Interested Article - Бабина, Наталья Васильевна

Наталья Васильевна Бабина ( 15 мая 1966 , Заказанка ) — белорусская писательница и журналистка.

Биография

Родилась в 1966 году в селе Заказанка Брестской области БССР . Ее семья жила на стыке государственных границ — Белоруссии, Польши и Украины . Бабина говорит, что родилась на границе цивилизаций — старой и новой, еще успела застать архаичный деревенский лад.

Окончила два класса в школе села Прилуки ( Брестский район ), затем училась в школе № 13 г. Брест . После школы по совету родителей стала учиться на инженера в Минском политехническом институте . После окончания работала инженером на заводе « Цветотрон » (Брест), на заводе имени Ленина ( Минск ).

Впоследствии работала в идейной газете «Збудинне», затем инженерно-техническим работником в государственной газете « Звязда ». С 1994 года постоянно сотрудничает с белорусской независимой газетой « Наша Ніва », с 2007 — штатный журналист газеты.

Художественные произведения начали печатать с 1994 года. Пишет прозу и публицистику на белорусском и украинском языках. Печаталась в белорусских журналах « ARCHE », « Дзеяслоў », газетах «Звязда», «Наша Ніва»; в украинских журналах « », «Курьер Кривбасса», «Над Бугом и Нарвой», газете « ». Произведения были переведены на польский , чешский и украинский языки.

Произведения Натальи Бабиной выделяются твердой белорусской национальной позицией. Одновременно в прессе и интернете она настойчиво и последовательно отстаивает взгляды об украинскости Берестейщины.

Замужем, имеет троих детей.

Творчество

  • «Крыві не павінна быць видна» / Крови не должно быть видно (2007)
  • «Рыбін горад» / Рыбий город (2007)

Награды

Русский перевод

  • « », пер. Божены Антоняк, Львов: , 2013.
  • («Над Бугом и Нарвой», № 5, 2005)
  • (недоступная ссылка) («Альманах. Третий международный литературный фестиваль», 2008, стр. 12), перевел Анатолий Ивченко
  • рассказ «Три колонны», «Татьяна Яновна и ее агава», «Босния и Герцоговина, или Европа великих фараонов», «Стеклышки, стеклышки...», «Бал в Бресте», «Дамочки среднего возраста» («Курьер Кривбасса», № 240-241, 2009), перевел Анатолий Ивченко

Интервью

  • (недоступная ссылка) («Львовская почта», 20 сентября 2008)
  • (недоступная ссылка) Интервью Анатолия Ивченко с Наташей Бабіною («PostПоступ»)

Примечания

  1. Указ президента Украины от 22 августа 2016 года № 340/2016 « » (укр.)

Ссылки

  • (белор.)
  • Сяргей Сматрычэнка: Рэчаіснае з ірэальным. W: Наталка Бабіна: Крыві не павідна быць відна. Mińsk: I. P. Łohwinau, 2007, s. 3−6, seria: Kniharnia „Nasza Niwa”. ISBN 968-985-6800 -59-9. (biał.)
  • Natalka Babina: Miasto ryb. Wyd. 1. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis, 2010, s. 302. ISBN 978-83-7510-635-0 .
Источник —

Same as Бабина, Наталья Васильевна