Белановица
- 1 year ago
- 0
- 0
Дьёрдь Фа́луди ( венг. Faludy György ; 22 сентября 1910 , Будапешт — 1 сентября 2006 , там же) — венгерский поэт, прозаик, переводчик.
Родился в еврейской семье, отец был профессором университета. В 1928 — 1933 учился в университетах Вены , Берлина и Граца . В 1938 году переехал во Францию, оттуда в Марокко, а затем в США. Издавал журнал, в 1943 — 1945 служил в американской армии.
В 1946 вернулся в Венгрию. Был близок к социал-демократам, возглавлял группу молодых рабочих, поваливших памятник епископу-антисемиту Оттокару Прохазке . В 1949 был арестован режимом Ракоши , провел три года в лагере принудительного труда Речк. В 1991 Фалуди написал стихотворение Péter Gábor, az ÁVH parancsnoka — Габор Петер , командир ÁVH . Произведение в поэтической форме описывает допрос, учинённый в отношении Фалуди директором ракошистской госбезопасности.
По возвращении занимался переводами. В 1956 вновь эмигрировал, жил в Великобритании, Канаде, Италии, на Мальте, с 1967 — в Канаде. Был приглашённым профессором в Колумбийском университете , в университете Филадельфии и др. В 1976 получил канадское гражданство, в 1978 был избран почётным доктором университета Торонто . В 1989 вернулся в Венгрию.
Помимо стихов, опубликовал переводы Гейне , Вийона , Рабле . Наибольшим признанием пользуется его автобиографическая книга о лагере «Мои счастливые дни в аду», изданная на английском языке в 1962 (раньше, чем Один день Ивана Денисовича ), переведенная на немецкий и французский. На венгерском языке она появилась в 1987 в самиздате .
В 1994 Фалуди была присуждена в Венгрии премия имени Кошута . В Торонто его именем назван парк, разбитый напротив дома, где он прожил свыше 20 лет.