Дми́трий Ви́кторович Ковале́нин
(род. 2 июня 1966 года,
Южно-Сахалинск
) — российский писатель, востоковед, переводчик.
Биография
Отец — филолог-славист, мать — преподаватель-историк. Дмитрий Коваленин вырос на
Сахалине
, учился в
художественной
и
музыкальной
школах. В 1985—1988 годах работал в «
Интуристе
» города
Хабаровска
, координируя и сопровождая
туристические группы
из
Японии
,
Австралии
и
США
в путешествиях по
СССР
. В 1988 году окончил восточный факультет
Дальневосточного государственного университета
по специальности «востоковед-филолог; переводчик с японского языка»
[
источник не указан 594 дня
]
. В 1988—1989 годах стажировался в
Университете Сока
(
Токио
).
С 1991 года, уехав в Японию по частному приглашению, Коваленин работал
судовым агентом
в японском
порту
города
Ниигата
.
В 2000 году вернулся в
Москву
, где занимался свободными
переводами
и
журналистикой
. Коваленин — один из создателей сайта «Виртуальные суси»
(1998), получившего в 2001 году «
» в номинации «Персональные страницы»
.
Творчество
Известность Дмитрий Коваленин получил как переводчик на русский язык книг
Харуки Мураками
, первая из которых, «
Охота на овец
», была опубликована в 1998 году. Общий тираж всех переведенных Ковалениным и изданных разными издательствами романов Мураками превысил миллион экземпляров.
Переводчик
Среди его работ — переводы таких авторов, как
Харуки Мураками
(«
Дэнс, Дэнс, Дэнс
», «
Страна Чудес без тормозов и Конец Света
», «
Послемрак
», «
1Q84
», «
Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий
»), Фудзивара Иори («Тьма на ладони»), Патрик Несс («Жена журавля»),
Макото Синкай
(роман и манга «Твоё имя»),
Кэйго Хигасино
(«Вещие сны», «Детектив Галилей»), Ёко Огава («Полиция памяти»),
Юкико Мотоя
(«Брак с другими видами»);
в поэзии —
Тавара Мати
(«Именины Салата»),
Такамура Котаро
(«Стихи о Тиэко»),
Роберт Стивенсон
,
Том Уэйтс
,
Роджер Уотерс
,
Леонард Коэн
и др.
Также занимается переводом фильмов для дубляжа — «
Твоё имя
», «
Ветер крепчает
».
Лауреат литературной премии «
Странник
» (за перевод романа «Дэнс, Дэнс, Дэнс»)
.
Писатель
Автор книги «Суси-Нуар. Занимательное муракамиЕдение» — исследования жизни и творчества
Харуки Мураками
. Для его написания Коваленин провел год в
Токийском университете
в качестве стажёра-исследователя по гранту
Министерства образования Японии
.
Автор книги «Коро-коро» — сборника малой прозы, включающей повесть «Сила трупа»,
рассказы
и
эссе
о современной Японии.
Журналист
С 1998 года вместе с
Вадимом Смоленским
поддерживает сетевой проект «Виртуальные суси» о современной японской культуре
.
В 2002 году Дмитрий Коваленин опубликовал
с
Харуки Мураками
, адресованное русскоязычной аудитории.
В 2003 году Ковалениным опубликован
о совместном путешествии с
Харуки Мураками
по югу острова
Сахалин
.
Видеопоэзия
С конца 2010-х гг. Коваленин активно увлёкся художественной мелодекламацией. Один из пионеров жанра «видеопоэзия» — творческого синтеза поэзии, музыки и видеоряда в едином клипе. Дважды удостаивался Гран-при на международном фестивале
: в 2019 г. за композицию на стихи Николая Гумилёва (
), и в 2022 г. за клип на стихи Андрея Амлинского (
). Для популяризации новоиспечённого жанра ведёт
на Youtube, где экспериментирует с современной русскоязычной поэзией, переводами, собственными поэзией и прозой.
Частичная библиография
Художественная проза / Нон-фикшн
-
Коваленин Д.В.
от 2 апреля 2022 на
Wayback Machine
-
Коваленин Д.В.
Суси-нуар 1. Занимательное муракамиЕдение от «Слушай песню ветра» до «Хроник Заводной Птицы». —
СПб.
: Питер, 2020. — 432 с. —
ISBN 978-5-4461-1564-8
.
-
Коваленин Д.В.
Суси-нуар 2. Зомби нашего века. Занимательное муракамиЕдение от «Подземки» до «1Q84». —
СПб.
: Питер, 2020. — 400 с. —
ISBN 978-5-4461-1274-6
.
Переводы (Проза)
Харуки Мураками
-
Харуки Мураками.
Охота на овец,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
СПб.
: Азбука, 1998. — 400 с. —
ISBN 5-7684-0502-X
.
-
Харуки Мураками.
Dance, dance, dance...,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
СПб.
: Амфора, 2001. — 368 с. —
ISBN 5-94278-121-4
.
-
Харуки Мураками.
Страна Чудес без тормозов и Конец Света,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
М.
: Эксмо, 2003. — 544 с. —
ISBN 5-699-02784-X
.
-
Харуки Мураками.
Послемрак,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
М.
: Эксмо, 2005. — 240 с. —
ISBN 5-699-12973-1
.
-
Харуки Мураками.
Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
М.
: Эксмо, 2015. — 320 с. —
ISBN 978-5-699-78845-3
.
-
Харуки Мураками.
1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
М.
: Эксмо, 2011. — 496 с. —
ISBN 978-5-699-50918-8
.
Ёко Огава
-
Ёко Огава.
Полиция памяти,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
СПб.
: Polyandria NoAge, 2020. — 352 с. —
ISBN 978-5-6042677-6-9
.
-
Ёко Огава.
Любимое уравнение Профессора,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
СПб.
: Polyandria NoAge, 2022. — 255 с. —
ISBN 978-5-6047104-6-3
.
Саяка Мурата
-
Саяка Мурата.
Человек-комбини,
роман, перевод Д. Коваленина
. — Popcorn Books, 2020. — 113 с. —
ISBN 978-5-6044580-0-6
.
-
Саяка Мурата.
Земляноиды,
роман, перевод Д. Коваленина
. — Popcorn Books, 2022. — 220 с. —
ISBN 978-5-6047181-2-4
.
Юкико Мотоя
-
Юкико Мотоя.
Брак с другими видами,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
СПб.
: Polyandria NoAge, 2021. — 159 с. —
ISBN 978-5-6045076-5-0
.
Ито Огава
-
Ито Огава.
Канцтовары Цубаки,
роман, перевод Д. Коваленина
. — Polyandria NoAge, 2023. — 288 с. —
ISBN 978-5-6048275-4-3
.
Иори Фудзивара
-
Иори Фудзивара.
Тьма на ладони,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
СПб.
: Азбука-классика, 2005. — 416 с. —
ISBN 5-352-01522-X
.
Патрик Несс
-
Патрик Несс.
Жена журавля,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
М.
: РИПОЛ классик, 2014. — 336 с. —
ISBN 978-5-386-07108-0
.
-
Патрик Несс.
Исчезнувшая в облаках,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
М.
: РИПОЛ классик, 2016. — 336 с. —
ISBN 978-5-386-09487-4
.
-
Патрик Несс.
Крылья,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
М.
: РИПОЛ классик, 2018. — 335 с. —
ISBN 978-5-386-12244-7
.
Макото Синкай
-
Макото Синкай.
Твоё имя,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
М.
: Истари Комикс, 2017. — 200 с. —
ISBN 978-5-904676-96-4
.
Кэйго Хигасино
-
Кэйго Хигасино.
Вещие сны,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
М.
: Истари Комикс, 2018. —
ISBN 978-5-907014-15-2
.
-
Кэйго Хигасино.
Детектив Галилей,
роман, перевод Д. Коваленина
. —
М.
: Истари Комикс, 2018. —
ISBN 978-5-907014-14-5
.
Переводы (Кинофильмы)
Переводы (Мультфильмы)
-
«Ветер крепчает»
(Хаяо Миядзаки, 2013)
-
«Твоё имя»
(Макото Синкай, 2016)
-
«Мирай из будущего» (Хироясу Исида, 2018)
-
«Тайная жизнь пингвинов» (Мамору Хосода, 2018)
Переводы (Манга)
-
Фудзико Ф. Фудзио.
Дораэмон,
манга, перевод Д. Коваленина
. — Росмэн, 2012. —
ISBN 978-5-353-05674-4
.
-
Одзи Судзуки.
Мерцание моря,
манга, перевод Д. Коваленина
. — Фабрика комиксов, 2001. — 232 с. —
ISBN 978-5-7584-0649-6
.
-
Макото Синкай.
Твоё имя,
манга, перевод Д. Коваленина
. — Истари комикс, 2016. —
ISBN 978-5-907014-02-2
.
Примечания
-
↑
(неопр.)
. Дата обращения: 11 февраля 2022.
12 февраля 2022 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 11 февраля 2022.
11 февраля 2022 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 11 февраля 2022.
29 февраля 2020 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 15 февраля 2022. Архивировано 15 февраля 2022 года.
-
(неопр.)
. Дата обращения: 15 февраля 2022. Архивировано 20 февраля 2020 года.
Ссылки