Interested Article - Проделки Скапена
- 2020-03-06
- 1
«Проде́лки Скапе́на» , также «Плу́тни Скапе́на» ( фр. Les fourberies de Scapin ) — пьеса Мольера в трёх действиях, написанная в 1670 году .
Источники
Одним из первых известных источников сюжета была комедия Теренция « Формион », вдохновлённая в свою очередь пьесой «Присуждённый супруг» греческого комедиографа III века до н. э. Аполлодора Каристийского. У Теренция Мольер заимствовал основу сюжета. Персонаж Формион в латинской пьесе был рабом, персонажем-параситом, который помогает юному Антифону устроить против воли отца свадьбу со своей возлюбленной.
Мольер, сочиняя «Проделки Скапена», вдохновлялся и традицией комедии дель арте , которую он хорошо знал. Он выводит её персонажей — комического старика Панталоне (в традиции французского площадного театра, Жеронт), две пары влюблённых (Октав — Гиацинта, Леандр — Зербинетта), Капитана ; сам Скапен ( итал. Scapino ) представляет маску первого дзанни Бригеллы.
Наконец, Мольер использовал в своей комедии идеи некоторых своих современников. Две сцены он заимствовал из пьесы Сирано де Бержерака «Проученный педант» (о чём упоминается в пьесе Ростана ), в частности, знаменитую сцену «с галерой» (у Мольера, II акт, 7-я сцена), которую сам Сирано заимствовал из итальянской пьесы «Капитан» Фламинио Скалы (1611). Сцена с мешком (у Мольера, III акт, 2-я сцена) была заимствована из анонимной комедии «Жогне́, или Одураченный старик» (она же послужила Мольеру основой для фарса «Горжибюс в мешке»). Мотивы сюжета также встречаются в пьесах «Два Алкандра» Буаробера и «Влюблённый дурак» Розимона , которые Мольеру были знакомы.
Сюжет
В отсутствие родителей Октав, сын Арганта, и Леандр, сын Жеронта, влюбились: первый — в Гиацинту, бедную девушку неизвестного происхождения, на которой он женится, а второй — в молодую цыганку Зербинетту, с которой заводит любовные отношения.
Теперь родители возвращаются в Неаполь, и у каждого свои брачные планы относительно своих сыновей. Октав, опасаясь гнева отца, умоляет о помощи Скапена, слугу Леандра. После долгих уговоров Скапен соглашается - представляет брак Октава как вынужденный и намекает на похожий проступок Леандра.
Аргант, обвиненный Жеронтом в плохом воспитании сына, обвиняет друга в аналогичном, ссылаясь на Скапена. Леандр, плохо принятый своим отцом, угрожает слуге побоями. Но вскоре он оставляет свой гнев и вновь умоляет о помощи: ведь ему нужно заплатить цыганам выкуп за Зербинетту.
Хитростью Скапен вымогает деньги у стариков. Но, кроме того, он хочет отомстить Жеронту за то, что тот выдал его Леандру. С помощью уловки он сажает Жеронта в мешок и избивает его палкой. Старики хотят жестоко наказать Скапена за обман, но неожиданно выясняется, что Зербинетта на самом деле похищенная цыганами дочь Арганта, а Гиацинта — чудесно спасённая после кораблекрушения дочь Жеронта. Таким образом, все устраивается, а Скапен, притворившись умирающим, вымаливает у всех прощения.
История постановок
Пьеса «Проделки Скапена» впервые была поставлена 24 мая 1671 года в театре « Пале-Рояль » ( Париж ). В премьере были заняты Мольер (Скапен), г-жа Дебри (Гиацинта), Андре Юбер (Аргант), Дю-Круази (Жеронт), Латорилльер (Сильвестр), Лагранж (Леандр), г-жа Боваль (Зербинетта), Мишель Барон (Октав). При жизни автора было сыграно 18 представлений.
В XX веке «Проделки Скапена» поставили многие театры: театр «Старая голубятня» (Париж) в ( 1917 ) с участием Жана Копо́, «Комеди Франсез» (в 1922 и в 1957 годах ), театр «Квирино» ( Рим ) в 1927 году , театр «Ателье» (Париж) в 1940 году, труппа М. Рено ( 1949 ), Новый театр, Милан ( 1951 ), Театр королевы Марии II, Лиссабон ( 1956 ), марокканский Народный театр ( 1956 , арабский вариант под назв. «Плутни Йохаси»), Авиньонский фестиваль ( 1990 ) с участием Даниэ́ля Отёя .
Начиная с 1757 года пьесу ставили в России (в том числе в Малом театре в 1849 году , в 1977 году под названием «Плутни Скапена» (режиссёр — Е. Я. Весник ), в Александринском театре в 1868 , в театре «Сатирикон» имени Аркадия Райкина в 2020 году).
Факты
- Никола Буало , французский поэт, теоретик классицизма и почитатель драматического таланта Мольера, с осуждением отнёсся к « нелепому шутовству » «Проделок Скапена». В своей поэме «Поэтическое искусство» он написал:
Искусства высшего он дал бы нам пример,
Когда б, в стремлении к народу подольститься,
Порой гримасами не искажал он лица,
Постыдным шутовством веселья не губил.
С Теренцием — увы! — он Табарена слил!
Не узнаю в мешке, где скрыт Скапен лукавый,
Того, чей «Мизантроп» увенчан громкой славой.
Примечания
- Театральная энциклопедия. Гл. ред. П. А. Марков. Т. 4 — М.: Советская энциклопедия, Нежин — Сярев, 1965, 1152 стб. с илл., 6 л. илл.
- Буало, «Поэтическое искусство», М. 1957, стр.94. Пер. Э. Л. Линецкой
- Там же.
Литература
- Molière, «Les fourberies de Scapin» avec notes explicatives, questionnaires, bilans, documents et parcours thématique établis par Monique EMOND BONETTO et Marie-Françoise FRADET, P., 1991.
Ссылки
- (перевод H. Дарузес )
|
Некоторые
внешние ссылки
в этой статье
ведут на сайты, занесённые в
спам-лист
|
- 2020-03-06
- 1