Interested Article - Список персонажей мультсериала «Гравити Фолз»

Главные герои: Диппер и Мэйбл

Здесь приведён список персонажей мультсериала « Гравити Фолз », созданного Алексом Хиршем .

Жители Гравити Фолз

Семейство Пайнс

  • Мэйсон Пайнс (Диппер) ( англ. Mason Pines (Dipper) ) — двенадцатилетний (тринадцатилетний в конце сериала) мальчик, брат-близнец Мэйбл. Один из главных героев мультсериала. Родился 31 августа (на 5 минут младше сестры). Он пытается раскрыть тайны городка Гравити Фолз и найти автора дневников. Очень сообразителен и рассудителен, но часто нерешителен. Влюблён в Венди Кордрой. Его символ в «колесе Билла» — ель, соответствующая изображённой на его кепке. Любит настольную игру под названием «Подземелья, подземелья и ещё подземелья». Озвучивает Джейсон Риттер , в эпизоде «Бездна!» — А. Смит Харрисон, на русском — Антон Колесников .
  • Мэйбл Пайнс ( англ. Mabel Pines ) — весёлая неунывающая двенадцатилетняя (тринадцатилетняя в конце сериала) девочка, сестра-близнец Диппера. Описана братом как «безнадёжная оптимистка». Старше своего брата всего на 5 минут, но всё равно считает себя намного старше. Одна из главных героинь мультсериала. Считает себя экспертом во многих областях жизни, что часто приводит к неразберихе. Мастер прикладного искусства, скульптор, также прекрасно вяжет и играет в мини-гольф. Любит свитера, в каждой серии носит разные. Хочет провести отличное лето в Гравити Фолз и завести летний роман. Символ в «колесе Билла» — комета, как на одном из её свитеров. Содержит кошку (в доме родителей) и поросёнка Пухлю. Озвучивает Кристен Шаал , на русском — Наталья Терешкова .
  • Стэнли Филбрик Пайнс (Дядя Стэн) ( англ. Stanley Philbrik Pines (Grunkle Stan) ) — двоюродный дедушка близнецов, ему 70 лет. Один из главных героев мультсериала. Мошенник и авантюрист, владеет туристическим центром «Хижина Чудес». Изначально относится к внучатым племянникам довольно холодно, что впоследствии объясняется попыткой защитить их от местных аномалий. Много лет жил под именем своего брата-близнеца и скрывал находящийся под домом портал в другое измерение. Символ в «колесе Билла» — полумесяц с фески. Озвучивает Алекс Хирш , на русском — Владимир Герасимов.
  • Стэнфорд Филбрик Пайнс (Дядя Форд) ( англ. Stanford Philbrik Pines (Grunkle Ford) ) — двоюродный дедушка Диппера и Мэйбл, брат-близнец Стэнли; автор дневников, описывающих аномалии города и один из главных героев мультсериала. По характеру — полная противоположность брату Стэнли: спокойный и рассудительный. Одержим своей научной работой (за что Стэн зовёт его «ботаником»), как и Диппер, любит приключения и настольную игру «Подземелья, подземелья и ещё подземелья». Амбидекстр , имеет по шесть пальцев на руках . Получил двенадцать учёных степеней. Символ в «колесе Билла» — шестипалая рука. Озвучивает Джонатан Кимбл Симмонс , на русском — Владимир Герасимов.
  • Мистер и Миссис Пайнс ( англ. Mr. and Mrs. Pines ) — родители Диппера и Мэйбл, отправившие близнецов на всё лето в Гравити Фолз к двоюродному дедушке Стэну. В сериале не показаны. В эпизоде «Восход Гидеона» Стэн общается с ними по телефону, а в серии «Подземелья, подземелья и ещё подземелья» Мэйбл пишет им письмо.
  • Филбрик Пайнс ( англ. Filbrick Pines ) — отец Стэнли, Стэнфорда и Шерми, прадедушка Диппера и Мэйбл. Суровый, хладнокровный, прямолинейный. Его коронная фраза: «Я не впечатлён».
  • Кэрин Пайнс ( англ. Caryn Pines ) — мать Стэнли, Стэнфорда и Шерми, прабабушка Диппера и Мэйбл. Стэнли охарактеризовал её как патологическую лгунью — она зарабатывала ясновидением по телефону. Озвучивает Кэри Уолгрен , на русском — .
  • Шерми Пайнс ( англ. Shermie Pines ) — дедушка Диппера и Мэйбл, брат Стэнли и Стэнфорда. На момент изгнания Стэна из дома был младенцем.

Семейство Рамирез

  • Хесус Альзамирано Рамирез (Сус/Зус) ( исп. Jesus Alzamirano Ramirez (Soos) ) — двадцатидвухлетний мастер-ремонтник, постоянный сотрудник Хижины Чудес. Хороший друг Диппера и Мэйбл. Неуклюжий, неловкий, туговато соображает, но очень добрый и преданный семейству Пайнс и Бабулите. Обладает самыми разными талантами: выступал в роли диджея, рулевого корабля, водителя и так далее. Имеет старый пикап . Утверждает, что научился всему благодаря видеоиграм. Его прозвище стало нарицательным в городке, обозначающим любого работника. В сериале становится новым владельцем Хижины Чудес. Символ в «колесе Билла» — вопросительный знак. День рождения — 13 июля. Озвучивает Алекс Хирш , на русском — Диомид Виноградов.
  • Бабулита Рамирез ( исп. Abuelita Ramirez ) — бабушка Зуса и Рэджи. Вдова. Очень заботлива. Является непререкаемым авторитетом для внуков. Не любит шум и отца Зуса. Озвучивает Мэтт Чапман, на русском — Елена Шульман.
  • Рэджи Рамирез ( исп. Ragie Ramirez ) — двоюродный брат Зуса. О нём Зус говорит так: «Он такой же, как и я, только в сто раз хуже!» (другой вариант: «Он же недоделанный Зус!»). Помолвлен.
  • Мистер и миссис Рамирез — отец вёл распущенный образ жизни и не мог видеться с сыном, ограничиваясь лишь открытками. О матери известно лишь то, что могла обладать латиноамериканскими корнями.
  • Двоюродные сёстры — родственницы, в 2002 году побывали на дне рождения Зуса.

Семейство Кордрой

  • Вэнди Кордрой ( англ. Wendy Corduroy ) — пятнадцатилетняя рыжая девочка-подросток, работающая в Хижине Чудес. Является для Диппера объектом влюблённости, что тот старательно пытается скрыть на протяжении всего сериала. По собственным словам, встречалась с таким количеством парней, что уже не может вспомнить всех. Венди — старший и самый высокий ребёнок в семье. Общительна и беспечна, имеет много друзей. Прекрасно лазает по деревьям и обращается с оружием. Символ в «колесе Билла» — пакет со льдом. Озвучивает Линда Карделлини , на русском — Ольга Шорохова (1 сезон, 2 сезон с 12 серии) и Татьяна Весёлкина (1-11 серии второго сезона).
  • Дэн Кордрой (Отважный Дэн) ( англ. Dan Corduroy (Manly Dan) ) — дровосек, отец семейства Кордрой. Вдовец, воспитывает четырёх детей. Самый большой, смелый и сильный мужчина в городе. Озвучивает Джон Ди Маджо , на русском — Денис Некрасов .
  • Маркус, Кевин и Гас Кордрой ( англ. Marcus, Kevin and Gus Corduroy ) — сыновья «Отважного Дэна» и братья Венди. Они помогают отцу в работе, а также вместе проводят с ним время: ходят на рыбалку и в походы.

Семейство Глифулов

  • Гидеон Чарльз Глифул (Малыш Гидеон) ( англ. Gideon Charles Gleeful (Li’l Gideon) ) — десятилетний ребёнок, владелец «Шатра Телепатии». Давний соперник Стэнли. Гидеон является главным антагонистом первого сезона. Выглядит как милый и безобидный маленький ребёнок, чем успешно пользуется для достижения целей. Груб, жесток и коварен настолько, что держит в страхе собственную семью. Гидеон влюблён в Мэйбл и считает, что Стэн и Диппер являются препятствием для их отношений. Во время Странногеддона вместе с бандой заключённых выступает на стороне Шифра, но затем, переубеждённый Диппером, даёт отпор команде Билла. Его имя — игра слов: «Giddy n’ Gleeful» — «легкомысленный и весёлый» [ источник не указан 2480 дней ] . Символ в «колесе Билла» — пятиугольная звезда с глазом, похожим на символику «Шатра Телепатии». Озвучивает Туроп Ван Орман, на русском — Ольга Шорохова.
  • Бад Глифул ( англ. Bud Gleeful ) — отец Гидеона. Владеет автосалоном, а также работет в Шатре Телепатии. Хитрый, но всё же мягкий и не агрессивный человек. Бад безволен и беспрекословно подчиняется своему сыну, изредка пытаясь возражать. Ранее входил в Общество Слепого Глаза. В русском переводе озвучен Михаилом Тихоновым.
  • Карла Глифул ( англ. Carla Gleeful ) — мать Гидеона. Поседевшая и запуганная домохозяйка. Вероятно, её бесконтрольная чистка полов пылесосом объясняется частыми процедурами стирания памяти [ источник не указан 2480 дней ] . Однако в эпизодах «Игра Блендина» и «Странногеддон. Часть 3: Вернём Гравити Фолз» её можно видеть улыбающейся. В русском переводе озвучена Еленой Шульман.

Семейство Валентино

  • Роберт Стэйси Валентино (Робби) ( англ. Robert Stacey Valentino (Robbie) ) — шестнадцатилетний прыщавый эмо, стереотип типичного подростка. Играет в рок-группе «Робби Ви и Надгробия». С середины и до конца первого сезона встречался с Венди, со второго сезона встречается с Тэмбри, но только благодаря Мэйбл и Богу Любви. Символ в «колесе Билла» — заштопанное сердце. Свою фирменную толстовку с сердцем носит с седьмого класса. Озвучивает Ти Джей Миллер , на русском — Денис Некрасов .
  • Грег и Дженис Валентино ( англ. Greg and Janice Valentino ) — родители Робби. Владельцы похоронного бюро. Очень весёлые и жизнерадостные люди, любят гостей. И из-за этого Робби считает, что они слишком жизнерадостные для гробовщиков.

Семейство Нортвест

  • Пасифика Элизабет Нортвест ( англ. Pacifica Elizabeth Northwest ) — популярная девочка в Гравити Фолз, из богатой семьи. Потомок фальшивого основателя города, Натаниэля Нортвеста. Изначально Пасифика была грубой, гордой и высокомерной. События, произошедшие во втором сезоне кардинально изменили её характер. Любимый цвет — ярко-розовый. Фамилия семьи — прямое указание на расположение Гравити Фолз ( Pacific Northwest — тихоокеанский северо-запад, где расположен штат Орегон и городок Гравити Фолз). Символ в «колесе Билла» — лама. Озвучивает Джеки Баскурино, на русском — Ольга Шорохова.
  • Престон Нортвест ( англ. Preston Northwest ) — отец Пасифики, прямой потомок поддельного основателя Гравити Фолз. Богатство и слава его семьи держится на происхождении и владении фабрики брызговиков. Является непререкаемым авторитетом для своей дочери. В начале Странногеддона был изуродован Биллом Шифром. В конце мультсериала разоряется и теряет почти всё, включая своё поместье, перешедшее в собственность Фиддлфорда Макгакетта. Озвучивает Нейтан Филлион , на русском — Денис Некрасов .
  • Присцилла Нортвест ( англ. Priscilla Northwest ) — мать Пасифики. Очень гордится своей красотой и статусом в обществе. По словам Алекса Хирша в специальном выпуске «Gravity Falls: Between Pines», Присцилла познакомилась с Престоном во время конкурса красоты «Мисс Брызговик 1985 года», в котором и победила. Озвучивает Кэри Уолгрен , на русском — Елена Шульман.
  • Натаниэль Нортвест ( англ. Nathaniel Northwest ) — предок Престона и Пасифики, ложный основатель Гравити Фоллз. На самом деле был «идиотом, убиравшим навоз». Правительство США фальсифицировало историю об основании города, чтобы скрыть правду о существовании «самого глупого президента в истории» и истинного основателя — Квентина Трембли.
  • Миссис Нортвест ( англ. Mrs. Northwest ) — умершая жена Натаниэля Нортвеста. Её можно увидеть в воспоминаниях призрака лесоруба в серии «Тайна поместья Нортвестов».

Семейство Чиу

  • Кэнди Чиу ( англ. Candy Chiu ) — лучшая подруга Мэйбл и Гренды. Кореянка. Носит очки. В течение непродолжительного времени ей нравился Диппер. Умеет играть на синтезаторе. Озвучивает Ники Янг , на русском — Елена Шульман.
  • Мистер и Миссис Чиу ( англ. Mr. and Mrs. Chiu ) — родители Кэнди. Они заботятся о музыкальном образовании дочери, хотя мысль о музыкальном лагере наводит на неё ужас.

Семейство Макгаккетов

  • Фиддлфорд Гэдрон МакГаккет (Старик МакГаккет) ( англ. Fiddleford Hadron McGucket (Old Man McGucket) ) — местный чудак и изобретатель. Жил на свалке. Когда-то в молодости дружил со Стэнфордом Пайнсом и помог построить портал в другие миры. Основал Общество Слепого Глаза, чтобы забыть об инциденте с порталом и позже сошёл с ума (на 618 дне использования). До этого жил в гараже родителей, играл на банджо и работал в собственной компании по продаже персональных компьютеров. После Странногедона к Фиддлфорду вернулся рассудок, и он купил поместье Нортвест на деньги, полученные от продажи изобретений правительству США. В частности, Макгаккету принадлежат такие изобретения, как ноутбук для сторонней слежки за активацией вселенского портала, стиратель памяти, различные роботы (например, робот-живогрыз), эликсир для изменения голоса, хижинотрон и другие. Во время сумасшествия женился на самке енота. Символ в «колесе Билла» — очки. Озвучивает Алекс Хирш , на русском — Михаил Тихонов.
  • Тэйт Макгаккет ( англ. Tate McGucket ) — сын Старика Макгаккета. Работает на лодочной станции у озера. Не хочет общаться со своим отцом. Похоже, он кое-что знает об аномалиях Гравити Фолз. После основных событий сериала отца и сына можно увидеть плавающими вместе в бассейне.
  • Миссис Макгаккет ( англ. Mrs. McGucket ) — бывшая жена Макгаккета. Ушла от него за несколько лет до описываемых в мультсериале событий.

Семейство Кьютбайкеров

  • Тайлер Кьютбайкер ( англ. Tyler Cutebiker ) — мужчина средних лет. Любит подбадривать драчунов (коронная фраза — «Бей его!»). С четырнадцатой серии второго сезона является мэром Гравити Фолз. Озвучивает Уилл Форте , на русском — Михаил Тихонов.
  • Миссис Кьютбайкер ( англ. Ms. Cutebiker ) — не названная по имени мать Тайлера, которую можно увидеть в воспоминаниях Стэнфорда и Стэнли в серии «Повесть о двух Стэнах».

Семейство Месс

  • Грэди Месс ( англ. Grady Mecc ) — первопроходец из 1863 года, один из первых жителей Гравити Фолз. Глава многодетного семейства.
  • Фертилия Месс ( англ. Fertilia Mecc ) — жена Грэди Месса, мать.

Другие жители Гравити Фолз

  • Гренда ( англ. Grenda ) — лучшая подруга Кэнди и Мэйбл. Большая, очень сильная и полная девочка с грубым мужским голосом. Помешана на мальчиках. Любит шоу Уткатива так же сильно, как и ненавидит миллиметровую бумагу. Любимый цвет — бежевый. С эпизода «Тайна поместья Нортвестов» тесно общается с бароном Мариусом. Озвучивает Карл Фаруоло, на русском — Диомид Виноградов.
  • Тэмбри ( англ. Tambry ) — подруга Венди, эмо. Является членом компании друзей-подростков. Почти никогда не расстаётся с телефоном. Раздражается, когда её называют Тэмберс. Благодаря Мэйбл и Богу Любви, встречается с Робби, раннее нравилась Нейту. Озвучивают Джессика Ди Чикко , на русском — Елена Шульман.
  • Томпсон ( англ. Thompson ) — полный парень из компании друзей Венди. Над ним часто подшучивают, но он выносит это, чтобы оставаться с приятелями.
  • Нейт ( англ. Nate ) — смуглый подросток из компании Венди и Ли. Любит посмеяться над неудачами людей и влюблёнными. Ранее ему нравилась Тэмбри.
  • Ли ( англ. Lee ) — подросток, приятель Венди и Нейта. Худой блондин. Любит посмеяться над неудачами людей и влюблёнными.
  • Горни ( англ. Gorney ) — маленький мальчик, житель Гравити Фолз. Жизнерадостный и дружелюбный ребёнок, очень легко воспринимает странности. В своём дебюте гордится что был съеден Летоуинским ловкачом и спасённый Зусом.
  • Билли ( англ. Billy ) — маленький мальчик, житель Гравити Фолз. Очень любопытен.
  • Шмиппер и Шмэйбл ( англ. Shmipper and Smabble ) — дети-близнецы, жители города. Во многом идентичны Дипперу и Мэйбл, но только младше. Любят играть и веселиться.
  • Чарли ( англ. Charlie ) — мальчик, обычный житель Гравити Фолз. Очень привязан к матери, в момент опасности прижимается к ней (как показано в эпизоде «Бог Любви»).
  • Гейб Бэнсен ( англ. Gabe Bensen ) — красивый мальчик — кукловод. Одержим куклами настолько, что часто разговаривает с ними и иногда целует. Последний парень Мэйбл. Также он очень сильно нравился Кэнди. Озвучивает Джорма Таккон, на русском — Михаил Тихонов.
  • Джеффи Фреш, Байрон и Рози ( англ. Jeffеу Frash, Byrone, and Rosie ) — группа подростков, живших в 1980—1990 годах в Гравити Фолз. Благодаря им появились Летоуинский ловкач и призраки Ма и Па. Любят танцевать под рэп и презирают стариков. В игре «PinesQuest» на городском кладбище можно найти могильную плиту, гласящую о том, что «Джефф, Байрон и Рози перешли дорогу ловкачу», из чего следует, что они были убиты Летоуинским ловкачом.
  • Сьюзан «Ленивая Сьюзан» Вентворт ( англ. Susan “Lazy Susan” Wentworth ) — полная пожилая официантка из закусочной «Обед Жирнушки». Её имя — пародия на звук вращающегося подноса [ источник не указан 2480 дней ] . У неё закрыт левый глаз из-за травмы, нанесённой Стэнли Пайнсом. Сам Стэнли к ней неравнодушен. Озвучивает Дженнифер Кулидж , на русском — Елена Шульман.
  • Тоби Решительный/Великолепный Ти ( англ. Toby Determined/Magnificent T ) — бывший журналист и редактор местной газеты «Сплетник Гравити Фолз» (« англ. Gravity Falls Gossipper »). Очень некрасив и непопулярен, но хочет быть в центре внимания. Ранее состоял в Обществе Слепого Глаза. Его имя — каламбур на неопределённое, «жёлтая пресса». Тайно влюблён в Шандру Хименез. Поменял имидж во время Странногедона, оставив журналистику, и стал основателем игры «Смертбол» под псевдонимом «Великолепный Ти». Озвучивает Грегг Теркингтон, на русском — Михаил Тихонов.
  • Дэрил Блабс ( англ. Daryl Blubs ) — городской шериф, низкий и толстый афроамериканец. Делает всё, чтобы отлынивать от работы. Лучший друг и напарник Эдвина Дурланда. Кроме того, он вместе с Дурландом снимается в телесериале о подростках, транслируемое на городском телевидении. Озвучивает Кевин Майкл Ричардсон , на русском — Денис Некрасов .
  • Эдвин Дурланд ( англ. Edwin Durland ) — высокий и худой помощник шерифа Блабса. Является лучшим другом своего шефа и во всём разделяет его интересы. Не умеет читать и очень глуп. До 13 июля 2002 года работал в «Хижине Чудес», пока туда не попал Зус. В конце мультсериала научился ставить свою подпись. По словам Алекса Хирша, Дурланд настолько глуп, что никогда не догадается, что у него есть имя. Озвучивает Кит Фергюсон , на русском — Диомид Виноградов.
  • Спротт ( англ. Sprott ) — фермер, владелец маленького домашнего зоопарка. Именно на его ферме вырос поросёнок Пухля . Ранее состоял в Обществе Слепого Глаза. Боится ведьм.
  • Тэтс ( англ. Tats ) — чернокожий громила, работник бара «Перелом черепа». Злится, когда его разыгрывают по телефону. Ранее состоял в Обществе Слепого Глаза. Обладатель татуировок, означающих часть тела, на которую они нанесены, например, «голова» ( англ. head ), «шея» ( англ. neck ), «подбородок» ( англ. chin ). Озвучивает Кевин Майкл Ричардсон .
  • Батс ( англ. Bats ) — байкер, частый клиент «Перелома черепа». Несмотря на грубый вид, у него мягкая душа. Его имя — это обращённое назад слово «stab» (удар ножом) [ источник не указан 2480 дней ] .
  • Шандра Хименез ( англ. Shandra Jimenez ) — местная красивая корреспондентка, в которую тайно влюблён Тоби Решительный. Её коронная фраза: «Шандра Хименез, настоящий репортёр». В русском переводе озвучена Еленой Шульман.
  • Юстас «Хакабон» Бифаффтлфамптер ( англ. Eustace “Huckabone” Befufftlefumpter ) — 102-летний мэр Гравити Фолз. Скончался в начале четырнадцатой серии второго сезона. Некоторое время воспитывался медведицей. Во время его руководства была поставлена водонапорная башня. Возможно, причастен к развязыванию Первой мировой войны . Его коронная фраза: «А, это Смерть! А я всё жду, когда ты придёшь за мной». Озвучивает Алекс Хирш , на русском — Диомид Виноградов.
  • Мистер Крутой ( англ. Mr. Poolcheck ) — спасатель в бассейне города. Вместе с атлетическим телосложением обладает неустойчивой психикой, помешан на порядке на территории бассейна. Имеет протез вместо кисти правой руки. В русском переводе озвучивает Денис Некрасов .
  • «Слепой» Глазго Векслер ( англ. “Blind” Ivan Wexler ) — лидер Общества Слепого Глаза после Старика МакГаккета. Имеет татуировки на голове. После событий седьмой серии второго сезона его память была стёрта, и теперь он странствующий банджо-менестрель по имени Пупсик-Дупсик Грозный Волосатик (имя придумала Мэйбл).
  • Поп-Поп ( англ. Pop-Pop ) — дедушка Шмиппера и Шмэйбл. Очень любит своих внуков.
  • Мередит ( англ. Meredith ) — пожилая старушка. Влюбилась в темнокожего пожилого мужчину с помощью зелья Бога Любви.
  • Гарри Глинка ( англ. Harry Claymore ) — мультипликатор в сфере пластилиновой анимации. Жил отшельником, чтобы сдерживать оживших им самим пластилиновых монстров от встреч с людьми. Конец этому был положен Диппером, Мэйбл и их друзьями.
  • Жан-Люк ( англ. Jean-Luc ) — официант из ресторана, где провели первое свидание Малыш Гидеон и Мэйбл.
  • Сергей ( англ. Sergei ) — тренер Пасифики по мини-гольфу. Олимпийский чемпион. Разговаривает с ярко выраженным акцентом.
  • Дьюс ( англ. Deuce ) — сотрудник Шатра Телепатии, идентичен Зусу. Появляется один раз после фразы Диппера: «У них даже есть свой Зус!».
  • Эммит и Д’Шоун ( англ. Emmet and D’Shawn ) — сотрудники фермы Спротта. Попытались помешать похищению коровы Октавии.
  • Тэд Стрэнж ( англ. Tad Strange , в русском дубляже его имя — Слегок Того ) — молодой интеллигентный человек. По мнению Зуса, самый нормальный житель города. Любит хлеб. Озвучивает Сэсил Болдвин, на русском — Михаил Тихонов.
  • Гэри ( англ. Gary ) — сотрудник пиццерии «Весёлый переполох у старой совы». Гордится своей молодостью и аниматроником Барсуком Вилли. Озвучивает Пол Шир.
  • Хэнк ( англ. Hank ) — персонаж заднего плана, вместе с тем первый показанный в мультсериале. Имеет жену и сына. Озвучивает Фрэд Таташьёри.
  • Сью ( англ. Sue ) — молодая сотрудница Исторического музея Гравити Фолз. Озвучивает Тара Стронг.
  • Стив ( англ. Steve ) — простой механик в Гравити Фолз, однако в День Первопроходцев так крепко вжился в роль, что забыл, кем является.
  • Рэджинальд и Розанна ( англ. Reginald and Rosanna ) — молодые люди, состоящие в тёплых отношениях. Их почти всегда можно увидеть вместе. Рэджинальд также пытался сделать ей предложение, пока не появился Стэн с неуместным анекдотом о браке. Розанна же скрывает, что ей нравится группа «Пару Раз». Их озвучивают Уилл Фредди и Грей Делайл .
  • Сэр Лорд Cквайр Квентин Трембли III ( англ. Sir Lord Squier Quentin Trembley III ) — «вычеркнутый» из истории США «восьмой-с-половиной» президент, а также основатель Гравити Фолз. Правил в 1837 году около месяца, но исчез, не подписав указ о своей отставке. Был женат три раза. После приключений в поезде подарил Дипперу «ключ президента» и купюру в -12 долларов, а Мэйбл назначил конгрессменом. Алекс Хирш говорит, что Трэмбли вернётся тогда, когда страна будет в нём сильно нуждаться. Любимый персонаж Хирша в озвучивании. Озвучивает Алекс Хирш , на русском — Михаил Тихонов.

Животные

  • Пухля ( англ. Waddles ) — ручной поросёнок Мэйбл, которого она просто обожает. Девочка выиграла его в девятой серии первого сезона и считает этот момент одним из лучших в своей жизни. В одной из серий Пухля поменялся телами с Зусом, а в другой был похищен птеродактилем. «Муж» Гомперса. Озвучивает Ди Брэдли Бейкер , «умного Пухлю» озвучил астрофизик Нил Деграсс Тайсон , на русском — Денис Некрасов .
  • Гомперс ( англ. Gompers ) — козёл, живущий у Хижины Чудес. Иногда ест, что попало. На начало Странногеддона из-за Волны Безумия увеличился до гигантских размеров. «Жена» Пухли. Ему 10 лет.
  • Октавия ( англ. Octavia ) — восьминогая корова-мутант, которая стала такой из-за радиоактивных выбросов с фабрики брызговиков Нортвестов. Также обладает лазерным взглядом и мощным, как у хамелеона, языком, что изменило её из травоядной во всеядную. Живёт в лесу.
  • Уткатив ( англ. Duck-tective ) — актёр-селезень, который снимается в одноимённом телешоу. На голове носит головной убор известного английского сыщика . Его крякание «переводится» через английские субтитры, которые ни разу не давали логического объяснения, как люди его «понимают». Его сериал любят многие жители Гравити Фолз, в том числе Диппер, Мэйбл, Зус, дядя Стэн и Гренда.
  • Щекастик — хомяк Малыша Гидеона. В одной из серий должен был охранять уменьшенных Диппера и Мэйбл, но оказался слишком глуп для этой задачи.
  • Собака Нортвестов — питомец семьи. Появляется в сериях «Сокровище вкратце» и «Советы Мэйбл об искусстве».
  • Клара ( англ. Clara ) — корова с фермы Спротта. Когда из-за Диппера сарай провалился в летающую тарелку, Спротт спросил её, не съедала ли она ферму.
  • Попугай Гидеона красная ара , которую Малыш Гидеон научил говорить фразу: «Мэйбл, ты пойдёшь с Гидеоном на бальную вечеринку в четверг».
  • Дональд, Сэнди и Мистер Царапка ( англ. Donald, Sandy and Mr. Cat Head ) — кошки Ленивой Сьюзан. Она передавала от них «привет» Стэнли по телефону.
  • Джамбо ( англ. Jumbo ) — слон из эпизода «Советы Мэйбл об искусстве». Не очень хорошо рисует.
  • Игуана — питомец Гренды, которого та иногда носит на плече.
  • Змеебарсук — романтическая пара из змеи и барсука, скреплённых любовными чарами Бога Любви в серии «Бог Любви».
  • Совы — распространённые ночные птицы в окрестностях Гравити Фолз. Их образ запечатлён в предметах быта, а в «Журнале аномалий Диппера: Тату Стэна» можно найти газетную статью о тайном обществе поклонения сов (отсылка к действительно существующему сообществу «Богемская Роща»). Мэйбл пыталась свести живую сову с деревянной. В эпизоде «Последний Мэйблорог» гном-шериф упоминает, что местный судья — это лишь наряженная сова.
  • Белки — обычные жители леса в округе Гравити Фолз. Три раза была показана их гибель от несчастных случаев: самовозгорание, обморожение и поедание ожившим почтовым ящиком. Мэйбл на вред себе пыталась свести белок вместе, а в конце эпизода «Советы Мэйбл о свиданиях» отбивалась от них плюшевым носорогом. Гномы любят принимать ванны, в которых вместо воды сидят белки.
  • Медведь — этого зверя Стэн хотел научить водить машину в серии «Бездна!» в рассказе Мэйбл «Зубы правды».
  • Шимпанзе-официант — пушистый работник в поместье Нортвестов, которые хотели подарить его старому мэру. Иногда ворует.
  • Дятел — на этой птице женился безымянный чудак в восьмой серии первого сезона. Во время Странногеддона подверглась окаменению и таким образом защитила своего мужа.
  • Крокодил — один из «питомцев» Старика Макгаккета.
  • Куры — одни из «питомцев» Старика Макгаккета, над которыми он хохотал в серии «Бездна!».
  • Енотиха — самка енота, на которой «женат» Старик Макгаккет.
  • Мопсы — этой породой собак незаконно торговал Стэн. Он вновь занимается этим в серии «Последний Мэйблрог», а в «Придорожном аттракционе» можно увидеть одного мопса.
  • Овцы — жители фермы Спротта и его домашнего зоопарка. Очень нравятся Мэйбл.

Персонажи вне города

Жители будущего

  • Блендин Бленджамин Блэндин ( англ. Blendin Blenjamin Blandin ) — лысый и нервный путешественник во времени из 207̃012 года (произносится как «двести семь тысяч двенадцатого года»). Его задача — ликвидировать временные аномалии, которые возникают во временном потоке. Именно его можно увидеть в трёх первых сериях, мельком появляющемся справа в кадре. Из-за Диппера и Мэйбл был арестован и отправлен в тюрьму Безвременья, затем попытался сбежать и вызвал близнецов на бой в Глобнаре. Проиграл, но был помилован ими и восстановлен в должности. Стал пешкой Билла Шифра, чтобы добыть капсулу с расколом — побочным продуктом межпространственного портала. Единственный во временном патруле, кто выжил после демолекуляризации, нанесённой Биллом. В третьем Дневнике указано его зашифрованное послание Дипперу и Мэйбл, в котором он рассказал, что пошёл на сделку с Биллом Шифром из-за своего слабого характера и желания насолить Дитю Времени, которое унижало Блендина. Его дальнейшая судьба сложилась так, что во время Странногеддона он попал в 1885 год и остался там жить, чтобы спрятаться от анти-парадоксного временного спецназа. Озвучивает Джастин Ройланд , на русском — Диомид Виноградов.
  • Лолф и Дангрен ( англ. Lolph and Dundgren ) — бойцы из анти-парадоксного временного спецназа. Их имена — каламбур на актёра Дольфа Лундгрена . Их личности и внешность имеют сходство с героем фильма « Универсальный солдат ». Известно, что у Дангрена есть семья, а Лолф в глубине души очень сентиментален.

Агенты ФБР

  • Агент Пауэрс ( англ. Agent Powers ) — агент ФБР, который следит за Пайнсами с первой по одиннадцатую серии второго сезона. О себе он говорит, что обладает редкой болезнью — физическая неспособность понимать юмор. Затем его память была стёрта, и он вернулся в Вашингтон. Озвучивает Ник Офферман , на русском — Денис Некрасов .
  • Агент Триггер ( англ. Agent Trigger ) — второй агент ФБР, напарник агента Пауэрса. О нём Пауэрс говорит, что тот имеет женственный характер. Он хоть и моложе Пауэрса, но далеко не новичок в своей работе, что подтверждают его слова: « Я видел это раньше… ». Тоже подвергся стиранию памяти. Слово « Trigger » означает «спусковой крючок». Озвучивает Брэд Абрелл, на русском — Михаил Тихонов.

Актёры и персонажи фильмов

  • Чедли ( англ. Chadley ) — герой фильма «Уже почти мертвы, но не совсем!». Блондин. Очень высокомерный. Несмотря на усилия, его лицо было съедено ордой зомби. Имя актёра неизвестно.
  • Триксандра ( англ. Trixandra ) — героиня фильма «Уже почти мертвы, но не совсем!». Имеет светлые волосы, но немного темнее, чем у Чедли. Очень высокомерная. Имя актрисы неизвестно.
  • Стёрли Стэмблбёрджес ( англ. Sturly Stembleburgiss ) — белокурая актриса, играет Графиню в старом чёрно-белом фильме от студии «Pepi» — «Выбор графини».
  • Грэмптон Сент. Рамптелграббл ( англ. Grampton St. Rumpterfrabble ) — немолодой актёр, играл роль рулевого Саунтерблаггета Хэмптерфаппиншира ( англ. Saunterblugget Hampterfuppinshire ) в чёрно-белом фильме «Выбор Графини».

Прочие

  • Мелоди ( англ. Melody ) — девушка Зуса с пятой серии второго сезона. Продавщица мяса. Во многом разделяет интересы Зуса. Родом из Портланда. После финальной серии начала работать в «Хижине Чудес» вместе с Зусом.
  • Эргман Заразин ( англ. Ergman Bratsman ) — продюсер группы «Пару Раз». Жадный и жестокий человек, держал певцов как животных. Был арестован за отсутствие номера на автомобиле. Озвучивает Кен Кэмпбелл.
  • Эмма Сью ( англ. Emma Sue ) — девочка, с которой Диппер познакомился в Доме Вверх-Дном. После короткого общения поторопилась в Канаду, чтобы её мать безопасно приняла роды. Позже пересекается с Диппером на свидании с Кэнди и уходит разочарованной.
  • Карла «Шортики» Маккоркл ( англ. Carla “Hotpants” McCorkle ) — девушка Стэна в молодости, с которой начал встречаться, когда спас от грабителя. Но затем она бросила его ради жизни хиппи и сменила шорты на брюки-клёш .
  • Даг ( англ. Doug ) — участник телешоу «Колесо денег», слабый конкурент Стэна.
  • Рич ( англ. Rich ) — ведущий шоу «Колесо денег». Его полное имя — Ричард, а также может быть каламбуром на слово rich — «богатый».
  • Бобби Рензобби ( англ. Bobby Renzobbi ) — мужчина средних лет с залысиной, продавец и актёр. Продаёт довольно странные вещи. Его образ пародирует Билли Мэйса. Озвучивает Джастин Ройланд.
  • Барон Мариус фон Фундшаузер ( англ. Marius von Fundshauser ) — юный наследный барон из Австрии. Очень красив. Говорит с немецким акцентом. Ему нравится Гренда и он крепко поддерживает с ней общение. Озвучивает Мэтт Чапман.
  • Бабуля Сладкина ( англ. Granny Sweetkin ) — хозяйка туристической ловушки с самым большим клубком пряжи в Орегоне. Одна из конкурентов Стэна. По его словам, она дважды поджигала его машину.
  • Мэрилин ( англ. Marilyn ) — женщина, на которой был женат Стэн в течение шести часов.
  • Беатрис ( англ. Beatrice ) — одна из девушек Стэна. Рассталась с ним из-за его хамства.

Существа

Окрестности Гравити Фолз

  • Гномы — маленькие бородатые человечки, живут в разных местах леса. Отличаются красными колпаками. Их цель — найти новую королеву среди людей. Способны образовывать гуманоидов разных размеров (в зависимости от количества участников). Несколько гномов укрылись в Хижине во время Странногеддона. У них не было никаких известных слабостей, пока Диппер и Мэйбл не открыли, что они уязвимы перед садовым пылесосом и громким свистом. Озвучивает Алекс Хирш, на русском — Денис Некрасов .
    • Джефф — молодой безусый гном, обладающий качествами лидера. «Голова» Нормана и верхушка колпака «великана».
    • Карсон — гном, «правая рука» Нормана.
    • Стив — гном, «левая рука» Нормана. Показал, что гномы изрыгают в качестве рвоты радугу.
    • Джейсон — гном, «правая нога» Нормана.
    • Шмебьюлок — косоглазый гном, «левая нога» Нормана. Умеет говорить только одно слово, которое и есть его имя.
    • Шмебьюлок-старший — отец Шмебьюлока. С него Стэнфорд сделал рисунок в Дневнике #3 вместе со статьёй. В пятнадцатой серии второго сезона можно увидеть его могилу.
    • Бармен — работник таверны гномов. Носит щетину вместо бороды.
    • Официантка — первая показанная женщина-гном, работница таверны гномов.
    • Контрабандист — мрачноватый гном с хриплым голосом. Помогает Венди, Гренде и Кэнди за умеренную плату — банку с пойманными бабочками. Был ими сдан полиции.
    • Шериф — нечистый на руку начальник гномовской полиции.
  • Зомби — опасные твари, которых можно призвать заклинанием. Из описания в Дневнике № 3 можно узнать, что зомби часто путают с подростками, а их головы взрываются от правильного трезвучия.
  • Живогрыз — гигантский озёрный ящер, аналогия Лох-Несского чудовища. Живёт неподалёку от острова Задавалы. Также существует его робо-копия, созданная Стариком Макгаккетом. В сериале живой монстр появился в конце 2 серии 1 сезона, и упоминался Макгаккетом.
  • Восковые фигуры — оживающие по ночам проклятые манекены известных существовавших и вымышленных личностей (Шерлок Холмс, Робин Гуд, Чингисхан, Уильям Шекспир, Джон Ву, Ларри Кинг и другие). Хотели отомстить Стэну за то, что забыл их на многие годы.
  • Призраки — духи погибших людей. В Дневнике № 3 они делятся на десять категорий, на каждого есть своё средство борьбы.
    • Призраки Ма и Па Декстертоны ( англ. Ma and Pa Dextertones ) — ранее были пожилой четой и владельцами продуктового магазина. Ненавидели подростков и после смерти от инфаркта стремятся отомстить им, причиняя боль и страдания. Дипперу удалось успокоить их на некоторое время.
    • Хипстер Сна ( англ. Dream Hipster ) — призрак девятой категории. Аллюзия на Фредди Крюгера , только вместо смертоносных ножей — столовые приборы. О нём написано в Дневнике #3.
    • Арчибальд Кордрой/Призрак лесоруба — ещё при жизни — 150 лет назад был строителем поместья Нортвестов, которые обманули их, что ежегодно будет проводиться бал для всех жителей города. Погиб в оползне от своего топора. Через полтора века восстал и почти превратил всех находящихся в усадьбе в деревья, пока Пасифика не выполнила клятву предков, и тот успокоился. Говорит стихами. В гостиной Кордроев есть его портрет, написанный при жизни, с подписью «Арчибальд Кордрой». Отсюда следует, что он является предком Отважного Дэна и Венди. Озвучивает Кевин Майкл Ричардсон , на русском — Денис Некрасов .
  • Мужикотавры — раса крупных существ, похожая на минотавров и живущая в горах. Обладают внушительным ростом, мышечной массой и уникальной способностью обонянием чувствовать настроение человека. Гордятся своей мужественностью и презирают слабых. Как и у гномов, у них присутствует каннибализм . Их главный враг — Мульти-медведь. Достаточно глупы и полагаются на физическую силу.
    • Вождерор — предводитель племени, самый высокий и самый сильный.
    • Агрормен — первый мужикотавр, которого повстречал Диппер. Помогал главному герою стать настоящим мужиком. Появляется в эпизоде «Странногеддон. Часть 1» — во второй части его можно увидеть среди выживших в Хижине Чудес. Принял активное участие в битве с демонами. Его можно увидеть среди существ, машущих лапами на прощание Дипперу и Мэйбл в последней серии.
    • Бородатый — мужикотавр, чьё имя сразу угадал Диппер.
  • Мульти-медведь — выглядит как медведь с несколькими головами. Говорить умеет только одна голова (по непонятной причине нелюбимой головой является четвёртая). Враг мужикотавров, потому что они не разделяют с ним интереса к группе «BABBA» (пародия на шведскую группу « ABBA »). Во время событий Странногеддона вместе с мужикотавром Агрорменом укрылся в Хижине Чудес. В оригинале его озвучил Альфред Молина.
  • Клоны Диппера — двойники главного героя, созданные им для операции по приглашению Венди на танец в седьмой серии первого сезона. Растаяли от воды.
    • Тайрон — первый официальный клон Диппера, на кепке вместо сосны носит написанное маркером число «2». В отличие от остальных, выжил после схватки, и, узрев провал операции, помирился с Дипером. Позже погиб, когда выпил немного газировки (вероятно, забыл о том, что он растворяется в воде), его последними словами была просьба Диперу «не вести себя как размазня». При жизни обладал способностью видеть особо сильно наделённые эмоциями мысли Дипера.
    • Клоны № 3 и № 4 — двойники, созданные для угона велосипеда Робби. Как показано в титрах последней серии второго сезона, они живут в лесу, стараются не промокнуть, и до сих пор испытывают чувства к Венди.
    • Замятыш — неудачный двойник, потому что бумага смялась во время процесса копирования. Разговаривает невнятно. Его последняя фраза в переводе: «Так даже лучше! (It’s even better this way!)». Фигурирует в криптограмме в конце серии.
  • Рамбл Макскёрмиш — игровой персонаж, оживлённый Диппером при помощи чит-кода. Рамбл думал, что Робби убил отца Диппера. Был дважды убит: сначала Диппером, а после его уничтожила Гиффани. Возвращается в эпизоде «Странногеддон. Часть 1» и помогает победить Билла, после победы над которым исчезает.
  • Проклятые красные египетские термиты — насекомые, которых пытался использовать Малыш Гидеон для уничтожения Хижины Чудес. Очень агрессивны.
  • Летоуинский ловкач — существо, появляющееся в праздник Летоуин. Летоуин — ежегодный праздник, который празднуется только в Гравити Фолз 22 июня. Он отмечается, потому что жители Гравити Фолз любят Хэллоуин и празднуют его два раза в год. Они используют арбузные фонари вместо светильников Джека и одеваются в костюмы, чтобы колядовать. Когда Летоуин кончается, все светильники тушатся. Летоуинский ловкач ест тех, у кого нет духа праздника. Состоит из невкусных конфет. Был заживо съеден Зусом, который сделал ему перед этим комплимент, сказав, что он вкусный. Является отсылкой к Безликому из японского аниме -мультфильма « Унесённые призраками ».
  • Старый автомат пин-бол — объект в зале игровых автоматов из истории Зуса, обладающий интеллектом и способностью затягивать в себя людей. Требует от них честной игры.
  • Гремоблин — гибрид гремлина и гоблина, одно из опаснейших созданий. В его глазах можно увидеть свой худший кошмар, если пристально посмотреть туда. От воды становится больше и опасней
  • Русалдо ( англ. Mermando ) — мальчик-русал, с которым Мэйбл состояла в романтических отношениях. Жил в публичном бассейне Гравити Фолз, куда попал не по своей воле, но был возвращён обратно в озеро близнецами. Позже присылал Мэйбл письма. В серии «Общество Слепого Глаза» писал, что их отношения прекращены из-за его политического брака с королевой ламантинов, который должен прервать военный конфликт между русалками и ламантинами .
  • Пару Раз ( англ. Sev'ral Timez ) — бойз-бэнд , приехавший на гастроли в Гравити Фолз. На самом деле всех участников группы создали искусственным путём в капсулах и держали как хомячков. Были освобождены из клетки Мэйбл и её подругами, но не знали, как нужно жить вне клетки. На данный момент живут в лесу неподалёку от Хижины Чудес. Помогали победить Билла во время Странногедона. Является пародией на британскую группу One Direction . Интересно, что название группы появляется в мультсериале « Звёздная принцесса и силы зла » (эпизод «Внутри палочки»).
  • Лесные феи — волшебные создания, живут в лесу. В мультсериале случилось два убийства фей: первое учинено Зусом, второе — Стэном. В лесу также есть салон маникюра для них. Рвотной фее посвящена отдельная статья в Дневнике #3.
  • Динозавры ( англ. Dinosaurs ) — доисторические рептилии, которые застряли в древесной смоле. Из-за аномальной жары одна из ловушек растаяла, и был освобождён птеранодон . Его детёныша уничтожил Макгаккет (« Я проел дорогу через динозавра! »). Этот же динозавр появляется в эпизоде « Странногеддон. Часть 1 ». В последнем эпизоде уцелевшие жители города использовали тираннозавра для левой руки «Хижинотрона».
  • Кабачок с человеческим лицом — растение, описанное в Дневнике #3.
  • Нечто — существо, похожее на волосатого ребёнка. Любит есть конфеты и смотреть телевизор.
  • Летающая голова-остров — существо, живущее в озере Гравити Фолз. Умеет парить. Обладает даром предвидения. Плотоядный, часто теряет зубы.
  • Мужчина-левша — существо, всегда повёрнутое только в левую сторону. С правой стороны оказался космическим кораблём расы зелёных слизней.
  • Прячущийся — существо, которого, по мнению Автора, никто не видел. С ним пересекался разве что Отважный Дэн. Если можно увидеть в серии «В бункер» трансформацию Шейп-Шифтера в Прячущегося, то можно понять, что изображение существа в Дневник #3 внёс Диппер. Является пародией на Слендермена .
  • Леприрог ( англ. Lepricorn ) — существо, представляющее собой гибрид лепрекона и единорога . Его облик может свести с ума человека и едва не довести до суицида . Описан в Дневнике #3.
  • Шейп-Шифтер ( англ. Shape-Shifter , также Перевёртыш ) — обозначенный, как эксперимент #210, одно из опаснейших существ, имеет способность изменять облик, регенерировать и частично предсказывать будущее. На данный момент заморожен. Озвучивает Алекс Хирш , на русском — Денис Некрасов .
  • Лилигольферы ( англ. Lilliputtians ) — раса маленьких человечков, живущих в комплексе мини-гольфа. На каждую населённую лунку — свой клан, который борется за звание лучшего.
    • Франц ( англ. Franz ) — лидер клана «голландцев», синекожий человечек. Его клан расположен в лунке в виде мельницы. В конце серии по своей воле покинул поле в надежде отомстить Пайнсам.
    • Капитан пиратов ( англ. Pirates’s Capitan ) — лидер клана «пиратов», краснолицый, с бородой и без ноги. Его клан расположен на корабле.
    • Большой Генри ( англ. The Big Henry ) — член клана «шахтёров», самый большой лилигольфер. Погиб от отравления метаном, когда выполнял свою работу. Криптограмма « Remember Big Genry » в конце эпизода переводится: «Помните Большого Генри». Его образ заимствован из персонажа народного фольклора Джона Генри. Озвучивает Кевин Майкл Ричардсон .
    • Полли ( англ. Polly ) — маленькая лилигольферка из клана «шахтёров». Лучший друг Большого Генри. Основана на героине народного фольклора Полли, лучшем друге Джона Генри.
  • Гиффани ( англ. GIFfany ) — разумный игровой персонаж любовного симулятора «Академия романтики 7». Способна сильно и безумно влюбиться в игрока, что произошло, когда Зус запустил игру. Обладает электрокинезом, способна перемещаться в любую электротехнику и контролировать другие приборы. Тем не менее, Гиффани зависит от своего диска, который был уничтожен Зусом. Её имя — комбинация имени Тиффани и формата анимаций « GIF » Озвучивает Джессика Ди Чикко , на русском — Татьяна Весёлкина.
  • Ручная ведьма ( англ. Hand Witch ) — старая одинокая колдунья, живёт на Ручной горе. Похищает человеческие руки, чтобы попытаться завести роман. Озвучивает Мэтт Чапман, на русском — Елена Шульман.
  • Пластилиновые чудовища ( англ. Plasticine monsters ) — ожившие с помощью чёрной магии пластилиновые фигуры. Ненавидят компьютерную анимацию. Одного из них, циклопа, Мэйбл переделала в Звёздочку — персонажа детского мультфильма, показанного в том же рассказе под названием «Пластилиновый день». Пали в бою с Пайнсами.
  • Гигантское око — огромный глаз, живущий в озере Гравити Фолз. Появляется во флешбеке в серии «Общество Слепого Глаза».
  • Гигантские живые деревья — исполины, населяющие лес. Имеют по шесть пальцев на руках и ногах. Один из них уничтожил машину молодого Стэнфорда.
  • Глазыши — небольшие твари в виде глаз с крыльями как у летучих мышей. Очень напугали Стэнфорда в годы исследования аномалий. Жители окрестностей лишь размерами отличаются от друзей Билла Шифра, превращающих живых существ в каменные статуи.
  • Вероятник Пифагорус Децималдор 3.1415-й , также известный как Вероятник Мерзейший — волшебник и игровой злодей из настольной игры «Подземелья, Подземелья и ещё больше Подземелий», который был нечаянно оживлён Стэном с помощью бесконечно-гранника. Для усиления способностей ест мозги умных людей. Был побеждён Стэном и Мэйбл в игре и возвратился в измерение чистой математики. Озвучивает Странный Эл Янкович .
  • Тролль — другой оживший игровой злодей из настольной игры. Вероятник дублировал из него двух клонов для охраны Диппера и Форда, а самого отправил сторожить «его владения». Был прибит креслом Гренды.
  • Эльф — красивый, «горячий» персонаж настольной игры. Его образ основан на Леголасе из « Властелина колец ».
  • Грифон — мифическое создание, персонаж настольной игры «Подземелья, Подземелья и ещё больше подземелий». Единственный, кроме тролля, кто остался в Гравити Фолз после победы Стэна и Мэйбл в игре. Живёт в лесу, похищает людей.
  • Единороги — мифические животные, живущие в спрятанной поляне. О них написано в Дневнике #1. За красивой внешностью скрывается нахальность и высокомерие. Их рога светятся как коммуникаторы, указывают на радугу и следуют ритму под рейф.
    • Селестабелль-а-беттабелль — единорог женского пола, любит сочинять небылицы о своих способностях. Среди друзей просто СиБи. Возможно, её имя является отсылкой к персонажу « My Little Pony: Friendship is Magic » — Принцессе Селестии. Во время событий Странногеддона укрылась в Хижине. Озвучивает Сэм Марин, на русском — Михаил Тихонов.
    • Безымянные единороги — друзья Селестабелль-а-беттабелль. Их раздражают небылицы приятельницы.
  • Сатир — мифическое существо, друг Селестабелль-а-беттабелль. Для поддержания гармонии в Стране единорогов играет на свирели.
  • Инопланетяне — существа с другой планеты, много лет назад потерпевшие кораблекрушение на Земле. Возможно, катастрофа стала катализатором порождения аномальных явлений в Гравити Фолз.

Мэйбллэнд

Мэйбллэнд ( англ. Mabeland ) — это мир иллюзий и фантазий Мэйбл, созданный ею в течение жизни, включая события в Гравити Фолз, и воплощённый в Пузыре Времени.

  • Краз и Зайлер ( англ. Craz and Xyler ) — парни мечты Мэйбл. Краз имеет синие приподнятые волосы. Зайлер — блондин с загорелой кожей, ходит в белых шортах и бирюзовой майке. Они во многом мыслят одинаково, очень дружны и боготворят Мэйбл. Они были материализованы в Разуме Стэна Биллом Шифром, а затем убиты им. После воскрешения они помогали героям победить демона разума. У них несколько профессий: музыканты, врачи-реаниматоры и адвокаты, также имеют высшее образование по крутости и международному праву. Были единственными, кто не почернел и не озлобился против Пайнсов, а стали настоящими людьми. Однако после закрытия трещины в Царство Кошмаров они растворились в воздухе.
  • Аошима ( англ. Aoshima ) — голубой дельфин с четырьмя головами, вытекающими из пастей глазастыми руками и стреляющими радугой. Впервые появился в пятой серии первого сезона как галлюцинация Мэйбл из-за «улыбашек». Его назвали в честь одного из режиссёров мультсериала — Джона Аошимы.
  • Вкусные щенки — галлюцинации Мэйбл из пятой серии первого сезона. Один из них предупреждал Мэйбл, говоря задом наперёд: «Дядя не тот, кем кажется». По внешности похожи на Плуто , пса Микки Мауса .
  • Рукастые вафли — существа, которых нарисовала Мэйбл в серии «Охотники за головами». В Мэйбллэнде работают охранниками башни Мэйбл и полицейскими. Вооружены ножами для резки сливочного масла. Боятся, когда на них покушаются с целью поедания, что было продемонстрировано Зусом.
  • Звёздочка ( англ. Star ) — огромная жёлтая звезда в розовых панталонах и большими чёрными глазами. Дебютировала в шестой серии второго сезона. В Мейбллэнде работала регулировщицей движения.
  • Диппи Фреш ( англ. Dippy Fresh ) — двойник Диппера, полная его противоположность: всегда поддерживает Мэйбл, катается на скейтборде и имеет большую популярность в Мэйбллэнде.
  • Кис-Кис Мяу-Мяу Мурчёрныш ( англ. Judge Kitty Kitty Meow Meow Face-Shwartstein ) — большой розовый кот-судья в Мэйбллэнде. В жизни является рисунком на фиолетовом свитере Мэйбл из первой серии 1 сезона. В речи использует кошачьи междометия. Безответственно относится к своей работе, легко отвлекается на кошачьи игрушки, чем по поведению похож на шерифа Блабса. Он достаточно умён и знает всё о работе мира иллюзий, почему и пришёл в злость после того, как Мэйбл помирилась с Диппером.
  • Мишка-пузырь ( англ. Bubble Bear ) — маленький Медведь с писклявым голосом и большими глазами. Носит фиолетовый костюм и цилиндр. Летает на пузыре-автомобиле.
  • Пингвины — официанты на пляже Мэйбллэнда. Аллюзия на (уже не существующие) интернет-сообщество «Клуб пингвинов».
  • Поющее дерево с плюшевыми зверями — весёлое и жизнерадостное существо, но только на первый взгляд.
  • Щенок-баскетболист — живой рисунок со свитера Мейбл из восьмой серии первого сезона.
  • Носорог — плюшевая игрушка фиолетового цвета в цилиндре и с бабочкой, друг Тигра. Впервые его можно увидеть в мини-эпизоде «Советы Мэйбл о свиданиях».
  • Тигр — плюшевая игрушка, друг Бегемота.
  • Зак ( англ. Zach ) — картонный мальчик, блондин, ходит в форме баскетболиста. Дебютировал в мини-эпизоде «Советы Мейбл о свиданиях», где он «предлагал встречаться» ведущей шоу — Мэйбл. В Мэйбллэнде он работает диджеем.
  • Ананас в очках — обитатель Мэйбллэнда. Его едва не сбили кабриолетом Краз и Зайлер.
  • Птицы-свитеры — по сути живые свитеры Мэйбл, которые она надевала на протяжении мультсериала. Ведут образ жизни птиц в Мэйбллэнде.

Прочие

  • Билл Шифр ( англ. Bill Cipher ) — могущественный демон разума из другого измерения, выглядящий как жёлтый треугольник с одним глазом и чёрными конечностями, в цилиндре и с галстуком-бабочкой, которому уже больше 1000000000000 (триллиона) лет. Главный антагонист мультсериала, но по-настоящему проявляет себя только во втором сезоне. Его способности основаны на психологических манипуляциях. В официальной копии Дневника № 3 выясняется, что Билл раньше жил в двухмерном измерении, однако он ненавидел жить там, описывая его как «плоский мир с плоскими умами, у которых были плоские мечты». Тогда из-за огромной жажды силы он «освободил» свою вселенную, уничтожив там всё и всех, включая его родных и близких. Затем он попал в Царство кошмаров — межгалактическое пространство между измерениями. Из-за отсутствия в той вселенной правил и законов физики, она была обречена на самоуничтожение. Там Билл узнал о пророчестве, в котором сказано, что Билл сможет объединить Царство кошмаров со вселенной, в которой живут Пайнсы. Билл начал манипулировать бесчисленным количеством людей на протяжении эр. В итоге он приобрёл физическую форму, что сделало его более сильным и опасным, однако в последней серии был уничтожен Стэном и Фордом. Вероятно, он не погиб, а только переродился, так как перед гибелью произнёс имя Аксолотля задом наперёд (в книге « Гравити Фолз. Диппер, Мэйбл и сокровища Пиратов во времени » близнецы встретили в другом измерении Аксолотля, который предрёк перерождение Билла через покаяние от злодеяний). Озвучивает Алекс Хирш , на русском — Михаил Тихонов.
  • Дитя Времени — огромное разумное существо, в далёком будущем захватил Землю и установил свои порядки. Утвердил гладиаторские бои времени под названием «Глобнар», где можно выиграть Желание Времени. По поведению и образу жизни не отличается от младенца. Уничтожен Биллом Шифром, восстановится к 3012 году.
  • Бог Любви — толстый эксцентричный бог; певец, приехавший на выступление для фестиваля Древосток. Его сила заключается в любовных зельях разных категорий, включая анти-любовное. Редко использует крылья из-за своего размера. Коронная фраза: «Бум! Есть пара!».
  • Банда космических преступников — банда, состоящая из опасных демонов, которых собрал вместе Билл Шифр когда-то до возникновения нашего мира. Их цель — повреждать материи измерений и уничтожать миры.
    • Восьмёрка ( англ. 8 Ball ) — один из друзей Билла Шифра. Демон, похожий на гоблина, с бильярдными шарами с числом «8» вместо глаз и остатками цепей. Озвучивает Энди Миррелл.
    • Криптос ( англ. Kryptos ) — друг Билла Шифра, похож на металлический ромб из угольника и циркуля с одним глазом. Его облик также отсылается к иллюминатам.
    • Зубы ( англ. Teeth ) — друг Билла Шифра, выглядит как огромные зубные челюсти с ручками и ножками. Озвучивает Энди Миррелл.
    • Зантар ( англ. Zanthar ) — огромный демон, друг Билла Шифра. По внешности напоминает Кинг-Конга , по имени — Лорда Волан-де-Морта, антагониста серии книг о Гарри Поттере .
    • Замочник — демон, похожий на замочную скважину. Очень робкий. Настолько же любит ключи, насколько Стэн деньги.
    • Шестигран ( англ. Hectorgon ) — демон в виде шестиугольника с густыми усами и пухлыми губами. Был съеден Пироникой во время игры «Крути человечка», но затем возвращается в следующем эпизоде. Озвучивает Патрик Макхейл.
    • Аморф — член космической банды преступников, представляет собой развёрнутый кубик Рубика с глазами. Его официальный пол неизвестен.
    • Пироника ( англ. Pyronica ) — женоподобный розовый демон с гуманоидной внешностью. Имеет способности к пирокинезу и мощный выстрел языком, чтобы проглатывать добычу. Её имя — каламбур со словами «Вероника» и «пиро», что на греческом означает «огонь». Озвучивает Даниель Фишел , на русском — Елена Шульман.
    • Пустышка — тёмно-серый рогатый демон, похожий на младенца. На его лбу находится знак иллюминатов . Несмотря на то, что у него есть лицо, его рот расположен на туловище, которым он пользуется для речи и держания соски. Немного похож на Дитя Времени.
    • Монстр с восьмьюдесятью восьмью лицами — Его имя говорит за себя. Имеет крылья и нимб.
    • Неназванный демон — выглядит как лавовая лампа в шляпе-котелке.
  • Гигантская голова — ещё одно существо из родного измерения Билла. Напоминает человеческую голову с рукой, которой пользуется для передвижения и хватания. Одержим голодом и желанием съесть кого-нибудь, но обычно пытается вежливо попросить жертву залезть к нему в рот. Озвучивает Алекс Хирш, на русском Денис Некрасов .
  • Монстры из Царства Кошмаров — различные неразумные гигантские монстры, проникшие в Гравити Фолз в начале Странногедона.
    • Ктулхуподобное существо с тремя глазами и маленькими крыльями.
    • Одноглазое существо, основанное на концепт-арте пластилинового циклопа.
    • Гигантское ухо .
    • Летающий кашалот — его образ заимствован из фильма « Автостопом по галактике ».
    • Живая ручная кисть с костью сверху.
  • Люди-пауки — очень опасные существа, людоеды. Третьи в мультсериале, кто обладает способностью изменять облик. О них написано в брошюре про Гору Чудес.
    • Дарлин ( англ. Darlene ) — сотрудница туристического центра «Загадочная гора». Благодаря ей, каждый день появляются новые мумии. Единственный представитель людей-пауков, показанных в мультсериале. Озвучивает Челси Перетти, на русском — Ольга Шорохова.

Примечания

  1. (англ.) . Disney Channel (2012). Дата обращения: 26 февраля 2017. 26 мая 2012 года.
  2. Joseph C. Lin. . TIME .com (12 июня 2015). Дата обращения: 26 февраля 2017. 8 ноября 2020 года.
  3. Joseph C. Lin. . TIME .com. Дата обращения: 9 октября 2016. 8 октября 2016 года.
Источник —

Same as Список персонажей мультсериала «Гравити Фолз»