Кутеинская типография
- 1 year ago
- 0
- 0
Азиатская типография — первая типография в Казани и первая татарская типография в Российской империи . Учреждена в 1800 году на средства отставного поручика Габдулгазиза Бурашева. В 1829 году вошла в состав типографии Казанского университета .
Первое прошение на имя императора Павла I об открытии в Казанской губернии татарской типографии было подано отставным поручиком Габдулгазизом Бурашевым в 1797 году . Император подписал разрешение, однако оно было отклонено Сенатом . Тем не менее, указом от 13 сентября 1800 года Сенат удовлетворил второе прошение, поддержанное татарами других губерний, и разрешил организацию казённой типографии в Казани . Её содержание было поручено Бурашеву .
Типография, получившая название Азиатской, располагалась в здании Первой мужской гимназии , которая также осуществляла цензурный контроль . Проверкой соответствия книг исламскому вероучению занимался Оренбургский муфтият . В распоряжении типографии имелись только арабографические шрифты . Согласно указу Сената, печатать дозволялось только «ал кораны , молитвенники и тому подобные книги». Бурашев за свой счёт приобрёл у Азиатского филиала Сенатской типографии наборные принадлежности, а также выписал наборщиков Хамзу Мамышева и Гали Рахматуллина. В конце 1803 года Бурашев был отстранён от управления типографией, однако до 1805 года оставался её заказчиком .
В числе следующих управляющих Азиатской типографией были купцы Гали Апанаев с отцом Юсупом Апанаевым, а также братья Юнусовы . В типографии работал Ибрагим Хальфин , просветитель и преподаватель Казанского университета .
В 1829 году Азиатская типография была присоединена к типографии Казанского университета .
Первыми книгами, отпечатанными в Азиатской типографии в 1801 году , стали «Аттагоджи» ( «Чтение по слогам» ) и «Хафтияк» (выдержки из Корана). «Аттагоджи» представляла собой татарскую азбуку, объединённую со сборником молитв. В дальнейшем эта книга переиздавалась почти каждый год (иногда даже по нескольку раз в год) под названиями «Элифба иман шартлары белэн» ( «Азбука с молитвами» ), «Шаритель иман» или «Иман шарты» ( «Условия веры» ). В 1802 году , помимо переиздания азбуки, было издано 6 новых книг: «Устувани китабы» ( «Книга Устувани» ) М. Устувани из Дамаска , «Пиргули» (об исламе и обрядах) М. Пиргули, «Субатель гаджизни» ( «Подкрепление слабых» ) А. Суфи и др.
В августе 1803 года началась печать оригинального издания Корана. За достоверностью текста следил имам Старо-Татарской слободы Мухаммед Абдразяков . «Казанский вариант» Корана был признан каноническим и стал распространяться как в восточных регионах Российской империи, так и в других мусульманских государствах. С 1808 года печатался и предыдущий вариант издания Корана, подготовленный в Санкт-Петербурге .
В 1806 — 1809 годах вышли в свет новые книги «Сейфуль-Мулюк» (повесть о странствиях царевича Сейфуль-Мулюка в восточные страны) и «Рисалеи Мухаммадия» ( «Послания Мухаммеда» ) .
Азиатская типография также выполняла некоторые заказы Казанского университета. В 1808 году профессором Христианом Френом были изданы книги «Ахмадия» и «Описание некоторых серебряных монет Саманидов », в 1814 году — две поэмы на арабском языке (поэта доисламской эпохи Аш-Шанфары и поэта XI — XII вв. Ат-Туграи). В 1813 году был напечатан «Высочайший манифест о победе над французами » на татарском языке .
С 1801 по 1829 годы типография издала 93 наименования книг .