Interested Article - Дэмбэй

Дэмбэ́й ( Денбей , яп. 伝兵衛 ; род. ок. 1670 — ум. после 1714) — один из первых японцев в России , первый японец , о котором известно, что он владел русским языком , и первый преподаватель японского языка в России.

Предыстория

До Дэмбэя известно только об одном японце в России. Во времена правления Бориса Годунова Россию посетил японец христианского вероисповедания. Это был молодой католик по имени Николай из Манилы , который вместе со своим духовным наставником Николаем Мело из ордена августинцев путешествовал в Рим по маршруту Манила — Индия — Персия — Россия . Но Смутное время оказалось для них трагическим: как чужеземцев-католиков их схватили, и царь Борис Годунов сослал их в Соловецкий монастырь . После шести лет ссылки царь Василий Шуйский опять сослал их в Ростовский Борисоглебский монастырь . В 1611 году японец Николай был казнён в Нижнем Новгороде , согласно католическим источникам, за отказ перейти в православие .

В России его считали, однако, индийцем , а не японцем . В 1971 году проживавший с 1933 года в Японии немец-католик Хуберт Числик опубликовал его жизнеописание, в том числе в годы пребывания в России, назвав его первым японцем, посетившим эту страну .

Биография Дэмбэя

Со слов Дэмбэя его «скаски» были записаны писарями Сибирского приказа в Москве. Дэмбэй собственноручно оставил подпись с указанием адреса в Осаке.

Спустя почти век в Россию попадает Дэмбэй Татэкава, сын Дэнсэя из Осаки . Известно, что на родине у него остались жена и двое детей . Дэмбэй был приказчиком осакского торгового дома с судна, которое в 1695 году в составе торгового каравана следовало вдоль берега из Мияко (тогдашнее название Киото ) в Эдо ( Токио ) . Судно было унесено в открытое море и, после долгого дрейфа, потерпело кораблекрушение у берегов Камчатки . Команда попала в плен к ительменам . Вскоре все, кроме Дэмбэя, умерли. Сам же Дэмбэй вместе со своим имуществом — книгами по искусству и двумя золотыми монетами — в 1701 или 1702 году был отбит у ительменов Владимиром Атласовым .

Атласов доставил Дэмбэя в Москву , приняв его за индийца. В Сибирском приказе Дэмбэй дал подробные сведения о Японии и о своих приключениях («Скаска Дэмбэя»). В частности, он сообщил о состоянии торговли и финансов, о гонениях на христиан и иезуитов , о государственном устройстве и военном деле, в том числе вооружении (мушкетах, копьях яри , «саблях», то есть мечах катана ), артиллерии и даже замковой фортификации .

Документ был записан с его слов и содержит собственноручную подпись. Этот текст показывает, что к этому времени он уже неплохо умел объясняться по-русски. Дэмбэй только не понял вопросов о связях Японии с Китаем ( Китай называется по-японски совсем иначе — «Син» или «Тюгоку»), принял его русское название за название японского города Акита , и сообщил русским, что из его страны в «Китай» имеется сухопутная дорога. Во время беседы в Приказе Дэмбэю показывали иллюстрированные латинские книги о Японии.

8 января 1702 года после аудиенции у Петра I в селе Преображенском Дэмбэй получил наказ стать переводчиком и преподавателем японского языка в Артиллерийском приказе . Дэмбэй лично рассказал царю всё, что знал о Японии и тем самым дал толчок российским усилиям по исследованию Камчатки и Курильских островов и попыткам открыть торговлю с Японией.

С 1707 года Дэмбэй жил при дворце князя и одно время губернатора Сибирской губернии Матвея Гагарина . Известно, что по настоянию сподвижника Петра I Якова Брюса Дэмбэй крестился и взял имя Гавриил Богданов, что закрыло ему обратную дорогу в Японию, где христианство было запрещено. Основанная им школа переводчиков с японского действовала в Москве до 1739 года , после чего была переведена в Иркутск , где просуществовала до 1816 года.

По другим сведениям, Дэмбэй фактически сам никогда не преподавал, хотя это было ему поручено в приказе Петра I .

Дата смерти Дэмбэя неизвестна. В 1714 году другой японский моряк Санима был назначен помощником Дэмбэя, а в 1719 году состоялась встреча Петра I с Санимой, причём Дэмбэй уже не упоминается. Не исключено, что он умер как раз между 1714 и 1719 годами .

В 1734 году в Санкт-Петербурге вновь появились два японца, попавшие в Россию также при кораблекрушении — 35-летний Содза (в крещении Козьма Шульц) и 11-летний Гондза (в крещении Демьян Поморцев). Они были отданы в обучение русскому и церковнославянскому языкам, а затем им было также предписано преподавать японский язык; выросший в России Гондза составил ряд японских грамматик и словарей. К этому времени Дэмбэя заведомо не было в живых, иначе он был бы привлечён к этой деятельности.

Память

  • В городе Осака в связи с 300-летней годовщиной аудиенции Дэмбэя у Петра I при местном отделении Общества «Япония — страны Евразии» было создано «Общество Дэмбэя» (Дэмбэ-но кай). Дэмбэй жил в Осаке в квартале Танимати. В том же квартале Танимати находится отделение Общества «Япония — страны Евразии» .

Примечания

  1. Штейнер Е. С. Судьба японца в Московии // Без Фудзиямы : книга. — 2005. — С. 267—272 .
  2. (недоступная ссылка) ЖУРНАЛ «ЯПОНИЯ СЕГОДНЯ»
  3. Станислав Козлов-Струтинский, Павел Парфентьев. Глава VII. Латиняне на Руси в XIV—XVII веках // История Католической Церкви в России. — СПб. : Белый камень, 2014. — С. 136. — 740 с. — ISBN 978-5-98974-014-7 .
  4. Пётр Подалко. от 16 сентября 2009 на Wayback Machine .
  5. , с. 14—15.
  6. Митико Икута, профессор Осакского университета иностранных языков, руководитель Общества Дэмбэя от 7 января 2009 на Wayback Machine .
  7. АиФ 01(491) от 05.01.2006
  8. , с. 43.
  9. , с. 47.
  10. Георгиев Ю. от 7 января 2009 на Wayback Machine
  11. Грачёва И. от 13 июля 2020 на Wayback Machine // Наука и жизнь. — № 3, 1998 год.
  12. Бондаренко И. П. Русско-японские языковые взаимосвязи XVIII века. Одесса, 2000.
  13. До 1992 года — общество «Япония — СССР» (недоступная ссылка)
  14. Митико Икута, профессор Осакского университета иностранных языков, руководитель Общества Дэмбэя от 3 января 2005 на Wayback Machine ЖУРНАЛ «ЯПОНИЯ СЕГОДНЯ»

Литература

Ссылки

Источник —

Same as Дэмбэй