Interested Article - Hallelujah (песня Леонарда Коэна)

R S в списке
500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone (версия Джеффа Бакли )

«Hallelujah» — песня канадского певца и поэта Леонарда Коэна , впервые выпущенная на его седьмом студийном альбоме Various Positions .

Оригинальная версия

Прежде чем написать окончательный вариант «Hallelujah» Коэн создал около восьмидесяти вариантов текста. Часть из них музыкант написал во время своего пребывания в отеле «Роялтон» в Нью-Йорке , сидя на полу в одном нижнем белье и ударяясь головой об пол. Готовая «Hallelujah» содержала несколько библейских ссылок, в частности, на историю Самсона и предательство его Далилой из « Книги Судей Израилевых » («… она состригла твои волосы», англ. ...she cut your hair ), а также на любовь царя Давида , вспыхнувшую к Вирсавии , жене его полководца Урии («Ты видел с крыши, как она купалась, её красота и лунный свет повергли тебя», англ. You saw her bathing on the roof, Her beauty in the moonlight overthrew you ).

После выхода песни в 1984 году Коэн исполнял оригинальную версию во время своего мирового тура в 85-м, но выступления во время гастролей 88-го и 93-го года почти всегда содержали изменённый текст и только последний куплет всегда оставался неизменным («Hallelujah» с другим текстом можно услышать, например, на концертном альбоме 1994 года Cohen Live: Leonard Cohen in Concert ). Другие музыканты, записывая кавер-версию «Hallelujah» или исполняя песню на концертах, обычно смешивают разные версии текста, а иногда заменяют его собственными вариантами. За всё время существования «Hallelujah» на неё было записано около двухсот каверов, в том числе на других языках. Различные интерпретации включают самые разные варианты текста, выбранные из восьмидесяти вариантов Коэна. В начале 2012 года в интервью, сопровождающем выход альбома Old Ideas , музыкант сказал, что он до сих пор не устал от каверов «Hallelujah» и очень рад, что песня поётся.

Кавер-версии

Студийная запись
  • Первый кавер на «Hallelujah» был записан в 1991 году валлийским музыкантом Джоном Кейлом для трибьют-альбома Леонарду Коэну , а после для концертного альбома . Музыкант видел концертное исполнение этой песни и попросил Коэна отправить ему текст. Леонард прислал 15 страниц. Версия Кейла также была использована в мультипликационном фильме « Шрек » (2001).
«Hallelujah» Джеффа Бакли
  • Джефф Бакли , вдохновлённый версией Джона Кейла, записал «Hallelujah» для своего дебютного альбома Grace в 1994 году. В 2004 году этот кавер занял 259 место в списке « 500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone ». В том же году журнал Time назвал версию Бакли «изящно спетой» и отметил, что «Бакли обработал песню… как крошечную капсулу человечности, используя голос как крен между славой и печалью, болью и красотой». В сентябре 2007 года Q в результате специального опроса включил её в список «Десяти лучших композиций»; Джон Ледженд , в частности, назвал версию Бакли «настолько прекрасной, насколько вы можете себе представить. У „Hallelujah“ великолепная лирика и прекрасная мелодия, а также интерпретация Бакли. Это одна из самых прекрасных записей музыки, что я слышал». Несмотря на это, версия Бакли не была мгновенным хитом, и музыкант не узнал, какой успех ждал его запись; он утонул в 1997 году. Альбом , в который была включена «Hallelujah», достиг « золотого » статуса лишь в 2002 году, через 9 лет после выхода. Как и оригинал, версия Бакли фактически не выходила отдельным синглом; композиция впервые попала в мировые чарты в 2006 году, последовательно покоряя Top 10 в Норвегии , Швеции и Франции . В марте 2008 года «Hallelujah» возглавила Hot Digital Songs и обрела « платиновый » статус от Американской ассоциации звукозаписывающих компаний , а также заняла 2-е место в UK Singles Chart . В 2013 году композиция «Hallelujah» в версии Джеффа Бакли была внесена в при Библиотеке Конгресса США.
  • Руфус Уэйнрайт записал «Hallelujah» после краткой встречи с Бакли. Позже он с Джоан Вассер и своей сестрой Мартой Уэйнрайт исполнил песню в документальном фильме о Леонарде Коэне « ». Версия Уэйнрайта также вошла в официальный саундтрек мультфильма « Шрек », хотя в самом мультфильме звучит версия Джона Кейла.
«Hallelujah» норвежского квартета
  • В 2004 году свою версию представила Кэтрин Дон Ланг на альбоме . Кэтрин также исполняла «Hallelujah» на ряде крупных мероприятий, например на вручении канадской премии « Джуно » в 2005 году, где певицу наградили двумя минутами оваций стоя , в «Зале славы канадских авторов песен» в 2006 году, по случаю включения в «Зал…» Леонарда Коэна , а также на Церемонии открытия Зимних Олимпийских игр 2010 года в Ванкувере . , длительное время работавшая с Коэном, прокомментировала выступление Ланг: «Что ж, теперь песню можно смело хоронить — это было блаженное ощущение подлинного совершенства».
  • Норвежский квартет в составе Эспена Линда, Курта Нильсена , Алехандро Фуантэса и Эскила Холма выпустил версию «Hallelujah», которая стала хитом номер 1 на родине музыкантов. Запись стала «платиновой» в течение двух недель, а в конечном итоге было продано 250 000 её копий (8×платина). Песня оставалась в норвежском топ-20 37 недель подряд.
  • Мелодик-хеви-метал -группа Axel Rudi Pell в 2011 году записала кавер, вышедший в форме сингла.
«Hallelujah» Александры Бёрк
  • Александра Бёрк победила в пятом сезоне музыкального шоу « », исполнив в финале конкурса «Hallelujah». Дебютный сингл Бёрк с этой композицией в первый же день был продан в количестве 105 000 экземпляров (побив европейский рекорд по количеству продаж за первые 24 часа) и 576 000 экземпляров за неделю. Кавер-версия Бёрк пробудила интерес к предыдущим версиям песни. Фанатами Джеффа Бакли была организована специальная кампания с целью продвижения его версии «Hallelujah» на вершину Рождественского чарта и смещения версии Бёрк с лидирующей позиции. Кампания основывалась на обвинениях « » в меркантилизме и желании фанатов представить более молодому поколению версию Бакли. В итоге версия Бёрк заняла первое место; версия Джеффа Бакли — 2-е ; оригинальная версия Леонарда Коэна также попала в чарт. «Hallelujah» Александры Бёрк стал самым продаваемым синглом 2008 года в Великобритании , 28 декабря 2008 года журнал NME объявил об 1 миллионе проданных копий.
Фрагмент в исполнении Леонарда
Концертное исполнение
  • Одним из первых «Hallelujah» спел коллега Коэна Боб Дилан (8 июля 1988 года в Монреале ).
  • Неоднократно песню исполнял ирландский рок-музыкант Боно . Его исполнение также вошло на трибьют-альбом Коэну .
  • Группа Bon Jovi исполняла «Hallelujah» на ряде концертов, в том числе на , который вышел на видео.
  • Дэмьен Райс исполнил песню в 2008 году в « Зале славы рок-н-ролла », по случаю включения в него Леонарда Коэна.
  • Нил Даймонд исполнял «Hallelujah» на ряде концертов, а в 2010 году включил её в свой альбом .
  • Адаптацию на испанском языке неоднократно исполнял квартет Il Divo , она также входит в их альбом .
  • Русский перевод на своих концертах исполняет Павел Фахртдинов .
  • Ирина Богушевская исполнила песню в собственном переводе на русский в 2015 году.
  • Группа Paramore исполняла первые куплеты «Hallelujah» на нескольких своих концертах, как вступление к собственной одноимённой песне.
Прочее
  • Андрей Хаданович перевёл песню на белорусский язык. Перевод вышел в 2013 году вместе с другими работами писателя в книге «Разам з пылам».
  • Вокальная группа Pentatonix исполнила А капелла -версию «Hallelujah» .
  • Вокалист Linkin Park Честер Беннингтон исполнил песню на похоронах своего друга Криса Корнелла. Через два года, после смерти Честера, эту песню пела его крестница и дочь Криса - Тони.

Примечания

  1. SOCAN Public Repertoire
  2. . Дата обращения: 31 июля 2012. 19 февраля 2013 года.
  3. . Дата обращения: 31 июля 2012. 22 ноября 2012 года.
  4. . Дата обращения: 31 июля 2012. 28 августа 2009 года.
  5. Дата обращения: 31 июля 2012. 27 декабря 2016 года.
  6. . Дата обращения: 31 июля 2012. 30 октября 2012 года.
  7. . Дата обращения: 28 сентября 2017. 14 ноября 2013 года.
  8. . Дата обращения: 5 августа 2012. Архивировано из 17 августа 2013 года.
  9. 17 мая 2010 года.
  10. . Дата обращения: 5 августа 2012. 20 ноября 2012 года.
  11. . Дата обращения: 28 сентября 2017. Архивировано из 26 июня 2007 года.
  12. . Дата обращения: 5 августа 2012. 21 декабря 2011 года.
  13. Itzkoff, Dave. (англ.) . The New York Times . The New York Times Company (2 апреля 2014). Дата обращения: 7 декабря 2015. 2 мая 2018 года.
  14. Sheryl Cannady, Steve Leggett. (англ.) . The Library of Congress (2 апреля 2014). Дата обращения: 7 декабря 2015. 6 декабря 2015 года.
  15. . Дата обращения: 31 июля 2012. 24 марта 2016 года.
  16. 13 декабря 2010 года.
  17. . Дата обращения: 7 августа 2012. 1 апреля 2016 года.
  18. 5 сентября 2009 года.
  19. . Дата обращения: 31 июля 2012. 19 ноября 2016 года.
  20. . Дата обращения: 31 июля 2012. 11 июня 2015 года.
  21. . Дата обращения: 8 августа 2012. 15 июня 2011 года.
  22. . Дата обращения: 10 августа 2012. Архивировано из 26 августа 2010 года.
  23. . Дата обращения: 8 августа 2012. 24 сентября 2015 года.
  24. . Дата обращения: 10 августа 2012. 4 марта 2016 года.
  25. . Дата обращения: 28 сентября 2017. 21 ноября 2012 года.
  26. wojo4hitz. (10 марта 2016). Дата обращения: 10 августа 2018. 17 января 2020 года.
  27. No. (9 октября 2008). Дата обращения: 10 августа 2018. 22 апреля 2021 года.
  28. от 19 ноября 2016 на Wayback Machine . youtube.com

Ссылки

  • (англ.)
  • (англ.)
  • (рус.)
  • Логотип YouTube
Источник —

Same as Hallelujah (песня Леонарда Коэна)