Неопатетическое кабаре
- 1 year ago
- 0
- 0
«Кабаре́» ( англ. Cabaret ) — музыкальная мелодрама режиссёра Боба Фосса с Лайзой Минелли , Майклом Йорком и Джоэлом Греем в главных ролях, основанная на одноимённом бродвейском мюзикле 1966 года Джона Кандера на стихи Фреда Эбба и либретто . Сам мюзикл основан на пьесе « » ( 1951 ), которая, в свою очередь, создана по мотивам полуавтобиографического романа Кристофера Ишервуда « Прощай, Берлин » ( 1945 ). В настоящее время входит в пятёрку величайших мюзиклов в истории Голливуда .
Фосс снял фильм после кассового провала своей дебютной работы « Милая Чарити »; картина сделала его одним из самых заслуженных режиссёров Нового Голливуда . Фильм, заслуживший похвалу критиков и заработавший более 20 миллионов долларов, также дал Лайзе , дочери звёздных родителей — режиссёра Винсента Миннелли и актрисы Джуди Гарленд , первый шанс спеть на экране, что вылилось для неё награждениями « Золотым глобусом », BAFTA и « Оскаром » за лучшую женскую роль.
Фильм стал рекордсменом премии «Оскар», получив 8 наград при 10 номинациях, но не победив при этом в главной — « лучший фильм », доставшейся « Крёстному отцу ».
В 1995 году внесён в Национальный реестр фильмов США, обладая «культурным, историческим или эстетическим значением».
1931 год. Веймарская республика , Берлин , незадолго до прихода Гитлера к власти. Американка Салли Боулз ( Лайза Минелли ), певица во второсортном кабаре « Кит-Кат », знакомится с Брайаном Робертсом ( Майкл Йорк ), писателем-англичанином, приехавшим недавно в Германию. Салли пытается соблазнить Брайана, но безуспешно. Брайан объясняет, что никогда не пользовался успехом у женщин; они становятся друзьями. Салли знакомится с развратным богачом-бисексуалом Максимилианом фон Хойне ( Хельмут Грим ), который в итоге соблазняет и её, и Брайана.
Вторая сюжетная линия — отношения между приятелем Салли Фрицем Венделем ( ) и красавицей Натальей Ландауэр ( Мариса Беренсон ), дочерью богатого еврея-коммерсанта. Перепробовав все способы покорить Наталью, Фриц в конце концов признаётся ей, что он тоже еврей, но скрывает это. Фриц и Наталья открыто венчаются по иудейскому обряду, несмотря на то, что антисемитизм в германском обществе набирает силу.
Через некоторое время Салли обнаруживает, что она беременна — и неизвестно от кого. Брайан предлагает ей выйти за него замуж и уехать в Англию . Тем не менее Салли, понимая, что не приспособлена для семейной жизни и не может жить без берлинского кабаре, отказывается и решает сделать аборт . В конце фильма герои расстаются. Брайан уезжает домой, а Салли остаётся в Берлине.
Сюжет перемежается музыкальными и танцевальными номерами на сцене кабаре, которые ведёт конферансье ( Джоэл Грей ).
Любовные драмы происходят на фоне нарастания влияния нацизма в Веймарской республике. Если в начале фильма они едва заметны (одного штурмовика выкидывают из кабаре как хулигана), то по мере развития сюжета люди в коричневой униформе со свастикой постепенно заполоняют кадр. К завершению фильма они — основная часть публики.
Прокат фильма в США стартовал 13 февраля 1972 года , в Великобритании — 1 июля 1972 года , в Аргентине и Нидерландах — 12 октября 1972 года , в СССР — в 1988 году [ источник? ] (синхронный перевод выполнен на Киностудии имени Горького, текст читает Виктор Татарский [ источник? ] [ значимость факта? ] ).
Фильм «Кабаре» — необычное явление в ряду работ Боба Фосса. Впервые для него это не просто развлекательная картина, а скорее антифашистская драма, где элементы мюзикла несут смысловую нагрузку. Драматический рассказ о предвоенной Германии — замечательный фон для истории героев. Кабаре здесь выступает метафорой деградации отдельной личности и всей нации под давлением наступающей на Европу коричневой чумы .
Известный кинокритик Виталий Вульф так отзывался о картине:
Я думаю, что эта лента принципиальна, прежде всего потому, что это впервые был не просто развлекательный мюзикл, в этом сюжете была очень важная тема — антифашистская. Ею была пронизана музыка, исполнение и блистательная режиссура Боба Фосса. Поэтому, мне кажется, что это был первый мюзикл, который содержание внёс внутрь своей формы, и это содержание стало фактически главным .
Песни и музыкальные номера из фильма приобрели большую популярность. Эти композиции неоднократно включались в диски Лайзы Минелли и часто исполняются ею в концертной программе .
В 1995 году фильм был включён в Национальный реестр фильмов для постоянного хранения. В 2006 вошёл под номером 5 в список лучших мюзиклов Национального института киноискусства .
Фильм также был назван одним из самых важных для квир-кино из-за отображения в нём бисексуальности . Для 1972 года это было настоящим прорывом даже для американского кино, если брать во внимание историю с Кодексом Хейса .
По версии Американского института киноискусства , картина занимает ряд мест:
|
Этот раздел
описывает ситуацию применительно лишь к одному региону
, возможно, нарушая при этом
правило о взвешенности изложения
.
|
Музыкальные номера издавались в СССР на пластинках фирмы « Мелодия » .
|
Этот раздел
описывает ситуацию применительно лишь к одному региону
, возможно, нарушая при этом
правило о взвешенности изложения
.
|
|
В разделе
не хватает
ссылок на источники
(см.
рекомендации по поиску
).
|
|
Этот раздел имеет чрезмерный объём или содержит маловажные подробности
неэнциклопедичного характера
.
|
В США фильм выпущен компанией «ABC Video» на VHS. В СССР в 1980-е и в России в 1990-е фильм распространялся на «пиратских» видеокассетах в русских переводах Алексея Михалёва , Андрея Гаврилова , , . Также в России в 1990-х фильм распространялся на видео в переводах . Также в России в 1990-е фильм официально выпущен с многоголосым закадровым переводом компании « » на VHS от «ЕА Home Video».
В США фильм впервые выпущен на DVD в конце 1990-х. В России выпускался на DVD с разными многоголосыми переводами.