Яни Анатолий Иванович
(
10 апреля
1941
,
Одесса
-
10 марта
2021
,
Одесса
) — украинский поэт, поэт-переводчик, фельетонист, прозаик, литератор
.
Биография
Родился 10 апреля 1941 года в городе Одесса, СССР. Окончил филологический факультет Одесского госуниверситета имени И. И. Мечникова.
Перевёл с испанского на русский поэзию
Федерико Гарсиа Лорки
,
Пабло Неруды
,
Томаса де Ириарте
, Федерико Баррето
, с английского: сонеты
Уильяма Шекспира
, стихи
Роберта Бёрнса
,
Эдварда Лира
, Джона Хэя.
Автор иронических и юмористических стихов
и
палиндромов
, эпиграмм
.
Публиковался в разных периодических изданиях: журналы «Огонёк», «Крокодил», «В мире книг», «Современное право», «Всесвіт», «Горизонт», «Літературна Одеса», «Дон», «Колесо смеха», «Фонтан», «Семейный консультант» (Нью-Йорк), альманах «Сталкер» (Лос-Анджелес),
«Литературная газета»
, «Вопросы литературы»
, «Меценат и мир»
, «
Дети Ра
»
, «Неделя», «Московский комсомолец Заполярья»
.
Член
Южнорусского союза писателей
, член Международной ассоциации писателей и публицистов.
Книги
«И образ твой переживёт века!», — переводы с английского 154 сонетов Шекспира (Одесса, «Астропринт»,
2006
)
;
«Карманы в черепе», — поэтические пародии и эпиграммы (Одесса, «Друк»
2006
);
«Земля родная», — переводы с арабского Дагера Салеха Мухамеда (Одесса, «Астропринт»,
2010
);
«Нетронутый Грааль, или Инкарнация», — стихи и переводы (Одесса, «Астропринт»,
2010
);
«Поэт с семью сердцами», — переводы с испанского Федерико Гарсиа Лорки (Одесса, «Астропринт»,
2011
)
.
Признание
Призёр Московского фестиваля гражданской поэзии «Часовые памяти»,
2006
.
Лауреат международного пушкинского конкурса в Нью-Йорке.
Призёр Международного Многоуровневого конкурса имени Де Ришельё,
2016
(перевод сонета «О розах и людской судьбе» из
Педро Кальдерона де ла Барка
и перевод «Песня о жужжащей Мухе»
Гарсиа Лорки
.
Дипломант 14-го муниципального литературного конкурса имени Константина Паустовского (за книгу переводов Дагер Салеха «Родная земля»),
2013
.
Участник литературных вечеров в
Доме ученых
.
Примечания
(неопр.)
. Дата обращения: 18 марта 2023.
18 марта 2023 года.
(неопр.)
. Дата обращения: 20 марта 2023.
8 декабря 2021 года.
↑
от 20 марта 2023 на
Wayback Machine
Светлана Кузнецова. (Рецензия на книгу)
(неопр.)
. Дата обращения: 6 декабря 2017.
6 декабря 2017 года.
от 20 марта 2023 на
Wayback Machine
К 80-ЛЕТИЮ В.В. ДОМРИНА
(неопр.)
. Дата обращения: 20 марта 2023.
20 марта 2023 года.
от 20 марта 2023 на
Wayback Machine
от 20 марта 2023 на
Wayback Machine
,
от 20 марта 2023 на
Wayback Machine
(неопр.)
. Дата обращения: 18 апреля 2023.
18 апреля 2023 года.
(неопр.)
. Дата обращения: 6 декабря 2017.
6 декабря 2017 года.
от 20 марта 2023 на
Wayback Machine
Южнорусский Союз Писателей. Конгресс литераторов Украины, Одесса, изд-во КП ОГТ, 2010, 372 стр.
ISBN 978-966-2106-80-0
от 20 марта 2023 на
Wayback Machine
16589. Шекспир В. (1564—1616). И образ твой переживет века! поэтич. переводы 154 сонетов (с шестью дополнит. вариантами) / Мой сонетный Шекспир ; [пер. с англ.] А. Яни. — Одесса : Астропринт, 2006. — 215 с. : портр. ; 14 см. — 100 пр. —
ISBN 966-318-661-5
. — [2007-11996]
(неопр.)
. Дата обращения: 14 марта 2023.
14 марта 2023 года.
Поэт с семью сердцами. Избранная лирика / пер. с исп. Анатолия Яни. Одесса: Астропринт, 2011. — 408 с.
(неопр.)
. Дата обращения: 6 декабря 2017.
6 декабря 2017 года.
(неопр.)
. Дата обращения: 20 марта 2023.
20 марта 2023 года.
(неопр.)
. Дата обращения: 20 марта 2023.
20 марта 2023 года.
Ссылки