Тарзан и его подруга
- 1 year ago
- 0
- 0
«Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий» ( яп. 色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年 Сикисай о мотанай тадзаки цукуру то, карэ но дзюнрэй но тоси ) — тринадцатый роман японского писателя Харуки Мураками . Вышел 12 апреля 2013 в Японии, где разошёлся тиражом в 1 миллион экземпляров за первый месяц и стал самой продаваемой книгой Японии в 2013 году .
16 февраля 2013 издательство «Бунгэйсюндзю» объявило о грядущем выходе нового романа Харуки Мураками в апреле того же года . 15 марта было раскрыто название — «Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий» и точная дата выхода — 12 апреля .
За первые одиннадцать дней объём заказов на Amazon.co.jp достиг 10 тысяч. Роман стал самой быстропродаваемой книгой на сайте — на день раньше, чем понадобилось предыдущему роману писателя, 1Q84 . Издатель подготовил 300 000 книг в твёрдом переплёте — больше, чем когда-либо за всю историю компании.
Очереди у токийских магазинов, начинавших продажи в полночь на 12 апреля, достигали 150 человек . К концу первого дня продаж издательство заявило, что допечатывает ещё 100 тыс. книг .
Язык | Название на языке перевода | Переводчик | Дата выхода | Издательство |
---|---|---|---|---|
Английский | 12 августа 2014 | |||
Французский | 4 сентября 2014 | |||
Немецкий | 10 января 2014 | |||
Итальянский | май 2014 | |||
Испанский | октябрь 2013 | |||
Каталанский | 2013 год | |||
Португальский | A Peregrinação do Rapaz Sem Cor | сентябрь 2014 | ||
Бразильский | O Incolor Tsukuru Tazaki e Seus Anos de Peregrinação | 1 ноября 2014 | ||
Нидерландский | De kleurloze Tsukuru Tazaki en zijn pelgrimsjaren | 9 января 2014 | ||
Шведский | , | 19 сентября 2014 | ||
Финский | Värittömän miehen vaellusvuodet | сентябрь 2014 | ||
Польский | 6 ноября 2013 | |||
Чешский | март 2015 | |||
Украинский | 2017 год | |||
Венгерский | 2013 год | |||
Румынский | Tsukuru Tazaki cel fără de culoare și anii săi de pelerinaj | 2013 год | ||
Сербский | Bezbojni Cukuru Tazaki i njegove godine hodočašća | 2013 год | ||
Словенский | Brezbarvni Tsukuru Tazaki in njegova leta romanja | 2015 год | ||
Традиционный китайский | сентябрь 2013 | |||
Упрощённый китайский | 沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年 | октябрь 2013 | ||
Корейский | 1 июля 2013 | |||
Литовский | Bespalvis Cukuru Tadzakis ir jo klajonių metai | 2014 год |
На русский язык книгу перевёл Дмитрий Коваленин . Роман вышел в издательстве « Эксмо » 17 апреля 2015 года тиражом 45 000 экземпляров . Русский « Форбс » признал книгу самой ожидаемой среди новинок 2015 года
«Цкуру Тадзаки» — это роман воспитания с элементами магического реализма о прошлом и настоящем мужчины, который пытается разобраться, почему его жизнь была пущена под откос 16 лет назад.
В начале 1990-х живший в Нагое молодой Цкуру был страстным поклонником железнодорожных вокзалов. Цкуру был одним из пятерки неразлучных друзей, в которую ещё входили два мальчика и две девочки, — каждый из которых, кроме Цкуру, имел «цветное» имя. Но однажды в 1995 году , во время своего второго года обучения в Токийском университете, его друзья резко оборвали все отношения с ним. Причём сделали это безо всяких объяснений, заставив юношу сомневаться в себе как пустом бесцветном человеке. Кроме того, вскоре исчезает и его университетский друг, что заставило Цкуру считать себя обречённым на одиночество.
Прошло 16 лет. Живущий в Токио 36-летний инженер Тадзаки работает на железнодорожную компанию и строит станции. Его новая подруга Сара́ надоумила его попытаться найти своих школьных друзей и выяснить, почему они отвергли его. В поисках своих старых друзей он отправляется в Нагою, а затем — в Финляндию.
Рефреном через весь роман проходит композиция Ференца Листа «Лё маль дю пэи́» ( фр. « » ), что переводится как «ностальгия», «меланхолия», «неизъяснимая тоска, охватывающая сердце в чистом поле». Знакомит Цкуру с этим произведением, в исполнении Лазаря Бермана , его университетский друг Хайда, хотя ещё в школьные годы эту мелодию играла на пианино Белая.
Российские критики нашли значительное сходство книги с романом Кафки « Процесс », главный герой которого осуждён неведомыми силами за преступление, которого не совершал .
Галина Юзефович : «Если вы читали хотя бы один роман Мураками, то не удивитесь, узнав, что расследование при ближайшем рассмотрении обернётся миражом. Сюжетные линии, казавшиеся важными и многозначительными, оборвутся и повиснут в воздухе, а главная интрига попросту уйдёт в песок без намека на разгадку. Сознательно нарушая каноны жанра, загадывая загадки — и не предлагая на них ответов, писатель вовсе не обманывает своего читателя, но, напротив, полностью оправдывает его ожидания.»