Еврейское письмо (блок Юникода)
- 1 year ago
- 0
- 0
Проект «Израиль» (уровень I, важность для проекта средняя) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Израиль» , цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Израилем . Вы можете , а также присоединиться к проекту , принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями . Уровень статьи по шкале оценок проекта : полная
Важность статьи для проекта « Израиль »: средняя |
Наверное будет правильней Евритский,а в скобках(Еврейский).Так как язык, он "еврит",а не "еврейский"
-Иврит является азиатским языком,а не европейским.И называть ивритский алфавит "еврейским" равносильно тому что кириллицу называть "русским алфавитом".Я так думаю. Korozz 21:37, 11 января 2014 (UTC)
Включил статью в список необходимых статей. -- Борис Бердичевский 21:56, 14 сентября 2011 (UTC)
Примечания к первой версии таблицы:
-- М. Ю. 21:22, 11 мая 2006 (UTC)
Pochemu napisann, chto evrejskij alfavit proizoshel ot finikijskogo? V muzee biblejskij stran v Ierusalime predstavlen pervyj najdennyj alfavit (t. n. Sinajskij alfavit XV veka do nashej ery, i on -- evrejskij). Finikijcy "sperli" ego pozzhe, a antisemitam mysl' o tom, chto sovremennye evropejskie alfavity proizoshli ot evrejskogo navernoe nevynosima, potomu i pridumali bajku o finikijskom proishozhdenii.
У меня вопрос по таблице. В "мобильной" википедии первые три столбца с еврейскими буквами выглядят одинаково. Видимо дело в шрифтах в андроиде. Может лучше картинки туда вставить? А.Марков ( обс. ) 14:21, 10 октября 2019 (UTC)
Сделать таблицу происхождения букв с использованием картинок ( ), и алфавитов. См. также . Если бы появились картинки древнееврейских букв (до Вавилона) - еще лучше... -- М. Ю. 15:12, 13 мая 2006 (UTC)
Хорошо бы также добавить рукописные буквы, этого нет ни в одной вики. -- М. Ю. 05:23, 26 июня 2006 (UTC)
На мой взгляд, вставлять категорию "Иудаизм" сюда преждевременно, потому что ничего, связанного с иудаизмом, в статье нет (а если бы появилось, я бы тут же выставил предложение перенести это в другую статью). Предлагаю убрать. -- М. Ю. 04:58, 26 июня 2006 (UTC)
Кто-то может убрать ссылки на Чарли Шина и т. д.? — Эта реплика добавлена с IP 89.1.254.142 ( )
Прежде всего, раздел о каббалистическом значении букв - это уже из раздела Иудаизм. Сейчас постараюсь добавить из того, что сам знаю, в связи со своей профессией . Mendeleyev 18:28, 1 июля 2010 (UTC)
Eto ne pravil'noe utverjdenie, ya jivu v izraile i raznica sushestvuet — Это сообщение написал, но не подписался участник ( · вклад ) 2007-04-25T21:13:07
Эту же сказку рассказывали и про греческую бету/виту... -- Имярек 01:38, 23 сентября 2007 (UTC)
как-то странно рассуждать на тему того, как звучит буква того языка, которым пользуются в наше время. кроме того, в еврейской религиозной (а что, была другая?) литературе описываются способы произнесения букв (אהוי"ע מהחיך וכי"ב). Mendeleyev 18:40, 1 июля 2010 (UTC)
Что-то кстати и вправду больно напоминает историю с бетой... А источниками и не пахнет.-- Mendeleyev 01:11, 23 августа 2010 (UTC)
В таблице указаны три варианта: (h), х, г. Латинская буква h не выглядит как знак традиционной русской транслитерации . Почему она, тем не менее, используется? -- Max Shakhray 23:57, 12 апреля 2009 (UTC)
Это не научная статья, а мракобесный бред. Чего стоит лепет о том, что Эзра-злодей, оказывается, лично видел свиток Торы в Иерусалимским храме. 84.111.180.238 11:48, 13 декабря 2011 (UTC)
Для особо любознательных, напишу историю из разряда неэнциклопедичных.
В Багдаде примерно тысячу лет назад жил богатый и уважаемый еврей, который удостоился купить себе свиток Торы самого Эзры-Писца.
После смерти этого человека, каждый из его сыновей был готов отдать все огромное богатство отца второму, лишь бы получить в наследство знаменитый свиток, написанный святой рукой пророка. Сыновья решили бросить жребий, и честь получить свиток была получена старшим сыном. По такому случаю наследник устроил огромный праздник в синагоге, куда он передал на хранение свиток.
Жил в Багдаде один нечистивый еврей. Прослышал этот человек о странной истории и задумался: что же это за такой свиток, что "проигравший" сын, который получил огромное состояние, ходит унылый, и нет ему радости от денег. И решил он посмеяться над глупыми фанатиками: пришел вечером в синагогу и спрятался там в темном углу. Когда все прихожане ушли, он подошел к ковчегу и без труда нашел там нужный свиток: он был украшен короной и был в новом красивом футляре. Злодей достал свиток и увидел в нем слова "ועבדתם את ה' א-לוקיכם", что значит, и будете служить Г-споду, Б-гу вашему. Взял он нож и стер букву ע и написал вместо нее א (в результате слово меняет смыст с "будете служить" на "уничтожьте").
Когда пришло время читать по этому свитку, открыли его евреи и не поверили своим глазам: кто мог совершить такой страшный поступок? К тому же, у них не хватило смелости исправлять что-то в свитке, написанном великим Эзрой! Ведь тогда свиток уже не будет полностью написан Эзрой...
Особенно расстроился хозяин свитка. Он решил, что неспроста ему посылают с Небес такое испытание, и что наверняка не достоин он быть хозяином такой святой вещи. Так, в мыслях о раскаянии и с разбитым сердцем, он пошел спать.
Во сне явился ему его отец и рассказал всю историю, как она произошла на самом деле и сказал, что злодей уже наказан - в тот момент, как он покусился на букву "аин", он лишился правого глаза (глаз на иврите - аин), по принципу "аин тахат аин" - глаз за глаз (или глаз за "аин"). И добавил, что на Небесах постановили, что дабы не вносил ни один софер изменений в свиток Эзры, его исправит лично сам Эзра-Софер.
И действительно, когда утром пришел он в синагогу, то увидел у ковчега глаз. А когда он достал свиток Торы, то увидел, что буква аин на своем месте и исравления совершенно не видно, как будто ее никогда никто не стирал.
Из книги "Пи Исапер"
Mendeleyev 20:29, 1 июля 2010 (UTC)
Слова написаны справа налево, а последовательность слов противоположная, когда дан еврейский алфавит (в таблице). Тут уж, как говорится, либо трусы оденьте, либо крестик снимите (с). Сам бы исправил, да честно не знаю как лучше сделать.
176.8.32.88 15:39, 29 апреля 2012 (UTC)Шляхтов Сергей.
Почему в статье сказано, что знаки ײ ױ װ предназначены для идиша и не используются в иврите ?‽!?‽!?‽!? Я заходил в ивритскую википедию и видел там эти символы! � (переговоры) 10:55, 14 декабря 2012 (UTC)
-Прошу прощения,но сочетание двух знаков װ и ײ всё же используется в иврите и и дает дополнительный звук.Две буквы вав подряд звучат обязательно как русская В,а две буквы йод подряд звучат как Й. Korozz 21:43, 11 января 2014 (UTC)
Переименовал согласно общим принципам: Обсуждение:Письменность#Унификация названий статей о письменностях . На базе еврейского письма существуют алфавиты разных языков: иврита, идиша, ладино и др. -- Glovacki 18:21, 8 ноября 2015 (UTC)
Раздел «История согласно иудаизму» смотрится столь нелепо, что даже не знаю, редактировать его или просто удалить. -- Wiking ( обс. ) 17:51, 15 января 2018 (UTC)
Ещё неплохо было бы исправить стандартные названия букв в соответствии с принятой в Википедии транскрипцией (гимель, зайин, айин), правда, не знаю, что тогда с ашкеназским делать для последних двух — лучше, наверно, оставить, как есть), а также добавить колонку для караимского произношения. -- Wiking ( обс. ) 20:04, 15 января 2018 (UTC)