Interested Article - Иностранка (повесть)

« Иностранка » — повесть Сергея Довлатова , написанная в 1985 году в Нью-Йорке и впервые опубликованная в издательстве «Russica Publishers» в 1986. Первая художественная книга автора о жизни в Америке .

По словам автора, эта книга, как и созданный чуть позже « Филиал », — отнюдь не об Америке, потому что «центральными персонажами в них остаются русские эмигранты» .

В 2013 году ашдодский театр « Контекст » ( Израиль ) поставил спектакль «Иностранка» (автор сценической версии — Михаил Теплицкий) .

Содержание

Действие повести разворачивается в русском районе Нью-Йорка, где обосновались представители «третьей волны» русской эмиграции. Среди персонажей — хозяин фотоателье Евсей Рубинчик, который уже девять лет выплачивает долги за своё предприятие; владелец магазина «Днепр» Зяма Пивоваров, снабжающий местных жителей вологодским маслом и рижскими шпротами; диссидент Караваев, которому в Америке не хватает «марксизма и карательных органов»; торговец недвижимостью Аркаша Лернер, обладающий «специфическим даром материального благополучия».

Главная героиня повести — Маруся Татарович. Будучи дочкой номенклатурных родителей, она не имела видимого повода для отъезда из СССР . Однако в какой-то момент молодой женщине показалось, что «всё уже было», и однажды она вместе с сыном приземлилась в аэропорту имени Кеннеди .

Жизнь Маруси в Нью-Йорке — это попытки найти работу, обустроиться, приобрести мебель для маленькой квартиры. За женщиной пытались ухаживать почти все представители русской колонии, но её избранником стал латиноамериканец Рафаэль — 50-летний человек без определённых занятий. Их эмоциональные отношения, бурные ссоры и перемирия вызывают много разговоров в эмигрантской среде. Отдельным испытанием для пары становится приезд в Америку на гастроли бывшего Марусиного мужа — певца Разудалова.

Отзывы и рецензии

Критик и переводчик Виктор Куллэ , выступая на I Международной конференции «Довлатовские чтения» с докладом «Эволюция авторского двойника», отметил, что в «Иностранке» автор, периодически включающийся в сюжет под фамилией Долматов, «посерьёзнел, стал членом демократического общества, нормальным семьянином. Его юмор стал тоньше и чуть сентиментальнее» .

Литературовед Александр Закуренко (журнал « Топос ») пришёл к выводу, что судьба рассказчика столь же хаотична, как и судьба Маруси Татарович .

Текст повести «Иностранка» был весьма подробно разобран в статье «Некоторые особенности манифестирования идиостиля С. Довлатова»: там анализируются фонетические детали, указывается на сознательный отказ от чрезмерного употребления метафор , отмечается использование иронии как экспрессивного элемента .

В то же время не все рецензенты приняли эту повесть. Так, по мнению писателя Владимира Бондаренко , «Иностранка» относится к числу писательских неудач Довлатова . Эту точку зрения в целом разделяет и коллега Сергея Донатовича по газете « Новый американец » Александр Генис , считающий, что повесть «слишком напоминает киносценарий», а лучшее в ней — это «галерея эмигрантских типов, написанных углём с желчью» .

Примечания

  1. А. Арьев. Библиографическая справка // С. Довлатов. Собрание сочинений в 4 томах. Т. 3. — М.: Азбука, 1999.
  2. . Лимбус-Пресс. Дата обращения: 26 июня 2014. 14 июля 2014 года.
  3. . Независимый аналитический сайт. Дата обращения: 26 июня 2014. 14 июля 2014 года.
  4. . Журнальный зал. Дата обращения: 26 июня 2014. Архивировано из 14 июля 2014 года.
  5. . Топос. Дата обращения: 26 июня 2014. 15 июля 2014 года.
  6. . журнал "Молодой учёный". Дата обращения: 26 июня 2014. 14 июля 2014 года.
  7. . pereplet.ru. Дата обращения: 26 июня 2014. 1 июля 2014 года.
  8. . Радио Свобода . Дата обращения: 26 июня 2014. 14 июля 2014 года.

Ссылки

Источник —

Same as Иностранка (повесть)