Interested Article - Петрей де Ерлезунда, Пётр

Петрей де Ерлезунда. Historien und Bericht von dem Großfürstenthumb Muschkow 1620

Пётр Петре́й де Ерлезу́нда ( швед. Peer Persson de Erlesunda , лат. Petrus Petrejus ; 1570 , Уппсала 28 октября 1622 , Стокгольм ) — шведский дипломат, путешественик и мемуарист. Автор исторического сочинения о России.

Биография

Родился в Уппсале , в семье ректора соборной школы (позднее епископа Вестероса и Линчёпинга ) Петра Бенедикта Петрея . Мать — Маргарита Якобсдоттер.

Окончив Высшую школу короля Юхана III, поступил в Марбургский университет , где изучал математику и теологию . Однако разгульная студенческая жизнь довела его до долговой тюрьмы, и в 1593 году из университета он был исключён .

Вернувшись в 1595 году в Швецию, поступил на государственную службу, став писарем в канцелярии герцога Финляндии Карла , который в 1604 году занял королевский трон. В 1601 году отправлен был в Московию , где провёл четыре года. Посылавшиеся им в Уппсалу донесения использовал в «Истории своего времени» французский историк Жак Огюст де Ту . После возвращения на родину ещё два раза, в 1607 и 1608 годах, ездил в Москву в качестве посланника шведского короля Карла IX . Принимал там участие в обсуждении условий предоставления военной помощи с Василием Шуйским .

В 1609—1610 годах находился при штабе введённого в Россию в качестве союзной помощи корпуса генерала Якоба Понтуссона Делагарди . Будучи знаком лично с Лжедмитрием I , в 1611 году ездил по приказу короля в Ивангород с целью обличения появившегося там 3-го Лжедимитрия . В 1612—1613 годах находился в оккупированном шведами Новгороде , а в 1615 году посетил Данию с целью сбора сведений о Польше и закупки оружия и пороха .

Умер в Стокгольме 22 октября 1622 года, предположительно от чумы .

Сочинение

В 1615 году, опираясь на изданную ещё в ноябре 1608 года собственную «Достоверную и правдивую реляцию» , написал на латыни «Историю о великом княжестве Московском» ( Regni Muschowitici Sciographia , или Muschowitiske Cronika ) в шести книгах и сам же в 1620 году перевёл её на немецкий язык , доведя изложение событий в России до 1617 года и сопроводив посвящением Любекскому , Стокгольмскому , Ревельскому , Висмарскому и Штральзундскому магистратам .

Во второй книге «Истории» Петрей излагает историю России от Рюрика до 1612 года, в остальных описывает состояние тогдашней России как по собственным наблюдениям, так и по известиям других авторов. Одним из основных источников для него послужила «Московская хроника» Конрада Буссова , список которой он обнаружил в 1612 году в Риге и которую выдал за сочинение служившего там пастором Мартина Бера . Помимо записок Буссова, Петрей пользовался устными рассказами служивших в России иностранцев, в частности, врача Каспара Фидлера .

Вместе с тем, сочинение Петрея представляет и самостоятельные сведения, например, о Лжедмитрии III , к которому автор ездил с поручением. Как источник оно представляет ценность тем, что оценивает личность и деяния Иоанна IV Грозного с точки зрения его русских современников. Петрей первым назвал «шведами» древнерусских князей Рюрика , Синеуса и Трувора . Немецкий историк Иоганн Эверс , писал о позднем появлении названия области Рослаген (1295 год), от которого норманисты производили название Русь , считал «невероятным», что сведения о Рюрике не приводил до него ни один скандинавский автор, и называл Петрея «простодушным пустомелей».

Однако по мнению историка Вячеслава Кулешова, древнескандинавским словом *Rōþslag называлась «зона островов / островного расселения гребцов ( *Rōþ-s ) / „допарусной“ колонизации центральной акватории Балтийского моря на протяжении всего вендельского времени (VI—VIII века)». Он считает, что архаическое название Руслагена Роден ( Roden ), появляется в форме ruþ как административная территория на Ховгорденском руническом камне XI века . Согласно лингвистической теории А. А. Куника (1844) В. Томсена , Roden или Roslagen — этимологический источник финского и эстонского названий Швеции Ruotsi и Rootsi , а также для названия скандинавских дружин, посещавших восточных славян и названных рѹсь , от именования которых, согласно мнению ряда учёных, происходит название государства Русь и, впоследствии, Россия. Эту теорию продолжают разделять многие западные и российские исследователи .

Известный славянский просветитель Юрий Крижанич критиковал Петрея за его выпады против России .

Издания и переводы

Публикации

Примечания

  1. (швед.) — 1917.
  2. Swartz A. Petrus Petrejus // (англ.) — 2007.
  3. Bibliothèque nationale de France Record #145230806, Record #150591517 // (фр.) — Paris: BnF .
  4. Шокарев С. Ю. Сочинения И. Массы и П. Петрея о Смутном времени // О начале войн и смут в Московии. — М., 1997. — С. 469.
  5. A—t H. от 15 февраля 2023 на Wayback Machine // Nordisk familjebok. — Uggleupplagan. — 21 bandet. — Stockholm, 1915. — Sp. 721.
  6. A—t H. от 15 февраля 2023 на Wayback Machine // Nordisk familjebok. — Sp. 722.
  7. Шокарев С. Ю. Сочинения И. Массы и П. Петрея о Смутном времени // О начале войн и смут в Московии. — М., 1997. — С. 470.
  8. Ловягин А. М. от 17 марта 2023 на Wayback Machine // Русский биографический словарь А. А. Половцова . — Т. 13. — СПб., 1902. — С. 636.
  9. Шокарев С. Ю. Сочинения И. Массы и П. Петрея о Смутном времени. — С. 465.
  10. Рудаков В. Е. от 17 марта 2023 на Wayback Machine // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона . — Т. XXIII. — СПб., 1898. — С. 452.
  11. Ловягин А. М. от 17 марта 2023 на Wayback Machine // Русский биографический словарь . — С. 637.
  12. Фомин В. В. , Исакова Л. В. от 11 января 2020 на Wayback Machine // Вестник Российского университета дружбы народов. — Vol. 17. — No 1. — М., 2018. — С. 151—174.
  13. Кулешов, Вячеслав от 29 августа 2023 на Wayback Machine // XII конференция «Древняя Русь и германский мир в историко-филологической перспективе», Москва, Высшая школа экономики , Институт славяноведения РАН , 5—6 июня 2019 года
  14. Николаев С. Л. от 6 сентября 2021 на Wayback Machine // Повесть временных лет / Пер. с древнерус. Д. С. Лихачёва , О. В. Творогова . Комм. и статьи А. Г. Боброва, С. Л. Николаева , А. Ю. Чернова , А. М. Введенского, Л. В. Войтовича , С. В. Белецкого . — СПб. : Вита Нова, 2012. С. 411—418.
  15. , от 22 октября 2020 на Wayback Machine , 2nd ed., McFarland & Co., 2006
  16. // = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва , под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина [т. I]. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс , 1986—1987.
  17. Зализняк А. А. от 27 августа 2015 на Wayback Machine . Эфир портала «Onlinetv.ru». 30.05.2014.
  18. Клейн Л. С. // «Stratum plus». — 2014. — № 6 . — С. 283—286 . — ISSN .

Библиография

Ссылки

Источник —

Same as Петрей де Ерлезунда, Пётр