Interested Article - Золушка (фильм, 1947)

«Список литературы по годам», «Субординация съёмочной группы»

Коллега Gerarus , здравствуйте. Скажите пожалуйста, каким правилом или какой принятой в проекте практикой вы руководствовались, когда отсортировали список литературы по годам (вместо алфавитной сортировки по авторам)? И второй вопрос. «Субординацию» съёмочной группы вы как установили? -- NoFrost ❄❄ 16:53, 27 ноября 2021 (UTC) [ ]

  • Коллега, именно здесь в проекте прочёл, что объёмный список литературы предпочтительнее располагать в хронологическом порядке, а иноязычные издания — в конце. По-моему, логика такого построения списка очевидна, так удобнее в нём ориентироваться. Ведь авторы есть далеко не у всех изданий, которыми мы оперируем: справочники, сборники и т. д. В пределах же одного года — да, предпочтение алфавитному порядку.
    По второму: в советской кинематографии было принято вначале перечислять профессии основного творческого состава: от автора сценария до звукооператора, и далее — творческих работников второго звена: вторых режиссёров, вторых операторов, художников по костюмам, гриммёров и так далее, замыкали список, как правило директора картин. Именно так профессии располагаются во всех специализированных изданиях по советскому кино и, в частности, в приведённом мною Аннотированном каталоге 1961 года.
    В прежней версии художники второго звена опережали звукооператора, — ну вы сами это видели.- Gerarus ( обс. ) 17:21, 27 ноября 2021 (UTC) [ ]
    • Коллега, загляните в проект Википедия:Кандидаты в избранные статьи . В номинированные статьи. Все ОА делают по алфавиту по авторам. Так принято. Верните, пожалуйста, как было — ну или попробуйте и там всем по году поменять — может всех нас убедите, а то зачем так выборочно? Что касается иерархии «Над фильмом работали» — она сделана по титрам, которым обычно отдаётся предпочтение перед другими источниками. Об этом тоже написано в комментарии к разделу. Верните, пожалуйста, как было. Да, кстати. Большое спасибо за дополнение про выход на большой экран. Мелочь, но нужная. И источник приятный. -- NoFrost ❄❄ 17:42, 27 ноября 2021 (UTC) [ ]
      • Сейчас конечно загляну, спасибо. Но попутно вам ещё материал к раздумью. - Gerarus ( обс. ) 18:07, 27 ноября 2021 (UTC) [ ]
      • UPD. Посмотрел у номинантов в ИС — да, приоритет у алфавита. Но правила-то общие для всех, попутно искал где я сам когда прочёл о хоронологической последовательности, нашёл пока Итог по оформлению списка литературы от 2015 года, но по нашему спору там акцент лишь на иноязычные издания. Совсем в в 9 разделе отыскал фразу об «алфавитном или хронологическом порядке», то есть или-или. Как вы видели, вернул прежний «алфавитный» порядок. Это действительно не принципиально.
        По съёмочной группе. Уверен, что иногда и титрам вопреки следует опираться на устоявшийся в советском кино «табель о рангах», тем паче что в приведённом мной АИ 1961 года первым следует основной состав, цитирую:
Авт. сцен. Е. Шварц; реж.-пост. Н. Кошеверова, М. Шапиро; гл. опер. Е. Шапиро; гл. худ. И. Махлис; композ. А. Спадавеккиа; звукооперат. А. Островский.
И только затем, уже с новой строки перечисляются все остальные члены группы. - Gerarus ( обс. ) 19:50, 27 ноября 2021 (UTC) [ ]
  • Ну вот видите. Правила про сортировку нет, а мы следуем принятой практике — считай консенсусу. Ну уверены про титры и хорошо. А я считаю, что предпочтение (в случае с фильмами СССР и порядком размещения) надо отдать титрам. Пока вы меня не убедили, что какой-то каталог имеет больший вес в этом вопросе, чем мнение создателей фильма 1947 года, которые вынесли этот список в начало фильма и составили его в том порядке, что сейчас в статье. Подождём ещё мнений, почему именно этот каталог и порядок в нём надо считать предположительно приоритетным. Каталогов много. Порядков в них тоже. Разных. А титры к фильму — они от авторов и они одни. Источников вторичных на то, что это «устоявшийся в советском кино „табель о рангах“», кроме ваших мыслей об этом (см. ВП:ОРИСС ) — я пока не видел. Где они? -- NoFrost ❄❄ 19:56, 27 ноября 2021 (UTC) [ ]

Колоризированная или цветная

Коллега NoFrost ❄❄ , считаю вашу деконструктивной, противоречащей рассматриваемому предмету данной статьи.
Преамбулой мы провозглашаем: «советский чёрно-белый художественный фильм…» и вдруг внизу идёт «полная цветная версия» ? — вы то сами как считаете, это нормально? Вы пишете: «название с ютуба, вполне вроде по-русски». По-русски, а подмены вы не замечаете? Ну захотелось каким-то мальчикам-девочкам поиграться, раскрасить старый фильм, но невозможное не становиться возможным, сколько денег ни заплати. Картина не стала цветной, она именно колоризированная (букв. — раскрашенная). И то, что в youtube нет должного уровня редактуры не новость, но мы не должны формально тиражировать чужие ошибки! Считаю этот вопрос принципиальным. - Gerarus ( обс. ) 18:07, 27 ноября 2021 (UTC) [ ]

  • Вы правы, исправила. — Люба ( обс. ) 18:32, 27 ноября 2021 (UTC) [ ]
  • (кр) Gerarus , Евгений Марголит , который является рьяным противником колоризации, позволяет себе в собственных статьях называть колоризированные версии «цветными версиями» ( ). Он точно не «ютуб». Я думаю не только он — лениво ещё искать примеры. Поэтому это не ошибка, это просто русский язык. Но можете поправить как вам хочется — это не сильно принципиально. -- NoFrost ❄❄ 18:35, 27 ноября 2021 (UTC) [ ]
  • Gerarus , «деконструктивной» — слово не на русском языке. Его не существует в обсуждаемом контексте. Вероятно вы имели ввиду « деструктивной ». У вас хватит духу извинится за такую формулировку после приведённого источника и нуля источников с вашей стороны на всей этой странице (по всем трём вопросам тут обсуждаемым), или как? Вот оно мне надо ваше такое субъективное мнение, «экстремистского» толка? С какого перепугу? -- NoFrost ❄❄ 22:22, 27 ноября 2021 (UTC) [ ]
Источник —

Same as Золушка (фильм, 1947)