Тайва́ньские языки́
— языки
коренных жителей
Тайваня
австронезийской семьи
. В настоящее время составляют около 2 % населения острова
. Из них далеко не все владеют своими родными языками. Из 26 известных тайваньских языков, по крайней мере, 10 уже исчезли, а ещё 4—5 находятся под угрозой исчезновения
.
Аборигенные языки Тайваня представляют особый интерес для
сравнительно-исторической лингвистики
, поскольку её данные говорят о том, что Тайвань являлся местом происхождения всей
австронезийской семьи
. Эта гипотеза в последнее время получила подкрепление благодаря данным
популяционной генетики
. По мнению
Р. Бласта
, тайваньские языки представляют собой девять из десяти известных ветвей австронезийской семьи
, при этом к оставшейся ветви,
малайско-полинезийской
, относятся около 1200 языков за пределами Тайваня
.
Все коренные тайваньские языки постепенно вытесняются
китайским языком
, в том числе его
диалектными
вариантами. Во второй половине XX в. — начале XXI в. правительство Тайваня развернуло программу стимулирования малых народов острова, включающую преподавание тайваньских языков как первых языков в местных школах. Тем не менее, результаты этой инициативы оказались разочаровывающими
. На Тайване при поддержке правительства создаются обучающие сайты, позволяющие бесплатно изучать языки коренных народов Тайваня онлайн
.
Порядок слов
Для большинства языков характерен порядок слов с предикатом на 1-м месте: как «предикат + объект + субъект» (напр., в атаяльском языке), так и «предикат + субъект + объект» (напр., в языке канаканабу). Однако в языках тхао, пазех и сайсият имеется порядок «субъект + предикат + объект»
.
Перечень языков
В ряде случаев трудно провести грань между собственно
языком и диалектом
, в связи с чем между специалистами существуют споры по поводу классификации этих языков, особенно исчезнувших, о которых имеются только фрагментарные сведения. Приведённый ниже перечень не является окончательным и исчерпывающим.
(сирая; сохранилась
письменность
, позже утраченная; энтузиасты пытаются возродить язык)
Письменность
Для записи тайваньских языков используется латинский алфавит, утверждённый в 2005 году. В таблице показано, какие буквы (верхняя строка) в алфавите какого языка используются и каким звукам они соответствуют
.
a
ae
b
c
d
dh
dj
dr
e
é
f
g
h
hl
i
ɨ
j
k
l
lh
lj
lr
m
n
ng
o
oe
p
q
R
r
ṟ
S
s
sh
t
th
tj
tr
u
ʉ
v
w
x
y
z
'
^
Амисский
a
t͡s
d, ð, ɬ
e
b, f, v
ħ
i
k
ɾ
m
n
ŋ
o
p
r
s
t
u
w
x
j
ʡ
ʔ
Атаяльский
a
β, v
t͡s
e
ɣ
h
i
k
l
m
n
ŋ
o
p
q
r
ɾ
s
t
u
w
x
j
z
ʔ
Бунунский
a
b
t͡s, t͡ɕ
d
e, ə
x, χ
i
k
l, ɬ
m
n
ŋ
o
p
q
s
t
u
v
ð
ʔ
Канаканабский
a
t͡s
e
i
k
m
n
ŋ
o
p
ɾ
s
t
u
ɨ
v
ʔ
Каваланский
a
b
ɮ
ə
h
i
k
ɾ
m
n
ŋ
o
p
q
ʁ
s
t
u
w
j
z
ʔ
Пайванский
a
b
t͡s
d
ɟ
ɖ
e
g
h
i
k
ɭ
ʎ
m
n
ŋ
p
q
r
s
t
c
u
v
w
j
z
ʔ
Пуюмский
a
b
t͡s
d
ɖ
ə
g
h
i
k
l
ɮ
ɭ
m
n
ŋ
p
r
s
t
ʈ
u
v
w
j
z
ʔ
Рукайский
a
b
t͡s
d
ð
ɖ
ə
e
g
h
i
ɨ
k
l
ɭ
m
n
ŋ
o
p
r
s
t
θ
ʈ
u
v
w
j
z
ʔ
Саароа
a
t͡s
ɬ
i
k
ɾ
m
n
ŋ
p
r
s
t
u
ɨ
v
ʔ
Сайсиятский
a
æ
β
ə
h
i
k
l
m
n
ŋ
o
œ
p
r
ʃ
s, θ
t
w
j
z, ð
ʔ
Сакизайский
a
b
t͡s
d, ð, ɬ
ə
ħ
i
k
ɾ
m
n
ŋ
o
p
s
t
u
w
j
z
ʡ
Седекский
a
b
t͡s
d
e, ə
g
ħ
i
ɟ
k
l
m
n
ŋ
o
p
q
r
s
t
u
w
x
j
Труку
a
b
t͡ɕ
d
ə
ɣ
ħ
i
ɟ
k
ɮ
m
n
ŋ
o
p
q
ɾ
s
t
u
w
x
j
Тхао
a
b
d
ɸ
h
i
k
l
ɬ
m
n
ŋ
p
q
r
s
ʃ
t
θ
u
β, w
j
ð
ʔ
Цоуский
a
ɓ
t͡s
e
f
x
i
k
ɗ
m
n
ŋ
o
p
s
t
u
v
ɨ
j
z
ʔ
Ями
a
b
t͡s, t͡ɕ
ɖ
ə
g
ɰ
i
d͡ʒ, d͡ʝ
k
l
m
n
ŋ
o, u
p
ɻ
ʂ
t
f
w
j
r
ʔ
См. также
Эрин Асай
— японский лингвист, специалист по языкам тайваньских аборигенов
Примечания
(неопр.)
.
blog.xuite.net
. Дата обращения: 4 марта 2017.
11 февраля 2018 года.
Council of Indigenous Peoples, Executive Yuan
30 августа 2006 года.
.
↑
Zeitoun, Elizabeth & Ching-Hua Yu
от 20 июля 2011 на
Wayback Machine
. Computational Linguistics and Chinese Language Processing. Volume 10, No. 2, June 2005, pp. 167—200
↑
Li, Paul Jen-kuei and Shigeru Tsuchida. 2006 [In press] Kavalan Dictionary《噶瑪蘭語詞典》. Institute of Linguistics, Academia Sinica Monograph Series No.A19. Taipei: Academia Sinica
Fox, James J.
. Paper prepared for Symposium Austronesia Pascasarjana Linguististik dan Kajian Budaya. Universitas Udayana, Bali 19-20 August 2004.
Trejaut J.A., Kivisild T., Loo J.H., Lee C.L., He C.L.,
et al.
(2005)
PLoS Biol 3(8): e247.
Whyte A.L.H.
(недоступная ссылка)
.
от 1 ноября 2008 на
Wayback Machine
, Volume 77, Number 2, April 2005, pp. 157—177.
Underhill, P. A.
et al.
[www.google.co.nz/url?sa=U&q=doi.wiley.com/10.1002/humu.23 «Maori origins, Y-chromosome haplotypes and implications for human history in the Pacific»]
. Human Mutation,
Volume 17, Issue 4, pp. 271—280.
Chu C. C.
et al.
от 3 декабря 2008 на
Wayback Machine
.
от 4 декабря 2003 на
Wayback Machine
, Volume 58, Number 1, July 2001, pp. 9-18(10).
Blust, R. (1999), «Subgrouping, circularity and extinction: some issues in Austronesian comparative linguistics», written at Taipei, in E. Zeitoun & P.J.K Li, Selected papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics, Academia Sinica
Diamond, Jared M.
. Nature, Volume 403, February 2000, pp. 709—710
Lee, Hui-chi Lee (2004).
A Survey of Language Ability, Language Use and Language Attitudes of Young Aborigines in Taiwan.
In Hoffmann, Charlotte & Jehannes Ytsma (Eds.)
27 сентября 2007 года.
pp.101-117. Clevedon, Buffalo: Multilingual Matters.
ISBN 1-85359-693-0
Huteson, Greg. (2003).
от 26 марта 2009 на
Wayback Machine
SIL Electronic Survey Reports 2003—012, Dallas, TX: SIL International.
Council of Indigenous Peoples 2020,Digital Learning Center of Taiwan Formosan Languages All Rights Reserved.
(англ.)
.
T.A.I.W.A.N Taiwan-Austronesion Indigenous Words And Narrations
. Дата обращения: 19 октября 2021.
19 октября 2021 года.