Interested Article - Rolling Down to Old Maui

«Rolling Down to Old Maui» ( Mohee ) ( Roud 2005) — песня , которая возникла в XIX веке в среде китобоев , действовавших в Тихом океане . В ней говорится о лишениях, сопровождающих матросов в северных широтах, и о радостях, ожидающих их по прибытии на перевалочную базу на Мауи , втором по величине острове Гавайского архипелага .

Лахаина в 1835 году. Рисунок из журнала Джона Селанда-младшего с китобойца Ceres из Уилмингтона .

В XIX веке достиг своего пика. В разных частях Тихого океана добыча китового жира велась круглый год. С марта и до ноября китобойные суда могли находиться на севере, промышляя гренландского и японского кита в Беринговом море и Анадырском заливе ( англ. «Kamchatka sea» ) . Зимой корабли перемещались в тропические широты, где велась охота на кашалотов . Осенью и весной, между этими периодами ловли, китобои делали трёхнедельную остановку для пополнения запасов на Гавайях (до середины XIX столетия — Сандвичевы острова). Местом стоянки чаще всего служил расположенный на острове Мауи порт , который с 1820 по 1845 год был столицей королевства Гавайи . В песне описывается завершение «арктической» части плавания, когда льды и штормы остаются за кормой, а впереди моряков ожидают тёплые пляжи и гостеприимные местные девушки. Китобои весьма ценили время отдыха на острове, тем более что обычно судно возвращалось домой только после трёх или четырёх сезонов в море , во время стоянок перегружая добытый китовый жир на другой корабль для отправления к месту назначения (об этом говорят и фигурирующие в некоторых версиях текста слова «We are homeward bound that joyful sound and yet it may not be» ). Почти наверняка «Rolling Down to Old Maui» была так называемой forecastle song , исполнявшейся в часы досуга, в отличие от помогавших в работе песен шанти .

Текст песни встречается в нескольких судовых журналах ; например, в журнале барка Atkins Adams за 1858—1859 годы. Наибольшую популярность приобрела версия из журнала Джорджа Пайпера; она единственная из всех содержит припев. Пайпер ходил на китобойном судне Europa из массачусетского Эдгартауна с 1866 по 1872 год, записав в этот промежуток времени более 160 текстов песен. К его заголовку «Rolling Down to Old Mohee» добавлены слова «Song of Songs» , что отражает то, насколько Гавайи привлекали моряков .

Первоначальный мотив песни не сохранился. Джоанна Колкорд, первой опубликовавшая текст, в 1924 году не смогла найти никого, кто бы смог её спеть. исполнял её на мелодию «The Budgeon is a Delicate Trade» , которая, по его словам, была в ходу в дни его моряцкой молодости; эта версия и берётся за основу большинством современных исполнителей. вспоминает пение «Rolling Down…» на мотив « » , однако отмечает, что тот был написан лишь в начале 1890-х, поэтому не может быть оригинальным .

Примечания

  1. Reinhard Zierke. (англ.) . Mainly Norfolk: English Folk and Other Good Music . Дата обращения: 1 ноября 2017. 7 ноября 2017 года.
  2. Gale Huntington. The Gam.
  3. Gale Huntington. Songs the Whalemen Sang.
  4. James Revell Carr. . — University of Illinois Press, 2014. — С. 81-83. — 256 с. — ISBN 0252096525 .
Источник —

Same as Rolling Down to Old Maui