Овсяная каша
- 1 year ago
- 0
- 0
Ри́совая ка́ша — каша из риса . Для приготовления блюда рис варят в воде или молоке, пока он не разварится. Для азиатской кухни характерно блюдо известное среди прочих названий как конджи , с использованием очень большого объёма воды (может в 10 раз превышать объём риса).
В России рисовая каша чаще всего варится на молоке, нередко с добавлением сахара по . Сваренная на воде может служить начинкой для пирогов или для пирожков или гарниром к другим блюдам.
Приготовленная по рассыпчатая рисовая каша используется как самостоятельное блюдо или как гарнир к мясу, рыбе, овощам.
Сильно разваренная рисовая каша на воде ( кит. 粥 ; zhōu; чжоу) является популярным блюдом для завтрака в Китае. Она готовится без сахара и её часто едят с чем-нибудь соленым, например, квашеной капустой или редькой, или « тысячелетними яйцами ». В англоязычных источниках подобная каша часто называется « конджи » (congee), вероятнее всего от тамильского «канджи» ( там. கஞ்சி), возможно через посредство португальского языка , поскольку впервые англичане встретились с этим блюдом в Южной Индии, в португальской колонии Гоа , а не в Китае.
Чук (죽) — блюдо корейской кухни , может готовиться из риса, фасоли адзуки с морепродуктами, грибами, орехами. К чуку подают разнообразные панчханы , например, кимчхи . Исторически подавалась на завтрак , но в настоящее время может быть подана в любое время дня. Считается, что чук очень полезен и ускоряет выздоровление .
Пхатчук ( кор. 팥죽 ? , 팥粥 ? ) — сладкая каша из фасоли адзуки . Подаётся горячей. Традиционное зимнее блюдо, на праздник зимнего солнцестояния поедается с клёцками .
Чонбокчук — рисовая каша с морским ушком и белым рисом. Считалась престижным блюдом и подавалась на завтрак высокопоставленным корейцам.
Чатчук ( кор. 잣죽 ? , 잣粥 ? ) — замоченный рис и тёртые кедровые орехи вываривают в воде, солят, украшают кедровыми орехами и зизифусом . Чатчук считается в Корее полезным , хотя из-за наличия в рецептуре дорогостоящих кедровых орехов он не входит в список ежедневно употребляемых блюд .
Хэнинчук ( кор. 행인죽 ? , 杏仁粥 ? )— варёный с тёртыми абрикосовыми косточками рис.
Хыгимчачук ( кор. 흑임자죽 ? , 黑荏子粥 ? ) — варёный с тёртым чёрным кунжутом рис. Может быть подслащен мёдом или посолен.
Тхаракчук ( кор. 타락죽 ? , 駝酪粥 ? ) — варёный в коровьем молоке рис. Также называется уючук (우유죽), оба названия означают «чук с коровьим молоком». Слово тхарак происходит от монгольского слова тарак . Рецепт тхаракчука содержится в записях династии Чосон .
Чангукчук ( кор. 장국죽 ? , 醬粥 ? ) — говядина, варёная с шиитаке .
Разваренная рисовая каша на воде, подобная китайской, называется в Японии «окаю» ( яп. お粥) и считается традиционным блюдом для больных и выздоравливающих, подобно куриному супу в русской или американской кухне. Она менее разваренная, чем китайский вариант (не более 7 частей воды на 1 часть риса, в отличие от популярного в Китае соотношения 12:1), и тоже никогда не употребляется в сладком виде. Часто окаю посыпают фурикакэ или сдабривают несколькими ложками даси . Также окаю заправляют луком, мисо , солёным лососем, красной икрой или квашеной сливой умэбоси .
В Индии подают десерт из сильно разваренной рисовой каши на молоке ( хинди खीर ; кхир), напоминающий сгущённое молоко .
В кухне Таиланда рисовая каша известна как чок ( тайск. โจ๊ก , слово заимствовано из китайского языка). Часто подают на завтрак с сыром или яйцами.