Interested Article - Рыцарь Лебедя
- 2020-12-03
- 2
Ры́царь Ле́бедя — герой средневековых легенд, один из семерых близнецов, превращённых в лебедей. Первоначально считался дедом Готфрида Бульонского . Имена Рыцаря Лебедя — Лоэнгрин (в немецком варианте), Элиас (в брабантском ).
Произведения
Около XIII века Готфриду Бульонскому была сочинена фантастическая генеалогия, согласно которой его дедом был Элиас ( Helias ), один из семи близнецов, родившихся у короля и королевы, имена которых варьируются. Сохранились две поэмы о его рождении, более ранняя, «Элиокса», и более поздняя, «Беатриса». Обычно им даётся общее название, «Рождение Рыцаря Лебедя».
«Элиокса» ( Elioxe )
Король Лотарь, заблудившись на охоте, встречает в лесу Элиоксу и женится на ней. Вскоре начинается война с неверными. В это время героиня рожает семерых детей-близнецов (шесть мальчиков и девочку) и умирает. Свекровь велит унести детей в лес, а вернувшемуся из похода сыну говорит, что его жена родила семь гадюк. Детей воспитывает отшельник. Они носят золотые цепи. Спустя семь лет детей находят в лесу; мать короля велит снять с них цепи, при этом одна из них ломается. Шесть мальчиков превращаются в лебедей, цепь на девочке остаётся, так как её не заметили. Девочка зовёт на помощь отшельника. Королю открывают правду, он велит вернуть лебедям цепи, и они приобретают человеческий облик. Лишь один, чья цепь сломана, остаётся лебедем. Он вечно сопровождает одного из братьев, Элиаса, остальные отправляются на поиски приключений. Элиас прибывает в Нимвеген .
«Беатриса» ( Beatrix )
У короля Орианта и королевы Беатрисы рождается семь близнецов, шесть мальчиков и девочка, с серебряными цепями. Против Беатрисы строит козни коварная свекровь, старая королева Матабруна. Повивальная бабка по совету Матабруны подменила детей щенятами. Матабруна приказывает слуге отнести детей в лес и убить, но слуга сжалился и оставил их живыми. Отшельник нашёл их и воспитал; дикая коза их выкормила.
Ориант заключил Беатрису в тюрьму. Матабруна, узнав, что дети живы, велит поймать их, а цепи переплавить. Но находят лишь шестерых (кроме старшего Элиаса). Дети без цепей превращаются в лебедей. Но переплавили только одну цепь, остальные утаил ювелир. Через 15 лет решают наконец казнить Беатрису, если кто-либо не выступит в её защиту. Посылают к отшельнику за Элиасом. По велению ангела он сражается за честь матери, побеждает, освобождает Беатрису и возвращает человеческий облик братьям и сестре, вернув им цепи. Но один из братьев, чья цепь была переплавлена, остаётся лебедем. Элиас мстит Матабрюне и уплывает в ладье, влекомой братом-лебедем. После поединка с братом Матабрюны он прибывает в Нимвеген.
«Рыцарь Лебедя» ( Chevalier au Cygne )
Рыцарь Лебедя появляется в Нимвегене, при дворе императора Оттона. Он вступается за герцогиню Бульонскую, владения которой захватил герцог Ренье Саксонский. Начинается поединок, в котором герой побеждает. Герцогиня Бульонская уходит в монастырь, а её дочь Беатриса выходит замуж за Рыцаря Лебедя. У них должна родиться дочь. Герой поэмы успешно сражается с саксами, пытающимися отомстить за смерть герцога Ренье. Война с саксами длительна и жестока. Наконец, с помощью императора Оттона саксы окончательно разбиты. Тем временем у Беатрисы рождается дочь Ида. По условиям брака, Беатриса не должна спрашивать у мужа его имя. Когда, спустя семь лет после рождения дочери, она все же делает это, Рыцарь Лебедя, попросив разрешения у Оттона, покидает двор. Беатриса правит своим герцогством одна.
«Конец Элиаса» ( Fin d’Elias )
Элиас прибывает к крепости Ильфор и узнан матерью, увидевшей его с башни. Следуют чудесные знамения и манипуляции, чтобы брат-Лебедь превратился в юношу. Ему дают имя Эсмерет. Элиас живет один в специально построенном замке. Затем к нему приезжают жена и дочь Ида (её исторический прототип — Ида Лотарингская ), будущая мать Евстахия , Готфрида и Балдуина .
Литературное значение
Этот мнимо исторический сюжет представляет вариант широко распространённой, хорошо известной и в России сказки о злой свекрови. Сказки на эту тему известны в Европе издавна.
Французская редакция — «История Рыцаря Лебедя» Жана Ренара ( фр. L'Histoire du Chevalier au Cygne ), издана в 1499 году . Известны португальская и итальянская обработки XVI века ; различные варианты романа были широко распространены в Нидерландах и Германии.
По мотивам легенды написана баллада «Радигер» Роберта Саути ( англ. Rudiger ; « » в переводе В. А. Жуковского ) и опера « Лоэнгрин » Рихарда Вагнера .
См. также
Литература
- Михайлов А. Д. Французский героический эпос. Вопросы поэтики и стилистики. — М. : Наследие, 1995. — С. 260-261, 300, 334, 346. — 360 с. — 1000 экз. — ISBN 5-201-13233-2 .
- Сумцов Н. Ф. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб. , 1890—1907.
Ссылки
- 2020-12-03
- 2