Interested Article - Матич, Ольга

О́льга Ма́тич (урождённая Ольга Борисовна Павлова , англ. Olga Matich ; р. 1940, Любляна , Королевство Югославия ) — американский литературовед и культуролог русского происхождения , специалист по русской литературе , профессор-эмерит кафедры славистики Калифорнийского университета в Беркли .

Происхождение и семья

Ольга Матич — внучатая племянница политического деятеля Василия Витальевича Шульгина (1878—1976). Шульгин был единоутробным братом Аллы Витальевны Билимович (урождённой Шульгиной , ?—1930) — бабушки Матич по матери. В 1973 году Ольга Матич впервые приехала в СССР по туристической путёвке и планировала тайно посетить Шульгина во Владимире , где тот жил. Однако, у мужа Матич возобновился рак, и она была вынуждена возвратиться в США за несколько дней до планируемой поздки во Владимир .

Дед Ольги Матич со стороны матери — Александр Дмитриевич Билимович (1876—1963), российский, германский, американский экономист .

Отец — (литературный псевдоним Борис Пылин , 1905—1994), кадет , участник Белого движения , « сын полка ». Один из последних Георгиевских кавалеров .

Мать — Татьяна Александровна Павлова (урождённая Билимович ).

Младший брат — Михаил Борисович Павлов .

Биография

Ольга Павлова родилась в 1940 году в Любляне ( Королевство Югославия ) в семье русских эмигрантов . Родным языком Ольги был русский ; в четырёхлетнем возрасте она также говорила по-словенски . Когда Ольге было четыре года, семья, с приходом коммунистов, бежала из Югославии в Австрию и затем переехала в Германию , где Ольга училась в немецкой школе. В восьмилетнем возрасте в 1948 году Ольга переехала с семьёй в США .

Свободно владеет русским, немецким и английским языками .

…Я меняла бесконечно языки. И поэтому у меня такое ощущение, что у меня нет родного языка. У меня наступает что-то вроде афазии . Я вдруг хочу перейти или на английский или на немецкий. И это, в каком-то отношении, мне очень мешает. С одной стороны, это большое приобретение, знание разных языков, а, с другой стороны, это бывает потерей .

Презентация книги Ольги Матич «Записки русской американки». 9 декабря 2016 года, Новое пространство Театра наций . Слева направо: Борис Мессерер , Ирина Прохорова , Ольга Матич, Татьяна Толстая , Глеб Морев

Профессор русской литературы Калифорнийского университета в Беркли , где раньше преподавал её дед Александр Билимович .

В 1978 году помогла Василию Аксёнову переправить из СССР на Запад рукопись альманаха «Метрополь» .

В 1981 году организовала и провела в Калифорнии конференцию («Третья волна: русская литература в эмиграции»), по результатам которой был издан одноимённый сборник материалов. На конференции ей удалось собрать почти всех ведущих русских литераторов-эмигрантов того времени с подчас противоположными политическими и эстетическими взглядами — Владимира Войновича , Андрея Синявского , Эдуарда Лимонова , Сашу Соколова , Наума Коржавина , Виктора Некрасова , Юза Алешковского , Василия Аксёнова, Сергея Довлатова и многих других .

Я жалею, что я не стала искусствоведом. Потому что это то, что я больше всего люблю — живопись — и в каком-то смысле лучше всего понимаю. Ну, не важно. Менять профессию мне поздно .

Личная жизнь

Сама о себе Ольга Матич, прожив достаточно долгую жизнь, сказала: «Я любила эпатировать, это шульгинская черта» .

Ольга Матич в литературе

Прототип

Библиография

Комментарии

  1. Биологическим отцом Василия Шульгина был Дмитрий Иванович Пихно , впоследствии ставший его формальным отчимом .

Примечания

  1. Guggenheim Fellows database (англ.)
  2. Толстой Иван . // Радио Свобода . — 16 декабря 2012 года. 7 марта 2014 года.
  3. . Дата обращения: 22 марта 2014. 22 марта 2014 года.

Ссылки

Источник —

Same as Матич, Ольга