Таласский Ала-Тоо
- 1 year ago
- 0
- 0
Ала (ала, хала, алый) — родовое подразделение (ара) в составе башкир .
Обозначает цвет — пегий , связан с почитанием тотема боевого коня .
Танский географ сообщает: « [Тюрки] пегого [коня] называют хэ-лань». Прототюркская форма HALAN проанализирована в ряде работ, она соответствует позднему тюркскому слову — ала «пёстрый», «пегий». В другом месте своего труда Ду Ю замечает: «Пегих лошадей тюрки называют хэ-ла» (< HAT-LAT < *HALAT~ALAT~*ALA-АТ «пегая лошадь»).
Анализ известий о вариантах транскрипции термина ала произведён в работе . К числу их он относит, например, хэ-ла (< HÂ-LÂP), которая в действительности отражает социально-ранговый термин am «герой», «геройский» в составе титула басмылского предводителя Хэла-пицзя-кэхань ( ).
Известное ещё с IV столетия прототюркское слово «HALAN» сохранялось в этой архаичной форме и в период каганатов в качестве нарицательного обозначения боевого коня вообще .
В башкирских эпических произведениях, есть много стихотворений , посвященных коню. К примеру об Акбузате :
На спине его лежит седло…
А к луке того седла
Привешен меч, острый, как алмаз;
Золотые удила в узде;
Уши, словно шило, навострил,
Грива расчесана, как у девушки,
волосок к волоску,
Ноздри — словно ,
Зубы — как дольки чеснока,
Грудь — как у кречета, узок в боках,
Ноги тонкие легки,
Медью отливают, как у зайца, глаза,
Двойная макушка, челюсть узка.
Шея — длиной в колас,
Дикий, орлиный взгляд…
Уши, как ножницы, торчат…
По сторонам беспокойно косит;
Словно хваткий волк,
Глазом влажным сверкает;
В ярости жует удила,
Пена падает с губ;
Поскачет — птицей взлетит.
Облако пыли оставляя за собой.