Чан-Чан
- 1 year ago
- 0
- 0
Айрис Чан ( англ. Iris Chang , кит. упр. 张纯如 , пиньинь Zhāng Chúnrú , палл. Чжан Чуньжу , 28 марта 1968 , Принстон — 9 ноября 2004 , Лос-Гатос , Калифорния ) — американская писательница, историк, журналист китайского происхождения.
Айрис Чан родилась 28 марта 1968 года в Принстоне , Нью-Джерси , в семье . Своё английское имя девочка получила от отца в честь древнегреческой богини радуги , а китайское имя 纯如 было выбрано матерью и в дословном переводе значило «чистая, непорочная». Айрис стала первенцем у своих родителей, её младший брат Майкл появился на свет 24 сентября 1970 года.
Отец, Чжан Шаоцзинь ( англ. Shau-Jin Chang , кит. 张绍进 ), успешный учёный, специалист в области математической физики , работал в постдокторантуре принстонского Института перспективных исследований , с 1969 года — в Иллинойсском университете в Урбане-Шампейне , где в настоящее время (2013 год) занимает должность профессора- эмерита . Чжан Шаоцзинь родился в январе 1937 года, в семье начальника уезда Тайчан . В 1949 году отец Чжан Шаоцзиня как сторонник Гоминьдана был вынужден покинуть материк и перебраться на Тайвань , тогда как его жена с четырьмя детьми остались на материке. Бегство отца отразилось на социальном положении остальных членов семьи, которые стали изгоями в коммунистическом Китае. Спустя несколько лет мать Чжан Шаоцзиня под выдуманным предлогом выпросила для семьи поездку в Гонконг , откуда все пятеро в итоге перебрались на Тайвань .
Мать, Чжан Инъин ( англ. Ying-Ying Chang , кит. 张盈盈 ; род. в 1940 году ), занимала должность постдока на кафедре микробиологии в Принстонском университете , в лаборатории профессора . Чжан Инин начала работать под руководством профессора осенью 1967 года, а уже в январе 1968 года была вынуждена оставить должность в связи с беременностью . Впрочем, уже беременной она успела завершить экспериментальную часть работы и опубликовать результаты своих исследований в журнале Nature . Отец Чжан Инин, Чжан Тецзюнь ( кит. 张铁君 , 1899—1994), был известным писателем и политическим обозревателем, работал главным редактором тайваньской ежедневной газеты 《中华日报》. В своих книгах он выступал последовательным сторонником конфуцианства и « трёх народных принципов » Сунь Ятсена . Дед Айрис Чан был родом из Нанкина , во время японской оккупации он вместе со своей беременной женой, будущей бабкой Айрис, и детьми бежали в Чунцин , а после завершения гражданской войны семья эмигрировала на Тайвань . Летом 1972 года родители Чжан Инин переехали в США и поселились в нью-йоркском Чайнатауне . На тот момент деду будущей писательницы исполнилось 73 года, а бабке — 58 лет . Чжан Тецзюнь как горячий патриот и ценитель китайской культуры настаивал на том, чтобы его внуки обучались не только английскому языку, но и китайскому, требовал от дочери с зятем с малых лет воспитывать в детях любовь к китайскому языку и гордость за свою историческую Родину.
Впрочем ещё задолго до этого Чжан Инин и её муж приняли решение, что будут обучать детей параллельно английскому и китайскому языкам. В детском саду Айрис и Майкл обучались на английском, на английском они общались между в классе и на улице, но дома родители сами разговаривали на китайском и требовали того же от детей . Когда девочке исполнилось пять лет, она стала заниматься в группе с другими детьми китайских эмигрантов. В сентябре 1974 года Айрис стала посещать начальную школу Yankee Ridge Elementary School , параллельно она занималась игрой на фортепиано и посещала класс китайского языка. В 1976 году Чжан Шаоцзинь посетил Тайвань и, вернувшись с поездки, привёз детям тутовых шелкопрядов , с того времени шелководство стало семейным хобби на несколько лет .
Интерес к писательству проявился у Айрис в раннем возрасте. В 10 лет она начала писать стихи и рассказы на английском, и уже в пятом классе выиграла конкурс писателей, проводившийся среди школьников. Позже вместе с подругой Айрис занималась выпуском школьной газеты. Примерно в то же время девочка начала активно интересоваться историей своей семьи и культурой Китая.
В 1980 году Айрис поступила в , расположенную при Иллинойсском университете .
В 1985 году Айрис поступила в Иллинойсский университет . По результатам выпускных экзаменов девушка была принята сразу в несколько престижных университетов, она остановила свой выбор на Университете Чикаго, но под давлением родителей, которые всегда её опекали, поступила в Иллинойсский университет . Изначально девушка выбрала в качестве специальности математику и программирование, но уже на втором курсе поняла, что ошиблась с выбором: такие предметы, как общая алгебра , оказались для неё чересчур сложными, что, впрочем, не помешало Айрис по итогам и первого, и второго семестра попасть в . Во втором семестре второго курса девушка перешла на факультет журналистики, ещё до того став одним из авторов университетской газеты , а также независимым журналистом Chicago Tribune . Для последней Айрис как правило писала статьи о интересных событиях в университетской жизни и лишь однажды её попросили написать о трагическом случае, который стал потрясением для небольшого городка — убийстве первокурсницы Марии Калил ( англ. Maria Caleel ) .
Летом 1988 года Айрис была принята в интернатуру , благодаря этому она получила возможность ознакомиться с работой в журнале Newsweek — одном из крупнейших еженедельных журналов США . Оказавшись в Нью-Йорке, она обратилась в редакцию The New York Times с предложением писать материал для их колонки об университетской жизни. Её предложение было принято, и в скором времени в газете раз за разом стал появляться материал Айрис. В скором времени редактор попросил девушку умерить пыл, иначе колонка «Жизнь кампуса» грозила превратиться в «Жизнь кампуса Иллинойсского университета».
В студенческие годы характер Айрис стал более открытым: она принимала активное участие в студенческой жизни, посещала вечеринки, а в 1988 году она познакомилась с молодым парнем по имени Брет Дуглас, который впоследствии станет её мужем.
После получения диплома в 1989 году Айрис несколько месяцев проработала в интернатуре Chicago Tribune , однако после завершения срока ей было отказано в рабочем месте, что вынудило девушку вернуться домой и провести 1990 год за студенческой партой: вначале в Иллинойсе, а затем в Университете Джонса Хопкинса в Балтиморе . Именно на писательских курсах в Хопкинсе Айрис познакомилась с издателем Сюзан Рабинер, которая искала автора для написания книги о профессоре Цянь Сюэсэне — выдающемся физике, отце китайской космонавтики.
Мировую славу ей принесла книга Изнасилование Нанкина: забытый Холокост Второй мировой войны (1997), опубликованная в год 60-летия Нанкинской резни и рассказывавшая о зверском массовом уничтожении более 300 тысяч мирных жителей Нанкина в декабре 1937, в том числе — изнасиловании и убийстве не менее 20 тысяч женщин (80 тысяч, согласно расследованию Айрис), солдатами и офицерами японской армии. Кроме хроники событий и комментированных документов, книга, бывшая первой англоязычной монографией о событиях шестидесятилетней давности, содержала интервью автора с выжившими людьми. В течение 10 недель она держалась в списке бестселлеров газеты Нью-Йорк таймс (в 2007 на её основе снят документальный фильм « Нанкин », посвящённый памяти Айрис Чан, обошедший весь мир и завоевавший премии на кинофестивалях в США и Гонконге ). Под влиянием Айрис Чан и её книги Конгресс США после специальных слушаний принял в 1997 резолюцию, призвавшую правительство Японии принести официальные извинения за совершённые японской армией военные преступления . Книга Чан долгое время была запрещена к публикации в Японии ; опубликована лишь в 2007.
После работы над книгой о Нанкинских событиях Айрис Чан испытывала приступы депрессии , потеряла сон. В августе 2004 она пережила нервный срыв, в течение трех дней получала медицинскую помощь в психиатрической лечебнице в Луисвилле , где оказалась в поисках материала для своей четвёртой книги (о завоевании японцами Филиппин — так называемом марше смерти в Батаане ). Врачи подозревали у Чан развивавшийся маниакально-депрессивный психоз , она постоянно принимала лекарства ( рисперидон и др.). Утром 9 ноября 2004 она была найдена неподалёку от Лос Гатос мёртвой в своём автомобиле (застрелилась из револьвера) .
Люди, близко знакомые с Айрис, характеризовали её как энергичную, любознательную и целеустремлённую девушку, которая обладала не только огромными амбициями, но вместе с тем умела планировать своё время и полностью уходила в работу, вплоть до морального и физического истощения.
В школьные годы Айрис — вечно погружённая в себя («отбитая» — по определению одноклассников), целеустремлённая и не коммуникабельная китаянка — была объектом постоянных насмешек и издевательств со стороны других детей. На смех поднималось всё: от её высокого голоса и мальчиковой одежды до самой фамилии Чан, которую одноклассники окрестили «вонючей» . «Это происходило ежедневно, если не ежечасно, — вспоминал Дэниел Колодзиец, школьный приятель Айрис. — Представьте, что это длилось пять лет. И там действительно не было никого, к кому можно было бы обратиться [за помощью]». Девочка, росшая в интеллигентной семье, не знала, как правильно себя вести в подобных ситуациях и болезненно реагировала на издёвки, чем ещё более усугубляла своё положение.
Вместе с тем люди, знавшие Айрис в школьные годы, признавали, что она не была человеком, с которым можно было легко поладить. Она прямо говорила то, что у неё на уме, даже если это были не лицеприятные вещи. При этом не скрывала от окружающих своих больших амбиций и устремлений, которые выглядели со стороны заоблачными, чем ещё больше раздражала остальных детей. Недостаток общения девочка компенсировала чтением книг. Как вспоминала Чжан Инин, в семье было правило ложиться спать до полуночи, однако Айрис зачастую лишь притворялась спавшей, дожидалась, когда уснут родители, и продолжала читать. Однажды её поймали читающей глубокой ночью: девочка сидела с книгой у двери в свою комнату, читая под светом, который падал от лампы, висящей в коридоре . Увлечение книгами Айрис пронесёт через всю свою жизнь. Уже будучи замужней женщиной, она по-прежнему будет много читать, в том числе и художественную литературу.
Мне кажется, для проявления бунтарства есть много разных способов, и я не хотела использовать самый банальный. Я думаю, если ты готовишь бунт, то напиши книгу или сними фильм, которые потрясут мир. Вот это будет настоящий бунт. Я не вижу смысла в мелком бунтарстве, вроде магазинных краж, на которое попусту тратится время. Какой в этом смысл? Да никакого, верно? А время, знаешь ли, ограничено, жизнь коротка.
Как и в школьные годы, так и в университетские годы целеустремлённость, сопровождавшаяся некой отстранённостью в общении, вызывала одновременно и уважение, и зависть окружающих. Её подруга по университету в своей книге вспоминала: «Казалось, что её задача состоит не в том, чтобы быть просто отличным студентом, а в том, чтобы стать никем не менее, чем самым успешным журналистом нашего поколения. Я подала заявку на интернатуру в одну из нью-йорских газет, которая принимала лишь по одному студенту с каждого колледжа. Место получила Айрис. Позже я проходила собеседование на место интерна в Chicago Tribune . Когда я перезвонила им через неделю, как было договорено, на другом конце провода сообщили: „Вы были почти у цели, но место получил другой студент из Иллинойского университете. Возможно, Вы знаете её“» . Пола Кэймен отмечала, что не она одна с завистью наблюдала за успехом Чан, за спиной Айрис называли не иначе как «эта ёбаная Айрис Чан». Чжан Инни также признавала, что её дочь проявляла завидную настойчивость в достижении поставленных целей: «Это была другая отличительная черта Айрис. Она никогда не упускали ни малейшего шанса, ни малейшей возможности, которые, по её мнению, могли бы помочь ей достичь поставленной цели» . Когда Пола Кэймен, начинающая журналистка, по совету Айрис отправила материал в New York Times — поступок, который ей самой казался неслыханным дерзновением на грани с наивностью — и после того, как её статью приняли, она поняла секрет успеха своей подруги: «Это было совершенно просто. Мечтай о большом. Очень большом. О таком большом, что граничит с наивностью» . Впоследствии во время выступлений на открытых лекциях Пола будет говорить студентам: «Мечтайте о большом, о большом до наивности. Решите, что вам надо, и хватайте это. Просто айрисчаньте это» .
Как отмечала Кэйман, Айрис демонстрировала не только усердность и целеустремлённость, но и некоторую нахальность вкупе с наивностью. Уже став известной журналисткой она сохранила эту линию поведения, как в общении с рядовыми сотрудниками, так и с более высокопоставленными лицами. В своей книге Кэймен изложила историю, рассказанную мужем Айрис. Во время одного из торжественных вечеров в Белом доме Айрис и Бретт вместе с другими деятелями искусств и науки были представлены Биллу Клинтону. Каждый из присутствующих, выстроенных в шеренгу, имел возможность лишь пожать руку президенту. Когда очередь дошла до Айрис, она не только в течение пяти минут рассказала президенту о своей книге и о необходимости признания военных преступлений со стороны японского правительства, но и попросила его попозировать с Бреттом для фотографии на память.
Сообщество выживших после резни в Нанкине почтило траурной церемонией память Айрис Чан 12 ноября, в день её погребения на кладбище в Купертино .
Книга Айрис Чан о преступлении в Нанкине выдержала 5 изданий в Америке, переведена на многие языки мира, включая иврит, китайский, корейский и японский.
Британская писательница Мо Хайдер посвятила памяти Чан свой роман 2004 года. Книгой Чан пользовался американский писатель Дуглас Гелбрейт в историческом романе о Нанкинской резне Зима в Китае (2006). Об Айрис Чан написана документальная драма Кристофера Альберта Чена Into the numbers (2008), о ней снят документальный фильм (2007), подробную биографию писательницы выпустила её одноклассница и подруга Пола Кеймен (2007).
В 2017 году в Хуайане (КНР) открылся Мемориальный зал Айрис Чан.