Interested Article - Sull’aria… che soave zeffiretto
- 2020-05-17
- 1
« Sull’aria… che soave zeffiretto » — дуэттино (короткий дуэт ) из оперы Моцарта Свадьба Фигаро на либретто Лоренцо да Понте . В дуэттино графиня Альмавива ( сопрано ) диктует Сюзанне (также сопрано) приглашение на свидание, адресованное мужу графини с целью разоблачить его измену.
Музыкальное оформление
Дуэт написан для гобоя , фагота и струнных. Размер — 6/8, тональность си-бемоль мажор , длительность — 62 такта , темп allegretto . В первой части дуэта (такты 1-37) графиня диктует заголовок и три первые строки письма, а после паузы Сюзанна повторяет и записывает их. Во второй части графиня и Сюзанна перечитывают строки речитативом (такты 38-45) и завершают чтение дуэтом.
Либретто
Арию исполняют графиня и Сюзанна в момент, когда они придумали план, как остудить склонность графа к интрижкам и чрезмерную ревность Фигаро. Они пишут письмо, которое должно попасть к графу.
Текст арии без повторов : |
«Canzonetta sull’aria»
Che soave zeffiretto Questa sera spirerà Sotto i pini del boschetto. |
«Песенка ветра» (заголовок)
Какой чудный Зефир Тихий вечер Под сенью сосен в маленькой роще. |
дуэтом: | Ei già il resto capirà. | А остальное он поймёт. |
Полный текст:
-
Сюзанна: Sull’aria… Ветерок… Графиня: Che soave zeffiretto… Какой чудный зефир… Сюзанна: Zeffiretto… Чудный зефир… Графиня: Questa sera spirerà… Тихий вечер… Сюзанна: Questa sera spirerà… Тихий вечер… Графиня: Sotto i pini del boschetto. Под сенью сосен в маленькой роще. Сюзанна: Sotto i pini… Под соснами… Графиня: Sotto i pini del boschetto. Под сенью сосен в маленькой роще. Сюзанна: Sotto i pini… del boschetto… Под сенью сосен… в маленькой роще… Графиня: Ei già il resto capirà. А остальное он поймёт. Сюзанна/
Графиня:Certo, certo il capirà. Конечно, конечно, он поймёт.
В популярной культуре
В фильме Побег из Шоушенка Энди Дюфрейн ( Тим Роббинс ) восстаёт против власти начальника тюрьмы Сэма Нортона ( Боб Гантон ) включив это дуэттино по тюремному радио. Эллис Бойд Рэддинг по кличке «Рэд» ( Морган Фриман ) за кадром замечает: «Мне хочется думать, что они пели о чём-то таком красивом, что невозможно передать словами и что вселяет в сердце истому». Ирония состоит в том, что оперные персонажи поют о фальшивом приглашении на свидание с целью раскрыть измену.
Использование дуэттино в «Побеге из Шоушенка» позволило включить его в список из 400 композиций — номинантов на включение в "100 лучших песен из кинофильмов. Однако композиция в список не попала.
Примечания
- на Wikiquote
- . Дата обращения: 15 января 2012. 2 января 2012 года.
Ссылки
- от 30 сентября 2010 на Wayback Machine , партитура с текстом на итальянском и немецком языках ( от 30 сентября 2010 на Wayback Machine )
- от 14 января 2012 на Wayback Machine
- 2020-05-17
- 1