Interested Article - Manaus
- 2020-06-19
- 1
Обсуждение участника:Manaus/Архив1
БСЭ именует его ноголистом. Может быть, следует переименовать? С уважением, -- Borealis55 18:49, 24 февраля 2009 (UTC)
- Я так не думаю. В БСЭ статья про род называется Подофилл, а Ноголист там приводится в качестве синонима. В "Жизни растений" род также называется Подофилл. Аналогичная ситуация в других, имеющихся у меня, источниках. Manaus 21:42, 24 февраля 2009 (UTC)
Перенаправления с научных названий
Добрый день. Вы, если я не ошибаюсь, раньше при создании статей делали также и соответствующие перенаправления с латинских названий на русские, а в последнее время перестали… -- Bff 15:16, 23 апреля 2009 (UTC)
Сообщение о избрании
Insider 51 13:14, 18 мая 2009 (UTC)
Сообщение о избрании
Insider 51 13:36, 25 мая 2009 (UTC)
Здравствуйте. Вы создали многие статьи о растениях и других биологических организмах. Возможно вы найдёте немного времени. В настоящее время на странице обсуждения рекомендаций «Биологические статьи» предложены дополнения и изменения этого руководства. Обсуждаются изменения раздела Название статьи (последняя редакция Обсуждение Википедии:Биологические статьи#Новая редакция 3 (Уточнения) ) и новый раздел Значимость . Если вам есть что сказать по обсуждаемым темам, прошу вас принять участи в этих обсуждениях. Заранее спасибо. -- Chan 05:55, 28 октября 2009 (UTC)
Добрый день. Статью переименовал. Информация на будущее: в подобном случае вы могли сами в начало страницы с некорректным перенаправлением (Лаковое дерево) поставить шаблон {{ db-move }} (в данном случае — {{db-move|Лаковое дерево/temp}}). Кто-нибудь из администраторов это перенаправление бы через некоторое время удалил и вы могли бы переименовать статью. -- Bff 12:49, 16 ноября 2009 (UTC) Учту. Manaus 21:41, 16 ноября 2009 (UTC)
Сообщение об избрании
Insider 51 12:32, 18 ноября 2009 (UTC)
Сообщение об избрании
Insider 51 00:15, 21 декабря 2009 (UTC)
Орден
- С Новым годом! Успехов и удачи. -- Bff 00:00, 01 января 2010
Здравствуйте! На апрель в рамках тематических недель избрана Неделя Новой Зеландии и Океании, которая продлится со 2 по 12 апреля. Заметив, что Вы интересует различными растениями, буду очень Вам благодарен, если Вы сможете что-то написать из раздела Проект:Океания/Неделя Новой Зеландии и Океании#Флора . :)-- Переход Артур 10:09, 4 апреля 2010 (UTC)
Посмотрел список. Ничего знакомого там нет. Manaus 22:06, 4 апреля 2010 (UTC)
Арбитраж
Преведствую! Выставил твою кандидатуру на Арбитраж. Страница — можешь подтвердить своё участие в АК. Или не подтвердить, что неправильно. -- Pauk 09:24, 8 ноября 2010 (UTC)
- Благодарю за выдвижение, но пока откажусь, так как не имею необходимых для этого технических возможностей, да и здешние правила не очень хорошо знаю. Manaus 22:44, 8 ноября 2010 (UTC)
Виснага морковевидная
Извините конечно, но почему вы сочли правку вандальной? Это довольно название. Пожалуйста, откатите свою правку, и впредь не бросайтесь подобными комментариями без должных на то оснований. Ceres 20:31, 10 октября 2011 (UTC)
- , что-бы больше не было недоразумений. Ceres 20:48, 10 октября 2011 (UTC)
Выборы арбитров: метод Шульце
Уважаемый участник выборов арбитров !
Вы оставили голоса «за», а возможно, и «против» некоторых кандидатов, ограничившись этим и не поучаствовав в голосовании по методу Шульце и некоторых дополнительных опросах. Хотя эта часть не является обязательной, мы приглашаем Вас к участию.
- Большее количество собранных голосов поможет при анализе метода во время обсуждений правил выборов;
- Вы сможете обозначить ваш выбор более чётко;
- Возможно, Вы сможете предложить какое-нибудь новое улучшение процедуры голосования.
Оставить свой голос можно на странице голосования , инструкция есть там же. Приём голосов кончится 1 декабря в 00:00:00 UTC.
Сообщение разослал бот по команде rubin16
Rubinbot 09:55, 30 ноября 2011 (UTC)
Список монархов полуострова Бретань
Здравствуйте. Почему использую форму "Имя ап имя отца" в именах бретонских правителей? Думал что так оно правильнее, потом все переосмыслил, и понял что это не так и быстро все исправил. Рамадан 16:29, 18 февраля 2012 (UTC)
-
А в чём заключается смысл такой викификации [[Марк ап Мерхион|Кономор Проклятый]]?
Manaus
23:03, 19 февраля 2012 (UTC)
- Под именем Марк он известен в Корнуэлле, а под именем Кономор в Бретани, а вообще это одно и тоже имя. Рамадан 15:00, 2 марта 2012 (UTC)
Привет
Здравствуйте. Я заметил, что вы тоже неплохо ориентируетесь в исторической тематике, так что предлагаю познакомится и лучше сразу перейти на ты, если вы не против. Я хотел бы в ближайшем будущем дополнить статьи о королях Италии, а вы (или ты) с этой темой хорошо знакомы, так что надеюсь на сотрудничество. С уважением -- SWAT-76 11:11, 19 февраля 2012 (UTC)
- Можно и на ты. Книгу Джины Фазоли о королях Италии я читал, но особо в эту тему не углублялся. С иностранными языками я почти не знаком, так что особо помочь вряд ли смогу. Статьи я пишу в основном небольшие. В качестве источников использую только то, что есть в сети (в основном на русском). На статусы хороших/избранных никогда не замахиваюсь (мне это не интересно). К тому же история Европы — не единственный мой интерес в ру-вп.
- Кстати, есть проекты Проект:Тематическая неделя и Проект:Тематическая неделя европейских регионов . Можно поучаствовать в создании заготовок, выборе новых недель и написании новых статей.
-
Хотел бы спросить почему ты последнюю статью назвал
Эрменегильд
, а не Герменегильд (под таким именем он упоминается в русском переводе двухтомника Альтамиры)
.
Manaus
22:41, 19 февраля 2012 (UTC)
- Я встречал оба названия, например, у Ганиной упоминается Эрменегильд. Тут я, конечно, долго колебался, но принял решение в пользу Эрменегильда, по крайней мере Игорь мне на этот недостаток не указал, но я сейчас спрошу у него, как будет лучше.
-
- Про эти проекты я знаю, более того, слежу за тем, какие статьи создаются в рамках той или иной недели, но самому в них поучаствовать пока не удаётся, слишком много планов по поводу создания статей эпохи раннего Средневековья. -- SWAT-76 11:46, 20 февраля 2012 (UTC)
- Игорь сказал, что Герменегильд чаще употребляется в русскоязычных АИ, так что переименовал. Спасибо тебе за подсказку. С уважением -- SWAT-76 10:40, 21 февраля 2012 (UTC)
Здравствуйте! Благодарю Вас за участие в обсуждении переименования этой статьи. Хотелось бы узнать, известны ли Вам также иные переводы прозвища этого конунга? Я видел такой перевод как "Эйрик II Гроза Церкви" в комментариях к шведской "Хронике Эйрика", а также "Эйрик II Ненавидящий Священников", сделанный, по всей видимости, неким участником Википедии. 12:16, 8 августа 2012 (UTC)
-
Вот
(в конце страницы) встречается вариант «Эйрик II Ненавистник Священников». Насколько тот или иной вариант перевода прозвища более правилен я не знаю.
Manaus
21:52, 8 августа 2012 (UTC)
-
Как правильные варианты, я полагаю, следует рассматривать те, что присутствуют в каких-либо печатных изданиях. Однако я склонен отвергать вариант "Гроза Церкви" как не точно передающий смысл прозвища. Меня заинтересовало Ваше сообщение о генеалогическом справочнике Вадима Эрлихмана и "какой-то книге изданной в 80-е годы". Буду чрезвычайно признателен Вам, если Вы сможете уточнить данные, касающиеся этих изданий, чтобы их было удобнее представить в качестве аргумента.
05:45, 9 августа 2012 (UTC)
-
/ Автор-составитель
В. В. Эрлихман
. —
М.
, 2002.
. Относительно «какой-то книге изданной в 80-е годы» я сообщить ничего определённого не могу, так как попадалась мне она на глаза слишком давно и я не запомнил её названия. Могу сказать только, что у неё был отечественный автор (т. е книга непереводная) и речь в ней шла о походах норманнов с 793 по 60-е годы XI века. Эйрик Гонитель Попов в ней упоминался только один раз, возможно где-то в примечаниях, всвязи с более поздними событиями. Этим (не очень удачным примером) я лишь хотел сказать, что такой вариант перевода прозвища имел место (по крайней месте в советской исторической литературе).
Manaus
23:43, 9 августа 2012 (UTC)
-
И всё равно я чрезвычайно благодарен Вам. Думаю, стоит попробовать утвердить "
Эйрик II Гонитель Попов
". Проблема в том, что с завтрашнего дня и до осени у меня (возможно)не будет доступа к интернету... Могу ли я просить Вас поучаствовать в обсуждении и выборе наиболее оптимального перевода прозвища этого конунга?
05:30, 10 августа 2012 (UTC)
- Не знаю... Вряд ли я смогу сказать больше того, что уже сказал и что-то добавить к сказанному Вами. Manaus 21:57, 10 августа 2012 (UTC)
-
И всё равно я чрезвычайно благодарен Вам. Думаю, стоит попробовать утвердить "
Эйрик II Гонитель Попов
". Проблема в том, что с завтрашнего дня и до осени у меня (возможно)не будет доступа к интернету... Могу ли я просить Вас поучаствовать в обсуждении и выборе наиболее оптимального перевода прозвища этого конунга?
05:30, 10 августа 2012 (UTC)
-
/ Автор-составитель
В. В. Эрлихман
. —
М.
, 2002.
. Относительно «какой-то книге изданной в 80-е годы» я сообщить ничего определённого не могу, так как попадалась мне она на глаза слишком давно и я не запомнил её названия. Могу сказать только, что у неё был отечественный автор (т. е книга непереводная) и речь в ней шла о походах норманнов с 793 по 60-е годы XI века. Эйрик Гонитель Попов в ней упоминался только один раз, возможно где-то в примечаниях, всвязи с более поздними событиями. Этим (не очень удачным примером) я лишь хотел сказать, что такой вариант перевода прозвища имел место (по крайней месте в советской исторической литературе).
Manaus
23:43, 9 августа 2012 (UTC)
-
Как правильные варианты, я полагаю, следует рассматривать те, что присутствуют в каких-либо печатных изданиях. Однако я склонен отвергать вариант "Гроза Церкви" как не точно передающий смысл прозвища. Меня заинтересовало Ваше сообщение о генеалогическом справочнике Вадима Эрлихмана и "какой-то книге изданной в 80-е годы". Буду чрезвычайно признателен Вам, если Вы сможете уточнить данные, касающиеся этих изданий, чтобы их было удобнее представить в качестве аргумента.
05:45, 9 августа 2012 (UTC)
Тайфа
Приветствую! Как я заметил, большинство статей в данной категории были созданы вами. В португальском и английском языках дается четкое притяжение, например Taifa do Lisboa / Taifa of Lisbon. Поэтому предлагаю переводить данные термины также с притяжением — Лиссабонская тайфа, по аналогии с другими арабскими терминами — Гранадский эмират , Кордовский халифат и т.д.
Вопрос данный всплыл во время перевода истории Лиссабона. Поэтому хотелось бы получить ваш комментарий.-- Orange-kun 00:22, 23 ноября 2015 (UTC)
Удалятор : ВП:К удалению/6 апреля 2018#Книги Джона Норвича — Номинация МНОГО КУ
Russian translator ( обс. ) 06:53, 6 апреля 2018 (UTC)
Заброшенные личные подстраницы
Уважаемый участник! По причине вашей неактивности следующие страницы были сочтены заброшенными и были удалены . Когда вы вернётесь в проект, любой администратор сможет восстановить эти страницы по вашему запросу.
-- QBA-bot ( обс. ) 00:23, 3 декабря 2019 (UTC)
Удалятор: Redemption Process
Страница
Redemption Process
, созданная вами, предложена к срочному улучшению. Обсуждение — на странице
ВП:к улучшению/14 ноября 2021#Redemption Process
.
Dimpav88
(
обс.
)
18:51, 14 ноября 2021 (UTC)
Это автоматическое уведомление, сгенерированное
скриптом «Удалятор»
.
- 2020-06-19
- 1