Французский язык в Канаде
- 1 year ago
- 0
- 0
|
Стиль этой статьи
неэнциклопедичен или нарушает нормы литературного русского языка
.
|
Русский язык в Канаде — родной и/или разговорный язык граждан Канады или постоянных жителей Канады , имеющих корни в русскоязычных странах . Следует учитывать, что не всегда этническая идентификация и родной язык русских канадцев совпадают с этническим происхождением в силу межэтнического смешения и процессов ассимиляции , миграции и т. д. Как показала , русский язык в Канаде считали родным более 100 тысяч человек (около 0,3 % всего населения), причём 90 % из них — это относительно недавние иммигранты из России и стран СНГ . По распространённости русский язык занимал 15 строчку в списке языков Канады . Согласно , русский являлся родным языком для 133,6 тысячи канадцев, и ещё 2,65 тысячи назвали его в качестве второго родного.
В отличие от соседних США, русскоязычная иммиграция в Канаду была немногочисленна, хотя в основных чертах имела те же характеристики. Для сравнения, как показала перепись населения США 2000 года , около 735 тысяч американцев указали русский язык в качестве родного, что втрое выше цифр, которые показала — 242 тысячи человек. Русский язык занял седьмое место по распространённости в США . Как в США, так и в Канаде, по оценкам экспертов, лишь около четверти русскоязычных — это собственно русские . Более половины носителей — это , а также армяне , украинцы , белорусы , латыши и другие. Число русскоязычных в обоих государствах росло неравномерно; особенно быстро оно увеличилось после распада СССР в 1990-е годы. Часть русских иммигрантов, особенно те, кто прибыл из Российской империи и их потомки, русским языком практически не владеет, прожив в США и Канаде более 100 лет. До 1990-х годов характерной особенностью Канады являлся факт преобладания в ней иммигрантов с родным польским и особенно украинским языками над русскоязычными мигрантами. Иммиграция из Западной Украины и Польши в конце XIX — начале XX столетия носила массовый характер (см. Украинцы в Канаде ). Но, прибывая в новую удалённую страну в условиях невозможности поддержания связей с родиной, отсутствия массовых коммуникаций и подозрительного отношения со стороны местного населения, большая часть украинских иммигрантов и их потомков ассимилировалась, сохранив, однако, культуру и религию ( униатство ). Так, из более чем миллиона канадцев украинского происхождения, лишь около 130 тысяч (15 %) назвали родным украинский язык (2006 год), и ещё меньшее количество назвавших его родным по-прежнему использует язык (вернее, его архаичный западный диалект) в быту. Напротив, основная масса русскоязычных иммигрантов прибыла в Канаду в конце XX — начале XXI веков и продолжает сохранять крепкие связи с родиной.
Русскоязычные концентрируются в двух крупнейших мегаполисах Канады: Торонто и Монреале.
По переписи 2006 года, русский язык занял десятую строчку в каждом из них. В Торонто русский своим основным языком назвали 66 070 человек из 5,066 миллиона человек (1,3 % населения города). В городе Монреаль ( Квебек ) русский язык также заметно расширил своё присутствие за последние 15 лет. Из 3,3 миллиона человек в 2001 году русский язык отметили 12,5 тысяч человек (0,4 % населения агломерации). В 2006 году это сделали 18,5 тысяч человек из 3,6 миллиона жителей (0,5 % населения). Русский язык занял 10 место, оттеснив армянский
По данным 2016 года численность носителей русского языка в Канаде составляла 269 645 человек , которые проживали в следующих провинциях:
Территория | Численность русскоязычных |
---|---|
Манитоба | 13455 |
Саскачеван | 5275 |
Альберта | 27375 |
Юкон | 145 |
Британская Колумбия | 33990 |
Северо-Западная территория | 70 |
Онтарио | 138735 |
Новая Шотландия | 1945 |
Нунавут | 35 |
Квебек | 46665 |
Нью-Брансуик | 1200 |
Остров Принца Эдуарда | 255 |
Ньюфаундленд и Лабрадор | 515 |
Итого | 269660 |