Ижорский алфавит (версия 1932 года)
был разработан бригадой
В. И. Юнуса
в 1932 году. Через некоторое время он был признан неудачной попыткой, так как применение в школах показало, что сойкинский диалект, выбранный в качестве базового при разработке алфавита, был непонятен детям — носителям нижнелужского диалекта:
A a
Ä ä
E e
F f
H h
I i
J j
K k
L l
M m
N n
O o
Ö ö
P p
R r
S s
T t
U u
V v
Y y
B b
G g
D d
Z z
Ижорский алфавит (версия 1936 года)
был разработан В. И. Юнусом с соавторами с учётом недостатков, выявленных при работе с алфавитом 1932 года. Именно с использованием этой версии письменности В. И. Юнус с коллегами выпустили 25 книг (
учебные пособия
,
хрестоматии
):
A a
Ä ä
B в
V v
G g
D d
E e
Ƶ ƶ
Z z
I i
J j
K k
L l
M m
N n
O o
Ö ö
P p
R r
S s
T t
U u
Y y
F f
H h
C c
Ç ç
Ș ș
ь
В 1937 — начале 1938 года обучение,
делопроизводство
и издание текстов на ижорском языке прекратилось в связи со сменой политического курса в стране, одним из направлений которого стала
русификация
малых народов
СССР
.
С 1937 года язык вновь рассматривается лингвистами как бесписьменный
. Ф. И. Рожанский и Е. Б. Маркус считают ижорский «экс-
младописьменным языком
»
.
В ряде случаев ижорские тексты записываются графикой финского литературного языка
.
Ижорский алфавит (версия 2014 года)
, использованный в «Пособии по ижорскому языку» (2014 год)
О. И. Коньковой
и
Н. А. Дьячкова
; основан на грамматике и
лексике
сойкинского диалекта
:
A a
B b
C c
D d
E e
F f
G g
H h
I i
J j
K k
L l
M m
N n
O o
P p
R r
S s
Š š
T t
U u
V v
Y y
Z z
Ž ž
Ä ä
Ö ö
Примечания
↑
Домокаш П.
Формирование литератур малых уральских народов / Пер. с венгер. — Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1993. — С. 70. —
ISBN 5-759-00629-0
.
Duubof V. S.,
ja Junus V.
= Азбука и первая книга для чтения для Ижорских школ / Отв. ред. В. Юнус. — Leningrad: Valtion kustannusliike kirja, 1932. — P. 89 (вкладка).
21 января 2022 года.
↑
Кузнецова А. И.
Создание и становление письменности как социолингвистическая проблема
// Малые языки Евразии: Социолингвистический аспект. Сборник статей / Сост. А. И. Кузнецова,
О. В. Раевская
,
С. С. Скорвид
; Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова. —
М.
: ИПО «Лев Толстой», 1997. — С. 57. —
ISBN 5-89042-027-5
.
Шлыгина Н. В.
Глава 2. Ижора
// Прибалтийско-финские народы России / Отв. ред. Е. И. Клементьев, Н. В. Шлыгина; Ин-т этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая. —
М.
: Наука, 2003. — С. 593. — (Народы и культуры). —
ISBN 5-02-008715-7
.
Iljin N. A., Junus V. I.
= Букварь для Ижорских школ / Отв. ред. Н. Ильин; RSFSR-n narkomprosan vahvistama. — Moskova—Leningrad: Riikin ucebno-pedagogiceskoi iƶdateljstva, 1936. — P. 65.
21 января 2022 года.
Конькова О. И.
Ижорский язык
//
/ Под общ. ред. Е. А. Резвана. —
СПб.
: МАЭ РАН, 2009. — С. 214. — (Академическая научно-популярная серия «Коренные народы Ленинградской области»). —
ISBN 978-5-94348-049-2
.
12 декабря 2022 года.
Дешериев Ю. Д.
Развитие младописьменных языков народов СССР. —
М.
: Учпедгиз, 1958. — С. 12.
↑
Лаанест А.
От редактора ижорских текстов
//
/ Под общ. ред.
Унелмы Конкка
. —
Л.
: Наука, 1974. — С. 24.
(недоступная ссылка)
Леонтьев А. А.
Культуры и языки народов России, стран СНГ и Балтии: учебно-справочное пособие. —
М.
: Флинта; Московский психолого-социальный институт, 1998. — С. 206. — (Библиотека педагога практика). —
ISBN 5-89349-086-X
,
ISBN 5-89502-033-X
.
Рожанский Ф. И., Маркус Е. Б.
// Acta linguistica Petropolitana. — 2013. —
Т. IX
,
№ 3
. —
С. 289
. —
ISSN
.
12 декабря 2022 года.
Конькова О. И., Дьячков Н. А.
Ижорский алфавит
//
. —
СПб.
: МАЭ РАН, 2014. — С. 9. — 84 с. — (Академическая научно-популярная серия «Мир коренных народов Ленинградской области»).
21 января 2022 года.
Конькова О. И., Дьячков Н. А.
Введение
//
. —
СПб.
: МАЭ РАН, 2014. — С. 5. — 84 с. — (Академическая научно-популярная серия «Мир коренных народов Ленинградской области»).
21 января 2022 года.