Алёхин, Евгений Константинович
- 1 year ago
- 0
- 0
Алексе́й Дави́дович Алёхин (род. 13 июня 1949 , Москва ) — русский поэт , критик и эссеист , редактор . Главный редактор журнала «Арион» (1994—2019).
Окончил факультет журналистики МГУ . Работая с 1968 года в технике свободного стиха ( верлибра ), не признававшейся официальной советской литературой, вынужден был более 20 лет зарабатывать журналистикой. С 1969 по 1990 год работал в журнале « Советский Союз ». Много путешествовал по стране, в начале 90-х около полутора лет провел в Китае (1990–1991), впечатления и размышления о котором составили книгу «Письма из Поднебесной» (1995).
В 1994 году основал и бессменно возглавлял первый в истории российской словесности «толстый» поэтический журнал « Арион », на протяжении многих лет остававшийся единственным специализированным поэтическим журналом России.
Первый андеграундный поэтический сборник «Природа вещей» выпустил в 1983 году, а первая публикация стихов в официальной печати состоялась в 1987-ом.
С 1994 года стихи и лирическая проза Алёхина печатаются во всех ведущих российских литературных журналах.
В последующие годы выпустил девять книг стихов и поэтической прозы, в том числе «Записки бумажного змея» (2005), «Псалом для пишмашинки» (2006), «Голыми глазами» (2010), «Полёт жука» (2011), «Временное место» (2014), а также книжку для детей «Расскажу про Пятилапа» (2015).
В основе поэзии Алёхина лежит свободный стих , часто подвергаемый дополнительной метризации и насыщенный аллитерациями . Поэзии Алёхина свойственна эффектная метафора . Частые темы Алёхина — путевые впечатления (в широком диапазоне: от русского Севера до Средней Азии), неожиданные моменты экзотичного быта и чужой культуры. Алексей Алехин — один из создателей и ведущих мастеров современного русского свободного стиха. Для его поэтики характерны ориентация на зрительно воспринимаемые словесные образы и внимание к деталям бытия в сочетании с парадоксализмом мышления.
Стихи А. Д. Алехина переводились на немецкий , английский , французский , литовский , грузинский , итальянский , китайский , азербайджанский , португальский , арабский , иврит , польский , румынский , болгарский , македонский и др. языки.
С середины 1990-х Алёхин также регулярно выступает с критическими статьями и эссе, посвященными современной поэзии , в которых проводит мысль о тупиковости авангардных тенденций в русском стихе, размышляет о проблемах поэтического творчества, в частности русского верлибра, и трудностях становления молодых поэтов. Эти работы также переводились на многие языки мира.
Ведущий семинара поэзии журнала " Новый Мир " в рамках форума молодых писателей " Липки "