object(crs_cache)#5 (5) { ["sys":"crs_cache":private]=> object(wiki_sys)#1 (6) { ["db"]=> object(mysqli)#2 (18) { ["affected_rows"]=> int(0) ["client_info"]=> string(14) "mysqlnd 8.0.28" ["client_version"]=> int(80028) ["connect_errno"]=> int(0) ["connect_error"]=> NULL ["errno"]=> int(0) ["error"]=> string(0) "" ["error_list"]=> array(0) { } ["field_count"]=> int(0) ["host_info"]=> string(25) "Localhost via UNIX socket" ["info"]=> NULL ["insert_id"]=> int(0) ["server_info"]=> string(9) "5.7.41-44" ["server_version"]=> int(50741) ["sqlstate"]=> string(5) "00000" ["protocol_version"]=> int(10) ["thread_id"]=> int(46633466) ["warning_count"]=> int(0) } ["env"]=> array(0) { } ["cfg"]=> array(11) { ["DB_HOST"]=> string(9) "localhost" ["DB_USER"]=> string(7) "wiki_db" ["DB_PASS"]=> string(18) "theixoog6Ielei0ieC" ["DB_NAME"]=> string(7) "wiki_db" ["SITE_URL"]=> string(20) "https://wafarin.com/" ["PATH_MAIN_PAGE_DIR"]=> string(28) "/home2/cache/main_page_cache" ["PATH_MAIN_PAGE_INDEX"]=> string(32) "/home2/cache/main_page_index.dat" ["PATH_LATEST_PAGE_DIR"]=> string(30) "/home2/cache/latest_page_cache" ["PATH_LATEST_PAGE_INDEX"]=> string(34) "/home2/cache/latest_page_index.dat" ["PATH_IMAGES_INDEX"]=> string(29) "/home2/cache/images_index.dat" ["IMAGES_MIN_WIDTH"]=> int(100) } ["db_query_count"]=> int(0) ["memcached":"wiki_sys":private]=> object(Memcached)#3 (0) { } ["debug"]=> array(0) { } } ["objects":"crs_cache":private]=> array(0) { } ["memcached":"crs_cache":private]=> object(Memcached)#6 (0) { } ["cache_type"]=> NULL ["filecache_folder"]=> string(12) "/home2/cache" } article title for Фурман, Алла Даниловна on wafarin.com

Interested Article - Фурман, Алла Даниловна

Алла (Аэлита) Даниловна Фурман ( 9 января 1932 , Киев — октябрь 2017 , Швейцария ) — израильская журналистка и переводчица художественной прозы на русский язык .

Дочь Данила Ильича Фурмана (расстрелян в 1937 г.) и врача Фриды Юдовны Бухбиндер. Супруга и соавтор Рафаила Нудельмана .

С 1972 года жила в Израиле, работала программистом в компании "Безек". В соавторстве с мужем перевела с иврита на русский язык книги израильских писателей:

  • Меир Шалев . "Эсав" (роман). "В доме своем в пустыне" (роман). "Русский роман" (роман). "Как несколько дней" (роман). "Мальчик и голубь" (роман). "Фонтанелла" (роман). "Впервые в Библии" (эссеистика). "Дело было так" (повесть). "Секреты обманчивых чудес" (эссе о литературе). "Вышли из леса две медведицы" (роман). Изд-ва "Текст" — "Книжники (Москва), 2001—2015.
  • А.-Б.Иегошуа . "Путешествие на край тысячелетия" (роман), изд-во "Мосты культуры" (Иерусалим), 2003. "Пять времен года" (роман), изд-во "Текст" (Москва), 2007. "Смерть и возвращение Юлии Рогаевой" (повесть), изд-во "Текст" (Москва), 2008.
  • Ш.-И. Агнон . "До сих пор" (роман), 2012, изд-ва "Текст" — "Книжники" (Москва). "Под знаком Рыб" (рассказы), 2014, изд-ва "Текст" — "Книжники" (Москва). "Путник, зашедший переночевать" (роман), 2016, изд-ва Текст" — "Книжники".
  • Ури Орлев . "Беги, мальчик, беги" (повесть), 2012; "Человек с другой стороны" (повесть), 2017, изд-ва "Текст" — "Книжники" (Москва).

После смерти мужа покончила с собой: прошла запланированную эвтаназию в швейцарской клинике.

Примечания

  1. Пользовалась также псевдонимом Аэлет Бухбин.
Источник —

Same as Фурман, Алла Даниловна