Interested Article - Женщины, слушающие дождевое дерево

«Женщины, слушающие «Дождевое дерево» ( яп. 「雨の木」を聴く女たち Рэйн цури: о кику онна тати ) — цикл рассказов Кэндзабуро Оэ , опубликованный в 1982 году . Состоит из пяти взаимосвязанных частей, объединённых метафорой дождевого дерева и темой преодоления особой уязвимости и глубокого личного кризиса человека на середине жизненного пути . Произведение ознаменовало новый этап в творчестве писателя: возвращение к малой форме, от которой Оэ отказался в пользу романа ещё в начале 1960-х , однако на качественно ином, подчёркнуто полифоничном уровне, дающем возможность взаимодействовать и многогранно пересекаться нескольких пластам реальности и вымысла. В числе главных голосов этой полифонии, наряду с автокомментарием пишущего это сочинение Оэ, роман Малькольма Лаури « » и история его написания: эпизоды жизни Лаури либо присутствуют в тексте буквально, либо в переосмысленной форме.

За произведение Оэ был удостоен премии «Ёмиури» ( 1983 ). Первая часть («Умное дождевое дерево») переведена на английский и немецкий языки.

Содержание и история публикации

  1. «Умное дождевое дерево» (頭のいい「雨の木」). Опубликовано в журнале « Бунгакукай » (1/1980), а затем в сборнике Оэ « » (現代伝奇集).
  2. «Женщины, слушающие „Дождевое дерево“» (「雨の木」を聴く女たち). «Бунгакукай» (11/1981).
  3. «Хотевший повеситься на дождевом дереве» (「雨の木」首吊り男). « Синтё » (1/1982).
  4. «Перевёрнутое дождевое дерево» (さかさまに立つ「雨の木」). «Бунгакукай» (3/1982)
  5. «Пловец и дождевое дерево в воде» (泳ぐ男――水のなかの「雨の木」). «Синтё» (5/1982). После журнальной публикации рассказ был частично переработан.

Место цикла в творчестве Оэ

Впервые реализованная в произведении идея новой формы — взаимосвязанных рассказов — оказалась плодотворной и получила своё дальнейшее развитие в других сочинениях, написанных Оэ в 1980-х и начале 1990-х гг. (« Проснись, новый человек! », « Тихая жизнь » и др.).

К образу дождевого дерева Оэ вернулся в рассказе «Вселенское дождевое дерево» (часть цикла « », 1992 ). Кроме того, « Проснись, новый человек! » изобилует комментариями на текст "Женщин, слушающих «дождевое дерево» (в частности в отношении того, что собственно за дерево «дождевое дерево» представляет «на самом деле»; ср. с аналогичными поисками истоков «китового дерева» в романе « Объяли меня воды до души моей »).

Цикл и музыка Такэмицу

Композитор Тору Такэмицу написал три пьесы по мотивам сборника цикла: :

  1. «Дождевое дерево» (1981), для трёх ударных (две маримбы и вибрафон ) или трёх клавишных инструментов. Продолжительность: 12—13 минут.
  2. «Дождевое дерево, набросок» (1982), для фортепиано соло. Продолжительность: 3 минуты. Пьеса посвящена французскому музыкальному критику Морису Флоберу.
  3. «Дождевое дерево, набросок II — Посвящение Оливье Мессиану » (1992), для фортепиано соло. Продолжительность: 5 минут.

Сами пьесы комментируется Оэ уже в самом тексте цикла (отсюда и «слушающие» в его названии), а также в рассказах цикла « Проснись, новый человек! ».

Существует диссертация пианистки Томоко Иссики, посвящённая этим пьесам и их литературной подоплёке. В третьей главе диссертации анализируются тексты Оэ (главным образом, рассказ «Умное дождевое дерево»), рассказывается о понимании Оэ музыки Такэмицу , а также предлагается литературно-музыкальное сопоставление сочинений.

Осаму Цукаса использовал фрагменты нотного текста «Дождевого дерева» для оформления первого издания произведения Оэ.

Экранизация

Центральный эпизод последней части («Пловец и дождевое дерево в воде») вошёл в снятую режиссёром Дзюдзо Итами экранизацию другого цикла « ».

Примечания

  1. 大江健三郎 (Кэндзабуро Оэ). 中年の「脆弱性」をひきずって (Влача уязвимость середины жизни) // 「最後の小説」 (« »). — 講談社 ( Коданся ), 1988. — С. 61—72.
  2. Siddons, J. Toru Takemitsu: A Bio-Bibliography. — Westport, CT: Greenwood Press, 2001. — ISBN 0-87332-343-2 .
  3. Isshiki, T. Toru Takemitsu's Cosmic View: The Rain Tree Sketches (A Doctoral Document Presented to the Music Faculty of the Moores School of Music, University of Houston). — University of Houston, 2001.
  4. Там же, гл. 3, «Kenzaburo Oe and the Rain Tree Series», с. 71-87.
  5. Об отношении Оэ к музыке Такэмицу см. также: Оэ, К. Орёл на краю Вселенной. Рецензия на ненаписанный роман // Обращаюсь к современникам: Худож. публицистика: Пер. с яп. / Сост. и коммент. В. С. Гривнина. Предисловие А. И. Сенаторова.. — М. : Прогресс, 1987. — С. 261—268 .

Ссылки

  • (яп.) Комментарии и пояснения к тексту японского издания романа.
Источник —

Same as Женщины, слушающие дождевое дерево