Бюст в Аллее славы в
Кельце
Зби́гнев Хе́рберт
(
польск.
Zbigniew Herbert
,
29 октября
1924
,
Львов
—
28 июля
1998
,
Варшава
) — польский поэт, драматург, эссеист.
Биография
По отцу —
английских
и
армянских
корней (прадед-англичанин приехал во
Львов
из
Вены
).
Учился во
Львове
в
классической гимназии
.
В годы
немецкой оккупации
Львова занимался в подпольном университете, окончил школу
подхорунжих
, служил в подпольной
Армии Крайовой
, был ранен.
После войны учился в Академии художеств и в университетах в
Кракове
,
Торуне
, Варшаве. Изучал экономику, право, философию. Получил диплом юриста.
Работал в различных мелких службах, занимался журналистикой, жил у друзей. С
1955
— член
Союза польских писателей
, тесно сотрудничает с литературным журналом «
Twórczość
», которым руководил
Я. Ивашкевич
. Первые книги стихов — 1956, 1957. В
1958
—
1960
,
1963
—
1964
,
1965
—
1971
,
1975
—
1980
,
1986
—
1992
жил за рубежом (
Франция
,
Великобритания
,
Италия
,
ФРГ
). Открыто выступал в защиту осуждённых членов подпольной организации
Рух
. Находился под усиленным наблюдением «литературного» отдела
Службы госбезопасности
во главе с
полковником Майхровским
.
В 1990-е годы тяжело болел.
Могила на
варшавском
кладбище
Повонзки
Произведения
Стихотворения
Struna światła / Струна света (
1956
)
Hermes, pies i gwiazda / Гермес, пёс и звезда (
1957
)
Studium przedmiotu / Исследование предмета (
1961
)
Napis / Надпись (
1969
)
Pan Cogito / Господин Когито (
1974
)
Raport z oblężonego Miasta i inne wiersze / Рапорт из осаждённого Города и другие стихи (
Париж
,
1983
)
Elegia na odejście / Элегия на уход (Париж,
1990
).
Rovigo / Ровиго (
1992
)
Epilog burzy / Эпилог бури (
1998
)
Драмы
Jaskinia filozofów / Пристанище философов (
1956
)
Drugi pokój / Другая комната (
1958
)
Rekonstrukcja poety / Реконструкция поэта (
1960
)
Listy naszych czytelników / Письма наших читателей (
1972
)
Эссе
Barbarzyńca w ogrodzie / Варвар в саду (
1962
)
Martwa natura z wędzidłem / Натюрморт с удилами (
1993
)
Labirynt nad morzem / Лабиринт над морем (
2000
, посмертно)
Król mrówek. Prywatna mitologia / Муравьиный царь. Личная мифология 2001, посмертно
Признание
Интеллектуально-философская лирика («поэзия исторической иронии», по выражению
Чеслава Милоша
) и культурологическая эссеистика Херберта переведены на многие языки мира. Он удостоен премии
(
1961
), международных премий
Николауса Ленау
(
1965
),
Гердера
(
1973
),
Петрарки
(
1978
), премии Независимого профсоюза «
Солидарность
» и премии
Семпа Шажинского
(обе
1984
), премии
Бруно Шульца
(
1988
), премии Польского
ПЕН-Клуба
(
1990
),
Иерусалимской премии
(
1991
), премии немецкой критики за лучшую книгу года (
1994
, за «Натюрморт с удилами»), премии Т. С.
Элиота
(1995), премии г.
Мюнстер
(
1996
) и др.
Публикации на русском языке
Иностранная литература. — 1973. — № 2; 1990. — № 8; 1998. — № 8; 2001. — № 7. (Циклы стихов З. Херберта в переводах В. Британишского).
Польская поэзия. XX век. Антология. — Вахазар, 1993. — С. 141—202. (Стихи З. Херберта в переводах А. Базилевского, С. Свяцкого).
Астафьева Н., Британишский В.
Польские поэты XX века. Антология. — Т. II. —
СПб.
: Алетейя, 2000. — С. 128—161. (Стихи З. Херберта в переводах В. Британишского).
Из книги «Господин Когито» //
М. Гаспаров
. Экспериментальные переводы. —
СПб.
: Гиперион, 2003. — С. 260—266.
Стихотворения / Перевод, предисловие, примечания
В. Британишского
. —
СПб.
: Алетейя, 2004.
Варвар в саду / Перевод
Л. Цывьяна
. —
СПб.
:
Издательство Ивана Лимбаха
, 2004.
Избранное: стихотворения. —
М.
:
Текст
, 2010. — (Серия «Билингва»).
{
(недоступная ссылка)
7 стихотворений в переводах Вячеслава Куприянова
Натюрморт с удилами: Очерки / Пер. с польского А. Нехая. —
СПб.
:
Издательство Ивана Лимбаха
, 2013. — 304 с., ил.
Лабиринт у моря / Пер. с польского А. Нехая. —
СПб.
: Издательство Ивана Лимбаха, 2015. — 352 с.
Обновление взгляда: Избранные стихотворения / Пер. с польского, предисл. и прим. А. Ройтмана. —
М.
: ОГИ, 2019. — 472 с. —
ISBN 978-5-94282-834-9
.
Литература
Barańczak St.
A fugitive from Utopia: the poetry of Zbigniew Herbert
. Cambridge:
HUP
, 1987
(англ.)
Dlaczego Herbert.
Wiersze i komentarze
. Łódź, 1992.
(польск.)
Czytanie Herberta
/ Red. Przemysław Czapliński, Piotr Śliwiński, Maria Wiegandt. Poznań, 1995
(польск.)
Kornhauser J.
Uśmiech Sfinksa. O poezji Zbigniewa Herberta
. Kraków, 2001.
(польск.)
Łukasiewicz J.
Herbert
. Wrocław, 2001
(польск.)
Herbert. Poetyka, wartości i konteksty
/ Red. Eugeniusz Czaplejewicz i Witold Sadowski. Warszawa, 2002
(польск.)
Siedlecka J.
Pan od poezji. O Zbigniewie Herbercie
. Warszawa, 2002.
(польск.)
Bobryk R.
Koncept poezji i poety w wierszach Zbigniewa Herberta
. Siedlce, 2017.
(польск.)
Британишский В.
Почему Херберт // Новая Польша. — 2004. — № 5.
Британишский Вл.
Речь Посполитая поэтов. —
СПб.
: Алетейя, 2005. — С. 413—438.
Британишский Вл.
Поэзия и Польша. —
М.
: Аграф, 2007. — С. 209—214, 243—254, 488—492, 524—526, 562—563.
Ссылки
(польск.)
(польск.)
(англ.)
в Журнальном зале
на сайте Новой Польши
на сайте Вавилон
Примечания
(неопр.)
. Дата обращения: 30 мая 2022.
21 сентября 2020 года.
Ссылки на внешние ресурсы
Словари и энциклопедии
Генеалогия и некрополистика
В библиографических каталогах