Interested Article - Рашидов, Рашид Меджидович

Рашидов, Рашид Меджидович (1 мая 1928 — 15 мая 2011) — даргинский детский поэт. Народный поэт Дагестанской АССР (1978).

Биография

Рашид Меджидович Рашидов родился в селении Ванаши-Махи (ныне Сергокалинский район Дагестана ) в 1928 году. В 1949 году окончил исторический факультет Дагестанского педагогического института . В 1958 окончил Высшие литературные курсы при Литературном институте имени М. Горького в Москве. Работал в Институте истории, языка и литературы Дагестанского филиала АН СССР, также был редактором даргинского выпуска альманаха « », главным редактором даргинского радиовещания, возглавлял даргинскую секцию Союза писателей Дагестана.

Творчество

Первый сборник стихов Рашидова «Дила талихӀ» ( Моё счастье ) вышел в 1948 году. Затем вышли и другие его сборники: «ТалихӀ сархутачила» ( Люди, творящие счастье , 1951), «Назмурти» ( Стихи , 1953), «Дила биштӀати гьалмагъунас» ( Моим маленьким друзьям , 1954), «ЖибхӀни» ( Цыплята , 1956), «Агь, Ирбагьин, Ирбагьин!» ( Ах, Ибрагим, Ибрагим! , 1961), «БархӀила тӀем» ( Аромат солнца , 1963), «Адамти» ( Люди , 1965), «ЧӀакнани пукьни урдалтухӀели» ( Когда орлы покидают гнёзда , 1967), «Когда уснули пчёлы» (1968), «Соседи смеются» (1969), «Ранней осени цвета» (1972), «Своя судьба» (1975), «Яснеет день» (1980), «Иней» (1985), «Гьундури ва далуйти» ( Дороги и песни ). Рашидов переводил на даргинский язык стихи А. С. Пушкина , М. Ю. Лермонтова , В. В. Маяковского . Перевёл стихотворение национального поэта Беларуси Янки Купалы «А хто там идёт?». Ряд произведений Рашидова был переведён на русский язык и другие языки народов СССР.

Награды и премии

Примечания

  1. Рашидов Рашид Меджидович // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия , 1969.

Ссылки

  • Литературы народов России: XX в.: словарь. / Отв. ред. Н. С. Надъярных. — М.: Наука, 2005. — 365 с. — ISBN 5-02-010208-3
Источник —

Same as Рашидов, Рашид Меджидович