Терронес . Рассказ Эмилии Пардо-Басан / Перевод с испанского М. Ватсон . — Санкт-Петербург : В. Яковенко, 1913. — 7 с.; 22 см. (Народы в рассказах своих писателей. Испанцы );
  • Краеугольный камень и другие рассказы. Перевод с испанского — Санкт-Петербург : Просвещение, 1914. — XII, 297 с.; 19 см. — ( Собрание сочинений Эмилии Пардо-Басан / Редакция и критико-биографический очерк. М. В. Ватсон ; Том 1 );
  • Родовая усадьба Ульоа; Томление; Чёрная сирена . Романы. Рассказы . Перевод с испанского. / Эмилия Пардо Басан; Составление и вступительная статья В. Багно; Иллюстрации О. Титова. — Ленинград : Художественная литература , Ленинградское отделение, 1985. — 544 с.; ил.; 21 см.
    • Содержание : Романы : Родовая усадьба Ульоа; Томление; Чёрная сирена;
    • Рассказы : Потомок Сида; Потрошитель из былых времен; Мельница; Георгики; На самом дне души; Одержимость; Путник; Бургундочка; Под гору; Помилованный.

Примечания

  1. Emilia Pardo Bazán // (англ.) — 1995.
  2. Emilia Pardo Bazan // (нем.)
  3. Montero Padilla, José (2006-06-14). . El Rinconete (исп.) . Madrid: Centro Virtual Cervantes. ISSN . из оригинала 27 октября 2021 . Дата обращения: 27 октября 2021 .
  4. (англ.) . Google (16 сентября 2017). Дата обращения: 27 октября 2021. 27 октября 2021 года.
  5. от 3 ноября 2017 на Wayback Machine РНБ

Литература

Ссылки

Источник —

Same as Пардо Басан, Эмилия