Interested Article - Эйгес, Анна Романовна

Анна Романовна Эйгес ( 8 января 1874 , Богодухов , Харьковская губерния 7 февраля 1966 , Москва ) — русский переводчик художественной прозы с немецкого языка .

Биография

Родилась 27 декабря 1873 года (по старому стилю) в многодетной семье врача Рувима Манасиевича Эйгеса (1840—1926) и переводчицы Софии Иосифовны Эйгес (1846—1910) . Окончила гимназию в Брянске . Работала фельдшером.

В 1893 году в издательстве А. С. Суворина вышел её перевод « Страданий молодого Вертера » И. В. Гёте , с обширной статьёй об истории создания романа в письмах (переиздан издательством Academia в 1937 году) . В 1908 году её перевод драмы Кнута Гамсуна «Царица Тамара» составил десятый том полного собрания сочинений этого автора в московском издательстве В. М. Саблина, с переизданиями в 1909 и 1911 годах.

Переводы

  • Иоганн Вольфганг Гёте . Страдания молодого Вертера: Роман / Пер. с нем. Анна Эйгес со статьёй «О Вертере». — СПб: А. С. Суворин, 1893. — 202 с.; 18. — (Новая библиотека Суворина).
  • Кнут Гамсун . Царица Тамара / Пер. Анны Эйгес. Драма жизни / Пер. Марии Коваленской. — М.: В. М. Саблин, 1908. — 203 с.; 21. — (Полное собрание сочинений / Кнут Гамсун; Т. 10).
  • То же самое, 2-е изд. — М.: В. М. Саблин, 1909. — 203 с.
  • То же самое, 3-е изд. — М.: В. М. Саблин, 1911. — 203 с.
  • Иоганн Вольфганг Гёте . Страдания молодого Вертера. Пер. Анны Эйгес. Вступительная статья Г. Лукача . — М.—Л.: Academia, 1937. — 246 с.

Семья

Примечания

  1. . Дата обращения: 5 июля 2019. 30 апреля 2019 года.
  2. . Дата обращения: 5 июля 2019. 19 апреля 2019 года.
  3. . Дата обращения: 5 июля 2019. 19 апреля 2019 года.
  4. . Дата обращения: 5 июля 2019. 27 августа 2018 года.
  5. . Дата обращения: 5 июля 2019. 5 июля 2019 года.
  6. . Дата обращения: 5 июля 2019. 2 апреля 2015 года.
Источник —

Same as Эйгес, Анна Романовна