Библия короля Якова
- 1 year ago
- 0
- 0
Библия Леополиты (Краковская, Шарффенберга) ( польск. Biblia Leopolity ) — первый печатный перевод 1561 Библии на польском языке . Перевод сделан по заказу краковского книгопечатника Марка Шарффенберга и его сына Станислава.
Это был второй католический перевод Библии на польском языке после рукописной Библии королевы Софьи Гольшанской ( 1453 — 1455 ). Издание посвятили королю Сигизмунду II Августу . Перевод Вульгаты выполнил профессор телогии Ягеллонского университета Ян Ночь младший из Львова . Библия была переиздана в 1575 году . Перевод в поздней части считали несовершенным из-за частого использования старосветских слов, выражений, диалектизмов , значительное влияние чешских источников. Следующее издание Библии на польском языке появилось в 1599 году — Библия Якуба Вуека . В ходе проекта 1989 года Biblia Slavica было напечатано репринтное издание Библии Леополиты.
До выхода Библии, Шарффенберги напечатали в 1556 году Новый Завет , который содержал поучения и пророчества Ветхого Завета . Его переиздавали в 1564 , 1566 , 1568 годах .
|
Это
заготовка статьи
по
библеистике
. Помогите Википедии, дополнив её.
|