Медсанбат
- 1 year ago
- 0
- 0
Ани́та Теге́йская ( др.-греч. Ἀνύτη Τεγεᾶτις , лат. Anyte ) — древнегреческая поэтесса конца IV — начала III веков до н. э. из города Тегеи в Аркадии . Под её именем сохранились двадцать с небольшим коротких эпиграмм , подлинность нескольких сомнительна. Пять из этих эпиграмм — эпитафии животным: боевому коню , охотничьей собаке , петуху , дельфину , кузнечику и цикаде .
Считается одной из родоначальниц буколической темы в античной поэзии. По выражению Михаила Гаспарова , стихотворения Аниты — «фон, на котором в следующем поколении возникнут идиллии Феокрита » .
Писала также лирические песни ( мелику ) .
Больше, резвясь и ликуя среди судоходного моря,
Шею не высуну я, из глубины появясь,
И перед носом опять корабельным красивым не пряну
С шумом в волну, услаждён изображеньем своим:
Нет, на берег сухой меня тёмное бросило море, —
Вот и лежу я вблизи кромки волнистой его.
Мелеагр Гадарский длинную эпиграмму о венке, где стихи полусотни греческих поэтов сравниваются с различными растениями ( Сапфо — с розами , желчного Архилоха — с чертополохом , Платона — с хризантемами и т. д.), начинает с Аниты; её цветы — красные лилии .
У Антипатра Фессалоникийского имеется похвальная эпиграмма девяти лучшим греческим поэтессам: Миро , Праксилле , Аните, Сапфо, Телесилле , Эринне , Коринне , Носсиде и Миртиде , список которых составлен по аналогии с каноном « девяти лириков » (при этом Сапфо входит в оба списка). Аниту Антипатр называет «женщиной- Гомером » — очевидно, в связи с особенностями поэтического стиля . (Современный исследователь Иэн Майкл Плант характеризует творчество Аниты следующим образом: «Её стихотворения „учёные“, со сложным и разнообразным использованием гомеровских аллюзий » .)
Павсаний передаёт позднюю легенду об Аните, в которой поэтесса наделяется волшебной силой и совершает чудо исцеления («Описание Эллады», Х, 38, 7; этим рассказом книга Павсания оканчивается) .
Татиан говорит о статуе Аниты, выполненной скульпторами Эвтикратом и Кефисодотом («Речь против эллинов», 33).
Аниту упоминают также Юлий Поллукс («Ономастикон», V, 48) и Стефан Византийский («Этника», статья «Тегея»).
Эпитафия Аниты петуху в переводе Леонида Блуменау звучит в советском кукольном мультфильме « » (1989).
В честь поэтессы назван кратер Анита на Меркурии ; название присвоено Международным астрономическим союзом в 2017 году .