Interested Article - Умлаут (диакритический знак)

Умлаут или диерезис?

Вроде бы две точки над буквой называются словом диерезис или диэрезис (как правильнее - посмотрите в словаре, у кого под рукой). Умляут и трема - два случая использования дие(э)резиса. -- yms 11:39, 6 апреля 2006 (UTC) [ ]

В русском языке нет слова «диерезис», есть только «умляут» и «трема́». — Monedula 11:50, 6 апреля 2006 (UTC) [ ]
Как я выяснил, в некоторых словарях есть слово «диерез а » , но оно, видимо, означает то же, что и «трема» (разделение). Попытки найти нейтрально-обобщительное слово не увенчались успехом, так что я предложение снимаю. -- yms 12:02, 6 апреля 2006 (UTC) [ ]
В «чистом» русском нет ни одного из этих слов. Все они заимствованные. Радион 08:39, 18 мая 2014 (UTC) [ ]

Графически эти знаки не отличаются, но у них разные функции. При строгом подходе к терминам умляут - знак, который указывает просто на иной гласный звук (как в немецком u/ü). Диерезис (диереза), либо "трема" (принятое обозначение в романских языках) служит для обозначения самостоятельного произношения гласного звука, который иначе оказывался бы в составе дифтонга либо не произносился вообще, а обозначал бы определенное произношение предшествующего согласного. С этой точки зрения в русском ё - скорее умляут. :) Murena 85.21.169.146 07:50, 14 июня 2008 (UTC) [ ]

Ё

А насколько правомочно говорить о точках над русским Ё как об умляуте? Вернее, насколько стандартен такой термин в применении к Ё? Желательно источники указать. -- М. Ю. 21:50, 27 мая 2006 (UTC) [ ]

Об источниках:

  • Источник —

Там конкретно так и написано без различий: Один из верхних Акцентов над гласным в виде двух точек. В немецком языке этот акцент называется умлаут, а во всех остальных диэрезис или трема (по его французскому названию). В русском алфавите этот акцент встречается над буквой «Ё» -- Andy Sergeyev 17:29, 28 мая 2006 (UTC) [ ]

то есть как бы имеется в виду, что точки над "ё" - это "диэрезис". Но, похоже, они тоже напутали: диереза (так по орфографическим словарям) - это все-таки знак отделения гласной (греч. диа-иреин = разъ-единять), а не ее изменения. Функции двух точек над Ё скорее похожи на умляут, но очень уж это немецкий термин. -- М. Ю. 17:40, 28 мая 2006 (UTC) [ ]

Реже умляут ?

, . Как-то вроде не особо реже. — doublep 15:50, 9 августа 2007 (UTC) [ ]

  • Не буду спорить, но во всей литературе по немецкому языку, говориться умляют . Хотя возможно это особенности немецкого произношения?! -- 7ohn Rutherfurd 17:52, 15 апреля 2010 (UTC) [ ]
Источник —

Same as Умлаут (диакритический знак)