Interested Article - Сушкова, Мария Васильевна

Мария Васильевна Сушкова , урождённая Храповицкая ( 1752 23 декабря 1803 ( 4 января 1804 ) Москва ) — русская переводчица с французского языка . Обычно подписывалась инициалами «М. С.»

Дочь от второго брака офицера Лейб-кампании Василия Ивановича Храповицкого, закончившего военную карьеру генерал-аншефом . Братья — Александр (1749—1801) и Михаил (1758—1819). Последний из них посвятил памяти Марии стихотворение (1805).

Проживала некоторое время с мужем в Симбирске и Казани, но больше всего её жизнь была связана с Москвой. Сотрудничала в « Собеседнике любителей русского слова » (1783) и в журналах « Вечера » (1772—1773) и в « » (1772) . Её перевод на французский поэмы Хераскова «Чесменский бой» получил европейскую известность.

Скончалась 23 декабря 1803 года в Москве, похоронена в Новодевичьем монастыре.

Литературные труды

Василий Сушков, муж

Переводы Марии Сушковой с французского :

  • «Инки, или разрушение Перуанской империи», обширный роман Мармонтеля ( Les Incas ; Москва, 1778, 1782, 1801 и 1819);
  • «Счастливое похищение, повесть испанская» английской писательницы Элизы Хейвуд ( , ок. 1693—1756), в оригинальной орфографии «Щастливое похищение, повесть гишпанская» (с франц., СПб. , 1777);
  • либретто к комической опере «Роза и Колас» М.-Ж. Седена ( Rose et Colas );
  • комическая опера «Земира и Азор» Мармонтеля ( Zémire et Azor ; М., 1783 и СПб., 1784);
  • пьеса «Беглец» Л.-С. Мерсье (M., 1784);
  • пьеса «Гваделупский житель» Л.-С. Мерсье (текст утрачен);
  • «Эрисия, или Весталка», драма ( , Éricie, ou la Vestale ; с франц., 1783).

Переводы на французский :

  • «Le combat de Tzesme» — перевод на французский поэмы Хераскова «Чесменский бой» ( Heraskov, M. M. : Le combat de Tzesme, poème en cinq chants ; 1772);
  • «Discours sur la poésie russe» (перевод несохранившегося стиха «Рассуждение о российском стихотворстве», 1772).

Семья

Не позже 1773 года вышла замуж за Василия Михайловича Сушкова (1747—1819), впоследствии симбирского губернатора, которому принесла 11 детей: Анна, Михаил , Николай-старший, Прасковья, Василий, Пётр, Андрей, Анастасия, Александр, Мария, Николай-младший . Младший и старший сыновья унаследовали от матери склонность к литературным занятиям. Писательством занимались также её внучки — Екатерина Александровна и Евдокия Петровна .

Примечания

  1. // СПб. : 1912. — Т. 20. — С. 213—214.
  2. // СПб. : Брокгауз — Ефрон , 1901. — Т. XXXII. — С. 159.
  3. Дата обращения: 25 декабря 2021. 25 декабря 2021 года.
  4. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб. , 1890—1907.
Источник —

Same as Сушкова, Мария Васильевна