Свиток дошёл до наших дней в очень фрагментированном состоянии и состоит из 97 фрагментов. Только 31 из этих фрагментов могут быть приемлемо восстановлены и дешифрованы, что позволяет читать Левит с 1:11 по 5:25; остальные фрагменты слишком малы, чтобы обеспечить надёжную идентификацию. В дополнение к менее значительным отличиям текста, рукопись содержит божественное имя в греческих символах, ΙΑΩ в Левите 3:12 (фрагмент 6) и 4:27 (фрагмент 20) вместо более поздней практики замены его на κύριος (господин).
Библиография
Skehan, Patrick W.
The Qumran Manuscripts and Textual Criticism,
:
Volume du congrès, Strasbourg 1956.
Supplements to Vetus Testamentum 4
(англ.)
. — Leiden:
Brill Publishers
, 1957. — P. 148—160.
(англ.)
(
.
120. pap4QLXXLeviticus
b
in: Discoveries in the Judean Desert: IX. Qumran Cave 4
(англ.)
. — Oxford:
Oxford University Press
, 1992. — Vol. IV. — P. 167—186,. —
ISBN 0-19-826328-7
.
(англ.)
(
.
The Septuagint Manuscripts from Qumran: A Reappraisal of Their Value,
in:
Septuagint, Scrolls, and Cognate Writings
(англ.)
/ by George J. Brooke and Barnabas Lindars. SBL Septuagint and Cognate Studies Series 33. — Atlanta: Scholars Press, 1992. — P. 49—80.