Interested Article - Шнитке, Теа Абрамовна

Теа Абрамовна Шнитке (урождённая Тойба Абрамовна Кац , нем. Thea (Täuba) Schnittke ; 15 февраля 1889 , Либава 1970 , Москва ) — советский филолог-германист, редактор, переводчик художественной прозы на немецкий язык .

Биография

Родилась в Либаве в семье Абрама Мееровича Каца (уроженца Поневежа ) и Мины-Рейзи Ореловны Кадышевич. В 1910 году переехала с мужем из Либавы и поселилась во Франкфурте-на-Майне . Публиковалась в немецких периодических изданиях левой направленности . В 1927 году поселилась с семьёй в СССР . На протяжении десятилетий работала редактором немецкого отдела в Государственном издательстве иностранной литературы .

В начале Великой Отечественной войны вместе с мужем эвакуировалась в Энгельс , в 1943 году вернулась в подмосковье с двумя внуками — Альфредом и Виктором .

Занималась немецкой филологией и переводами советской художественной литературы на немецкий язык, в том числе была автором учебника «Грамматика немецкого языка» (с , М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1963; второе издание — Киев , 1995) , «Русско-немецких разговорников» (в десяти выпусках, 1931), редактором и автором примечаний к немецкому изданию романов Томаса Манна «Будденброки» (2-е издание — М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1959), «Наша улица» ( , там же, 1952) , Якоба Вассермана «Золото Кахамарки» (1935, с немецко-русским словником) , сборнику сказок «Шильдбюргеры» (обработка и комментарии Т. А. Шнитке, 1937).

Перевела на немецкий язык романы А. А. Фадеева «Последний из Удэге» (1932, 1934 и 1972) , А. Б. Чаковского «Weither leuchtet ein Stern» (совместно с сыном, Гарри Шнитке, 1964) .

Похоронена на Донском кладбище в Москве.

Семья

Публикации

  • Т. А. Шнитке . Русско-немецкий разговорник. В 10–и выпусках. Первый выпуск. Путешествие. Составила Т. А. Шнитке. Л.: Центриздат, 1931. — 110 с.
  • Т. А. Шнитке . Русско-немецкий разговорник. В 10–и выпусках. Второй выпуск. Большой город (Берлин). Составила Т. А. Шнитке. Л.: Центриздат, 1931. — 159 с.
  • Т. А. Шнитке . Русско-немецкий разговорник в 10 выпусках. Третий выпуск. Человек. Л.: Центриздат, 1931. — 156 с.
  • Т. А. Шнитке, Э. Б. Эрлих . Грамматика немецкого языка. М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1963. — 224 с. — 105000 экз.; Киев: Випол, 1995. — 224 с.

Примечания

  1. Беседы с Альфредом Шнитке. Составитель, автор вступительной статьи А. В. Ивашкин. М.: РИК «Культура», 1994.
  2. от 14 октября 2020 на Wayback Machine . Der Gegner, Volume 1, Number 3, July 1920.
  3. (недоступная ссылка) : Thea Schnittke «Tolstoi der Denker». Der Gegner 1920, 160—165.
  4. Согласно отдельным источникам, семья вернулась в СССР в 1926 году.
  5. . Дата обращения: 24 августа 2016. Архивировано из 12 февраля 2019 года.
  6. . Дата обращения: 24 августа 2016. 23 сентября 2016 года.
  7. . Дата обращения: 24 августа 2016. 25 августа 2016 года.
  8. . Дата обращения: 24 августа 2016. 26 августа 2016 года.
  9. Der letzte Udehe. Вена : Verlag für Literatur und Politik, 1932; Цюрих : Ring-Verlag, 1934; М.—Л.: Verlagsgenossenschaft ausländischer Arbeiter in der Udssr, 1934.
  10. Валентина Холопова «Композитор Альфред Шнитке» (Глава «Семья. Юность. Музыкальное училище»). Научный редактор — кандидат искусствоведения, профессор УГК Л. А. Серебрякова. М.: Аркаим, 2003.
  11. . Дата обращения: 24 августа 2016. 21 августа 2016 года.
  12. от 17 сентября 2016 на Wayback Machine . Deutsch von Thea Schnittke und Harry Schnittke. Verlag Progress, 1964.
  13. . Дата обращения: 11 февраля 2019. 12 февраля 2019 года.
  14. . Дата обращения: 24 августа 2016. 28 августа 2016 года.
  15. . Дата обращения: 24 августа 2016. 29 октября 2013 года.
  16. от 2 апреля 2015 на Wayback Machine : Соавтор «гипотезы объёмного взрыва Цинбала-Шнитке» в районе падения Тунгусского метеорита
Источник —

Same as Шнитке, Теа Абрамовна