Interested Article - Тункель, Иосиф

Иосиф Тункель ( 1878 , Бобруйск 8 сентября 1949 , Нью-Йорк ) — еврейский писатель-юморист и карикатурист, известный под псевдонимом Дер Тункелер (тёмный). Писал на идише .

Биография

Родился в Бобруйске в семье бедного учителя- меламеда . С ранних лет проявил способности к рисованию.

В возрасте 16 лет Иосиф поступил в Виленскую школу рисования, возглавляемую Иван Петровичем Трутневым (еврейская община Бобруйска отправила его туда на учёбу, дав с собой 5 рублей), которую он успешно окончил в 1899 году . По окончании он уехал в Одессу с целью продолжить художественное образование.

Однако из-за своей близорукости Иосиф Тункель не мог посвятить себя живописи и вместо этого целиком и полностью посвятил себя литературе. Живя в Одессе в атмосфере, насыщенной литературой и искусством, Иосиф Тункель увлёкся поэтическим творчеством.

В 1901 году его первые стихи были опубликованы в газете Der Yud ( Варшава ; редактор Й. Лурия), и с этого момента он постепенно превратился в весьма плодовитого писателя, автора многочисленных стихов, рассказов, фельетонов, юмористических зарисовок, пьес и детских рассказов на идише . Большинство из них были опубликованы в еврейских газетах Европы и Америки и служили в качестве материала для дикторов и исполнителей, для исполнения на сцене.

Афиша литературно-юмористического вечера Иосифа Тункеля, 1925

В 1906 году Иосиф Тункель посетил Нью-Йорк , где приобрел известность юмориста и основал две юмористические газеты Der Kibbitzer и Di Groyser Kundes ( 1908 ). Вторая просуществовала довольно долго, даже после того как Иосиф вернулся в Варшаву .

В Варшаве Иосиф Тункель становится редактором и автором юмористического еженедельника Der moment и его сатирического еженедельного приложения Krumer Der Spiegel (Кривое Зеркало). За время работы в Krumer Der Spiegel имя Иосифа Тункеля становится популярным среди еврейских читателей Польши и России . Тогда впервые он появляется под псевдонимами Хойшех и Дер Тункелер (сборник пародий и подражаний Иосифа Тункеля под названием «Кривое зеркало» был издан в России в 1911 году ). В Варшаве вышла и первая юмористическая книга Иосифа: «Der Griner Papugai» («Зелёный попугай», Варшава, 1912 ).

После начала Первой мировой войны , Иосиф Тункель покидает Варшаву и перебирается сначала в Бобруйск , а оттуда в Киев и Одессу где сотрудничал в различных еврейских изданиях; делал попытки издавать юмористические газеты «Ашмедай» и «Самбатион» и публиковаться в «Di Royte Hagada» («Красная агада», Одесса , 1917 ).

Его возвращение в Варшаву происходит только после прекращения боевых действий, где в последующие два десятилетия Иосиф Тункель выпустил ряд юмористических книг: «Katoves» («Шутки»; Варшава, 1923, сборник юморесок и пародий), «Mitn Kop Arop» («Вниз головой», Варшава, 1924, 2-е издание Вильнюс , 1931), «Mit di Fis Aroyf» («Вверх ногами», Варшава, 1926), «Ikh Lakh fun Aykh» («Смеюсь над вами», Вильнюс, 1930) и многие другие, а также несколько книг для детей, в том числе переработки детских книг немецкого поэта Вильгельма Буша (впервые в еврейской литературе).

Весной 1931 года Дер Тункелер посетил Израиль (Палестину) и позже описал эту поездку в своей книге «Fort a Yid Kein Eretz Yisroel» («Едет еврей в Эрец-Исраэль», Варшава, 1932).

В 1932 - 1933 годах Дер Тункелер совершил длительную поездку по Америке, в 1937 году побывал в Париже .

В 1939 году Дер Тункелер был на отдыхе в Бельгии , когда началась Вторая мировая война . Здесь стал сотрудником еврейского еженедельника «Ундзер ишев» ( Брюссель ), органа Совета еврейских организаций в Бельгии .

В мае 1940 года , после нацистского вторжения в Бельгию , Иосиф Тункель перешёл через границу на территорию Франции , где позже был задержан вишистской полицией и помещен в центр для перемещённых иностранных евреев в Страсбурге .

После того как Дер Тункелеру удалось сбежать из лагеря он проделал длинный путь обратно в США и весной 1941 года оказался в Нью-Йорке , где стал постоянным сотрудником еврейской газеты « Форвертс ».

Могила Иосифа Тункеля в Нью-Йорке

В 1943 году Иосиф Тункель выпустил книгу «Goles. Ksovim von a Flichtling» («Изгнание. Записки беженца», Нью-Йорк ), в которой рассказал о своих мытарствах в оккупированной Европе. Иосиф Тункель также публиковался в журнале «Свивэ» ( Нью-Йорк ; редактор Кадя Молодовская).

Незадолго до смерти Иосиф Тункель выпустил небольшую книгу иронической прозы «Der Groyser Genits Oder a Nudner Tag in Nyu York» («Большой зевок или скучный день в Нью-Йорке», Нью-Йорк , 1948).

В последние годы своей жизни много болел и почти потерял зрение.

После смерти Иосифа Тункеля было опубликовано его автобиографическое эссе «Дос капитл Вильнэ ин майн лебн» («Виленский период моей жизни») в альманахе «Литэ» ( Нью-Йорк , 1951).


Книги Иосифа Тункеля

  • Yo Hasone Haben , Nit Hasone Haben, 19??
  • Der Kromer Spiegel: Parodien,Shorushen, und Nacahemungen , Warsaw, 1911. 58 pp. (NUC1) (NYPL)
  • Fleder Mayz … Filietonen, Lieder un Parodien , Verlag A Gittlin, Warsaw, 1912. 71 pp. (HUC) (NYPL,1)
  • Der Griner Papugai: A Zamlung fon Monologen, Satiren, un Parodien , Published by Y. Halter, Warsaw, 1912. 72 pp. (NUC1)
  • Der Goldener Aeroplan Oder Haim-Yankel Der Hanig Kvetsher, Lewin-Epstein Publishers, Warsaw, 1914. 96 pp. Illus. (NYPL)
  • Di Royte Hagada, N. Halperin, Odessa, 1917. 16 pp. (LYS)
  • Di Bolshevistishe Hagada, fun Tunkelen Mit … Masiyos un Meshalim. Mit Perushim un Dinim Wegen Bdikat Khametz un Biur Hametz un Seder-Preven … M. Goldfein Publishers, Kiev, 1918. 16 pp. (HUC)
  • Idishisten, Kiev?, 1918? 15 pp. (NYPL1)
  • Molines — in Pensionet, Kiev?, 1918? 15 pp. (NYPL1)
  • Zomer-Leb, Kiev, 1918. 15 pp. (LNYL)
  • Der Purim-Ber, Odessa, Blimeloch, Odessa, 1919. 22 pp. (LYS)
  • Der Humorist. A Shpas in ein Akt, Farlag Levin-Epstein Bros. and Partners, Warsaw, 1920. 28 pp. (NUC1)
  • Masa’ot Benyamin HaRevii (Funem Ukrainishe Caos), Farlag «Mizrah un Maarav», New York, 1920. 91 pp. (NUC1)
  • Der Hasan, A Shpas in ein Akt, Farlag Levin-Epstein Bros. and Partners, Warsaw, 1920. 26 pp. (NYPL)
  • Vikhne-Dvoshe Fort Kayn America, Farlag Humoristishe Bibliotek, Warsaw, 1921. 91 pp. (NUC1) (HUC)
  • Kopel un di Genz, Warsaw, 1921 (2nd edition, 1928). 14 pp. Illus. (LNYL)
  • Der Regenboygen, Warsaw, 1922. 267 pp. (LNYL)
  • Haim Getzel Der Reformator Mit Zaynen 25 Reformen, Farlag «Humoristishes Bibliotek», Warsaw, 1922. 74 pp. Illus. (HUC) (NYPL)
  • Katoves, Warsaw, 1923, 134 pp. (LNYL)
  • Mit di Fis Aroyf: Neue Humoreskes, Stzenkes un Parodiyes, Achisepher Publishers, Warsaw, 1926?. 211 pp. (NUC1) (NYPL)
  • Mitn Kop Arop: Parodiyes, Farlag «Tsentral», Warsaw, 1924 (2nd edition, Wilno, 1931). 189 p. (NUC1,2) (NYPL) (HUC)
  • Oyf-tsu-cloymersht: Humoreskes fon Der Tunkeler, B. Klatzkin Publishers, Warsaw and Wilno, 1931. 216 pp. (NUC1,2) (NYPL) (HUC)
  • Ikh Lakh fun Aykh: Humoresken, Stzenkes, Gramen, Bucher, Warsaw, 1931. 212 pp. (HUC) (NYPL)
  • A Gelechter on a Zayt. Satireskes, Humoreskes, Stzenkes, Achisefer, 1931. 95 pp. (LNYL says 193? pp) (HUC)
  • Das Freylike Teater: Eynakters, Stzenkes, Declamatziyes, Bucher Publishers, Warsaw, 1931. 246 pp. (HUC) (NYPL)
  • Fort a Yid Kein Eretz Yisroel: «A Reise-Beschreibung», M. Nomberg Publishers, 1932. 278 pp. Illus. (HUC) (NYPL)
  • In Gutn Mut: A Zamlung fon Homoreskes, Satires, Groteskes, Parodiyes, and Stzenkes, Kultur Buch, Warsaw, 1936. 222 pp. (NUC1) (NYPL)
  • On Gal: Humoreskishes Skitzen, Ferun un Gramen, Warsaw, 1939. 188 pp. (HUC)
  • Goles: Ksovim fun a Flichtling, Schreiber Farlag, New York,1943. 95 pp. (NUC1,2) (NYPL) (HUC)
  • Der Groyser Genits: Oder a Nudner Tag in Nyu York, A Humoristishe Dertsaylung fon Tunkel, Schreiber Farlag, New York, 1948, 63 pp. (NUC1,2) (NYPL)

Сборники

  • Humoristishe Bibliotek, 5 Vol., (Vol. 1: Gelechter un a Zat, Vol. 2: Ich Lach fun Aych, Vol. 3: Miten Kop Aroyp, Vol. 4: Oyf-tsu-cloymersht, Vol. 5: Das Freiliki Teater, (Vol 3 and 4 printed at Wilna). (HUC)

Статьи

  • «Dos Kapital Vilna In Mein Leben» in Lite, Dr. Mendel Sudarsk and Uriah Katzenelenbogen eds., Volume 1, 1951, pp 1279—1289.
  • «Zikhrones» in Bobruisk: Sefer-Zikharon Lekehilat Bobruisk u Venoteah, Yehuda Slutzky, ed. Volume 2, 1967, p 538 — 9.

Переводы Тункеля

  • Busch, Wilhelm, 1832—1908. Notl un Motl, Farlag Levin-Epstein Bros. and Partners, Warsaw, 1928 (First edition, 1920). 74 pp. Illus. (NYPL) (LNYL)
  • Busch, Wilhelm, 1832—1908. Di Papirene Shlang, Farlag Levin-Epstein Bros. and Partners, Warsaw, 1921. (2nd edition 1928) 22 pp. Illus. (NYPL) (LNYL)
  • Busch, Wilhelm, 1832—1908. Kopel un di Genz, Farlag Levin-Epstein Bros. and Partners, Warsaw, 1921. 14 pp. Illus. (NYPL)
  • Mann, Thomas, Jacob un Esau.

Газеты и журналы

  • Der Kibitzer: Monatlikher Illustirter Zhurnal Far Humor, Vits un Kibets, Vol 1-8, New York (1908—1914). Illus. (HUC) (NYPL) (H) (YLLP)
  • Der Groyser Kundes: A Zhurnal fir Humor, Vits un Satire, 12/15/1908 — 9/9/1927, New York. (H) (YLLP)
  • Der Kromer Shpigel, Editor of the weekly humor supplement for the magazine Der Moment.
  1. Der Tunkeler //
  2. Bibliothèque nationale de France (фр.) : платформа открытых данных — 2011.
  3. Józef Tunkel // (польск.)
Источник —

Same as Тункель, Иосиф