Interested Article - Шахтёр Пьер

«Шахтёр Пьер» ( валлон. Piére li houyeû ) — опера бельгийского композитора Эжена Изаи на валлонском языке. Основанная на реальных событиях связанных с забастовкой шахтёров 1877 опера была впервые поставлена в Льеже в 1931 году. В использовании лейтмотивов видят влияние Вагнера на Изаи.

История создания

Сюжет оперы основан на инциденте, произошедшем в 1877 году во время забастовки шахтеров в предместьях Льежа. Во ходе демонстрации полиция открыла огонь, а один из забастовщиков бросил гранату в полицейский участок. Жена бригадира шахтёров попыталась перехватить гранату, но граната взорвалась, и она погибла.

Уроженец Льежа Изаи был в Льеже во время беспорядков 1877 года ; в библиотеке консерватории Льежа сохранился юношеский черновик с описанием персонажей, их костюмов и сюжета на французском языке. Музыка черновика не вошла в окончательную версию оперы.

Изаи вернулся к работе над оперой в конце жизни. В ноябре 1929 года Изаи закончил клавир примерно половины оперы. 10 декабря композитор писал жене, что хотел бы завершить работу как можно скорее — Делкур полагает, что речь в письме идёт о «Шахтёре Пьере». Полный клавир оперы (Mus. Ms. 147/2 королевской библиотеки Бельгии ) подписан 1930-м годом.

Действующие лица

Партия Голос Исполнитель на премьере
4 марта 1931
Дирижёр:
Пьер тенор
Амели, его жена сопрано
Жак, его отец баритон
Первый шахтёр
Второй шахтёр
Третий шахтёр
Монах
Хор

Сюжет

Пьер, бригадир шахтёров, неохотно соглашается стать лидером группы бастующих шахтёров. В разгар конфликта Пьер предлагает заложить бомбу в доме директора шахты, которого он считает виновным в тяжелой жизни рабочих. Жена Пьера, Амели, случайно узнаёт об этом плане и умоляет мужа пересмотреть его. Несмотря на мольбы жены, Пьер решает привести план в исполнение. Он пробирается в дом директора и устанавливает бомбу. Его приветствуют товарищи-шахтёры. В попытке помешать Пьеру стать убийцей Амели бросается в дом директора и пытается обезвредить бомбу, но она взрывается в её руках. Пьер, потрясённый жертвой жены, уходит в монастырь.

Текст оперы

В королевской библиотеке Бельгии хранятся четыре рукописи оперы Mus. Ms. 147/1 — партитура для оркестра, 147/2 — переложение для хора и фортепиано , 147/3 — инструментальные партии и 147/4 — вокальные партии :

  • 147/1, подписана Эженом Изаи, датирована 20 марта 1930. После смерти композитора его старший сын Габриэль посвятил рукопись королеве Елизавете. Партия хора представлена в партитуре только частично.
  • 147/2, включает дополнительный текст отсутствующий в 147/1.
  • 147/3, 48 инструментальных партий.
  • 147/4, 57 вокальных партий для певцов хора.

Текст оперы написан на льежском диалекте валлонского языка, однако включает ряд галлицизмов . Текст сохранившийся на записи 1951 года не всегда соответствует манускриптам и как правило предпочитает валлонские или льежские синонимы французским: ср. dji sôdje (запись 1951 года) / dji rêve (147/1) / je rêve (фр.).

Для Ивонн Изаи Франсуа Гайар перевёл партию Амели на французский язык. Перевод предназначался для вокального исполнения и сохранил соответствие текста музыке, в ущерб точности перевода с валлонского. В 2006 Мартин Виллемс полностью перевела текст оперы.

Постановки и записи

Опера была впервые опубликована через семьдесят пять лет после создания, в 2005 году, и исполняется редко.

Впервые поставлена 4 марта 1931 года, в рамках концерта посвященного творчеству композитора. На концерте присутствовала королева Бельгии Елизавета , талантливая скрипачка и ученица Изаи. Благодаря вмешательству королевы концерт транслировался по радио, что позволило уже очень больному Изаи слушать концерт в больничной палате. Постановка имела успех: на следующий день газета ( фр. ) писала о «шахтёрах-забастовщиках, в которых автор видит воинов правосудия», а 6 марта ( фр. ) писала, что в то время как театр на валлонском традиционно ограничивался фарсами, «Шахтёр Пьер» стал невиденным дотоле явлением на валлонской сцене, раскрывшим драматическую мощь языка.

25 апреля опера была поставлена в « Ла Монне » в Брюсселе, в присутствии самого Изаи. Это стало последним появлением композитора на публике — он скончался 12 мая.

В 1951 году по случаю двадцатилетия со смерти композитора ( фр. ) записал исполнение оперы оркестром под управлением Франсуа Гайара.

В 1960-х Национальный оркестр Бельгии под управлением Рене Дефоссе записал увертюру к «Шахтёру Пьеру» ( René Defossez: Concerto pour piano et orchestre — Eugène Ysaye: Exil — Piér li Houyeu , Decca 143 248).

11 октября 2006 королевская опера Валлонии поставила оперу в память о катастрофе в Буа-дю-Казье (1956) — эта постановка была записана на двойном компакт-диске : Piére li houyeû , Гилен Жирар (сопрано), Алан Габриэль (тенор), Патрик Делкур (баритон), оркестр и хор Королевской Оперы Валлонии под руководством Жана-Пьера Хака. от 30 марта 2005 на Wayback Machine MEW 0844-0845, 2008, 2 CD.

Примечания

  1. Delcour, Patrick. : [ фр. ] // Chonique de la Société de langue et de littérature Wallons. — 2006. — Т. 3. — ISSN .
  2. Willems, Martine. : [ фр. ] // Chonique de la Société de langue et de littérature Wallons. — 2006. — Т. 3. — ISSN .
  3. Philip M. Sisto. Eugène Ysaye's Piére li Houyeû : a critical edition of the complete opera in full score. — Case Western Reserve University. Department of Music, 2005. — P. xxiii, 323, XVI p..
  4. Gordon Shepherd Baughman. . — Ohio State University, 1976. — P. 10—11. 27 декабря 2019 года.
  5. Manuel Ronal. . — Université libre de Bruxelles. — P. 26—27. — 124 p. 26 августа 2010 года.
  6. Michel Stockhem. Eugène Ysaÿe et la musique de chambre. — Editions Mardaga. — С. 53. — 270 p. — ISBN 9782870093993 .
  7. (фр.) . CD and LP . Дата обращения: 27 декабря 2019. 27 декабря 2019 года.
Источник —

Same as Шахтёр Пьер