Interested Article - Языки Украины

Языки Украины — языки, используемые населением Украины . Наиболее распространёнными являются украинский и русский языки.

По данным переписи 2001 года , украинский язык является родным для 67,5 % населения . По данным института Gallup на 2008 год, 83 % опрошенных граждан предпочли проходить опрос на русском языке . Согласно исследованию « Research & Branding Group » в 2011 году, основным языком общения в семье/дома является украинский язык. На русском языке в семье/дома общаются 37 % жителей страны. В равной степени на русском и украинском общаются 15 % украинцев.

В некоторых регионах Украины проживают компактные малые группы носителей венгерского , молдавского , румынского , польского , идиша , болгарского , гагаузского и других языков. Широко используются местные диалекты и смешанные языки — в частности, суржик .

Динамика языковой ситуации

На момент распада Советского Союза языковая ситуация на Украине характеризовалась всеобщим владением украинским и русским языками и преимущественным использованием этих языков примерно равным количеством граждан. Украинское общество в языковом отношении состояло из монолингвов, среди которых были представлены как русофоны и украинофоны, билингвы и носители суржика . Выделялись два преимущественно украиноговорящих региона: запад и центр страны, в которых проживает 24 млн человек, и два преимущественно русскоязычных региона — юг и восток — 27,6 млн человек .

Вторжение России на Украину спровоцировало новую волну украинизации в стране, все больше людей предпочитают говорить на украинском языке.

Законодательное регулирование языкового вопроса

Законодательство Украины о языках состоит из Конституции Украины , Декларации прав национальностей, Закона Украины «О ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств», «О национальных меньшинствах», Закона Украины «О ратификации Рамочной конвенции Совета Европы о защите национальных меньшинств», и других законов Украины, а также международных договоров, которые регулируют использование языков, согласие на обязательность которых предоставлено Верховной Радой Украины .

В соответствии с Конституцией Украины государственным языком Украины является украинский язык .

Конституция Украины. Статья 10
Государственным языком на Украине является украинский язык.
Государство обеспечивает всестороннее развитие и функционирование украинского языка во всех сферах общественной жизни на всей территории Украины.
На Украине гарантируется свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств Украины.
Государство содействует изучению языков международного общения.
Использование языков на Украине гарантируется Конституцией Украины и определяется законом.

Официальная статистика и результаты исследований

Карта свободного владения языками по данным переписи населения 2001 года. Свободное владение украинским (красный столбец) и русским (голубой столбец) языками
Самый распространённый родной язык по городским, поселковым и сельским советам по данным переписи 2001 года.
Языки, используемые на Украине, опрос Киевского международного института социологии, 2003 год

По данным официальной государственной переписи 2001 года , украинский язык является родным для 67,5 % населения ; языками меньшинств официально признаны белорусский , болгарский , венгерский , гагаузский , греческий , идиш , крымскотатарский , молдавский , немецкий , польский , русский, румынский и словацкий .

По данным переписи 2001 года, в областях Украины языковая ситуация (родной язык) выглядит так:

По данным опроса Киевского центра политических исследований и конфликтологии , в первую очередь используют для общения русский язык абсолютное большинство населения южных и восточных регионов:

По данным российского фонда «Общественное мнение» (2002), в областных центрах Украины 75 % населения предпочитает общаться на русском языке (и только 9 % — на украинском) , сплошные ареалы русского языка в сельской местности существуют в Донбассе , Слобожанщине , на юге Одесской и Запорожской областей, островные русские говоры имеются в центральных областях и на Буковине .

По данным опроса, проведённого компанией « Research & Branding Group » в 2011 году, 92 % украинцев свободно владеют русским языком (86 % русскоязычных украинцев владеют украинским языком). Больше 90 % граждан Украины изучали украинский язык в школе, изучение в школе государственного языка обязательно с 1991 года. Практически для половины (47 %) жителей Украины, основным языком общения в семье/дома является украинский язык. На русском языке в семье/дома общаются 37 % жителей страны. В равной степени на русском и украинском общаются 15 % украинцев .

В 2012 году эти цифры составили, соответственно, 44, 35 и 20 % .

По данным опроса, проведённого социологической группой «Рейтинг» 16-20 августа 2023 года, почти 60 % опрошенных обычно общаются дома только на украинском, около 30 % — на украинском и русском, только 9 % — на русском. Начиная с марта 2022 года заметно уменьшается использование русского языка в быту. Для 82 % опрошенных украинский язык является родным, для 16 % таковым является русский. ВПЛ и беженцы, которые находятся за рубежом, чаще используют оба языка для общения или говорят на русском. Тем не менее более 70 % ВПЛ и беженцев считают родным украинский .

Альтернативные исследование и статистические данные

Согласно данным исследований Киевского Национального Лингвистического Университета, в настоящее время не отображаемым на его сайте, но сохранившимся, в частности, на «accessed.on.Academia.edu» , по состоянию на 2009 год, наблюдалась несколько иная картина употребления украинского и русского языков при бытовом общении гражданами Украины.

Результаты опроса Gallup подчеркивают распространенность использования русского языка как национального языка в трех странах ; Когда респондентов спросили, на каком языке они предпочитают проводить интервью Гэллапа, только респонденты с Украины, из Казахстана и Белоруссии в подавляющем большинстве выбирают русский язык.

Также ранее, в 2008 году, согласно исследованиям института Гэллапа , выяснилось, что 83 % граждан Украины выбрали для заполнения (и заполнили) опросник на русском языке . Методология заключалась в том, что опрос был не связан с темой языка, но сами опросники были в трёх вариантах: на русском, украинском и английском языках. Тем самым, был достигнут результат несвязанный с национальной, либо идеологической, идентификацией опрашиваемых, результаты приведены в таблице справа.

Для сравнения, этот же метод показал, что в Армении менее 3 % используют русский язык, в Грузии — около 7 %.

Поддержка развития языков из бюджета Украины

В 2007 году после того, как была ратифицирована Европейская хартия региональных языков , из бюджета Украины было выделено на поддержку языков меньшинств 2 740 000 гривен: 745 тыс. на румынский, 527 тыс. на крымскотатарский, 394 тыс. на идиш, 387 тыс. на болгарский, 124 тыс. на венгерский, 118 тыс. на греческий, 60 тыс. на русский, 25 тыс. на немецкий и 20 тыс. на молдавский .

См. также

Комментарии

Примечания

  1. от 7 октября 2015 на Wayback Machine // Верховна Рада України
  2. Оксана Онищенко. от 8 апреля 2015 на Wayback Machine //«Зеркало недели. Украина», 7 июня 2013
  3. . Дата обращения: 14 июня 2012. 6 марта 2012 года.
  4. от 18 мая 2010 на Wayback Machine (англ.)
  5. . Дата обращения: 2 марта 2009. Архивировано из 16 ноября 2006 года.
  6. 27 сентября 2007 года.
  7. 15 августа 2012 года.
  8. от 18 сентября 2015 на Wayback Machine (англ.)
  9. [ Про кількість та склад населення Запорізької області за підсумками Всеукраїнського перепису населення 2001 року] . Дата обращения: 29 декабря 2014. 17 мая 2015 года.
  10. [ Численность и состав населения Николаевской области по итогам Всеукраинской переписи населения 2001 года] . Дата обращения: 29 декабря 2014. 29 декабря 2014 года.
  11. [ Численность и состав населения Одесской области по итогам Всеукраинской переписи населения 2001 года] . Дата обращения: 29 декабря 2014. 29 декабря 2014 года.
  12. [ Численность и состав населения Харьковской области по итогам Всеукраинской переписи населения 2001 года] . Дата обращения: 29 декабря 2014. 23 октября 2021 года.
  13. // Киевский центр политических исследований и конфликтологии. — 18.01.2005. 3 апреля 2015 года.
  14. 11 декабря 2007 года.
  15. // Демоскоп Weekly. — 18—31 марта 2002. — № 59—60 . 5 февраля 2021 года.
  16. . Украинская правда. Дата обращения: 8 апреля 2016. 4 апреля 2016 года.
  17. . Прес-реліз (укр.) (.pdf). «Research & Branding Group» (2012). Дата обращения: 8 апреля 2016. Архивировано из 4 марта 2016 года.
  18. . Дата обращения: 24 августа 2023. 24 августа 2023 года.
  19. . Дата обращения: 19 июля 2017. 20 мая 2017 года.
  20. . Дата обращения: 19 июля 2017. 1 июля 2017 года.
  21. от 22 декабря 2018 на Wayback Machine С. 35

Ссылки

  • Bowring B. , 2011
Источник —

Same as Языки Украины