Interested Article - Диалекты кашубского языка

Карта кашубских диалектов Ф. Лоренца (первая половина XX века)

Диале́кты кашу́бского языка́ ( кашубск. kaszëbsczé dialektë ) — территориальные разновидности кашубского языка , распространённые в Кашубии (в северных и центральных районах Поморского воеводства ). Выделяется четыре основных диалектных района: наиболее архаичный северный , инновационный средний и испытавший значительное польское влияние южный , который делится на юго-западную и юго-восточную части .

Для кашубского языка характерна значительная диалектная дробность. На сравнительно небольшой территории, охватываемой кашубским ареалом, распространено большое число говоров, в которых отмечаются диалектные различия на всех языковых уровнях .

Классификация

Впервые классификация кашубских диалектов была предложена в первой половине XIX века А. Ф. Гильфердингом , он разделил их на словинские и кашубские, выделяя в кашубских померанские и западнопрусские :

  1. Говоры словинцев и кашубов в прусской провинции Померания , вымершие в XX веке:
  2. Говоры кашубов в Померании:
  3. Говоры кашубов в Западной Пруссии ( Жарновец ( кашубск. Żarnówc, Żarnowc ), Сважево ( кашубск. Swôrzewò ), Халупы ( кашубск. Chałëpë ), Вейхерово ( кашубск. WejrowòWejrowò ), Картузы ( кашубск. Kartuzë ), Стенжица ( кашубск. Stãżëca ), Косьцежина ( кашубск. Kòscérzna ), Лесьно ( кашубск. Lesno ), Скаршевы ( кашубск. Skarszewò )).

В начале XX века подробную классификацию кашубских диалектов составил Ф. Лоренц (поморских в терминологии Ф. Лоренца), разделив их на две основные диалектные группы: севернопоморскую ( pomorszczyzna północna ) и южнопоморскую ( pomorszczyzna południowa ) . В севернопоморском диалекте им были выделены две группы говоров, словинская ( słowińszczyzna ), говоры которой в ряде мест уже были вымершими, и севернокашубская ( kaszubszczyzna północna ), в которой большинство северо-западных кашубских говоров отмечены как вымирающие . В южнопоморском диалекте были выделены южнокашубские ( kaszubszczyzna południowa ), переходные кашубско-заборские ( przejściowe narzecza kaszubsko-zaborskie ) и заборские ( zaborszczyzna ) группы говоры. Кашубский и польский разделены переходными кочевско-заборскими ( dialekty przejściowe kociewsko-zaborskie ) и боровяцко-заборскими говорами ( dialekty przejściowe borowiacko-zaborskie ) . Всего Ф. Лоренц отмечал более 20 групп разного иерархического уровня, включающих свыше 70 говоров .

Севернопоморский диалект.

  1. Словинские говоры (западный (гарднинский) и восточный (смолдзинский));
  2. Севернокашубские говоры:
    • Северо-западные кашубские говоры ( глувчицкий (говор кабатков) , цеценовский, осецкий, гневинско-салинский, гурский, люзинско-вейхеровский и другие);
    • Северо-восточные кашубские говоры ( быляцкие говоры ястарнинский , халупский, сважевско-стшелинский, пуцкий городской, оксивский и другие, небыляцкие говоры — жарновецкий, пуцкий сельский, редский и другие, смешанные быляцко-небыляцкие говоры (румский, витоминский и другие);
    • Восточные кашубские говоры (лесацкий, келенский, хвашчинский, сопотский и другие);
    • Севернокашубские говоры Стшепча (темпчский и глодовский);

Южнопоморский диалект.

  1. Южнокашубские говоры:
    • Западнокашубские говоры (стшепский и свяновско-сераковско-говидлинский);
    • Пшедковский говор;
    • Среднекашубские говоры (жуковский, гжибенский, хмеленский, картузско-горенчинский, пшивидзский и другие);
    • Юго-восточные кашубские говоры (оливский, бжезенский, чапельский и другие);
    • Суленчинский говор;
    • Парховский говор;
    • Юго-западные кашубские говоры (студзеницкий, незабышевско-бжезенский и божишковский);
  2. Переходные Кашубско-Заборские говоры:
    • Западные говоры (стенжицкий и шенбарский);
    • Восточные говоры (сикорский, клобучинский и другие);
  3. Заборские говоры:
    • Севернозаборские говоры (грабовский, косьцежский, скожевский, липушский и другие);
    • Южнозаборские говоры (лесьненско-брусско-велевский, своженский и конарский);

Авторами атласа кашубского языка, составленного в 1964—1978 годах, были выделены следующие диалектные зоны :

  1. Севернокашубская , отличающаяся архаичными чертами:
  2. Среднекашубская ( Картузский повят , частично Вейхеровский и Косцежский повяты ), характеризующаяся рядом инноваций;
  3. Южнокашубская , подвергшаяся влиянию польских диалектов:
    • Юго-западные говоры (частично Бытувский и Хойницкий повяты );
    • Юго-восточные говоры (частично Косцежский и Хойницкий повяты), наиболее сильно полонизированные;

Северные, центральные и южные говоры пересекаются западнокашубской (сохраняющей архаизмы, в том числе и на юге) и восточнокашубской (в восточной части среднекашубского диалектного массива, отличающейся наличием инноваций) диалектными зонами .

Диалектные различия

Для кашубских диалектов характерно языковое единство, их языковые черты противопоставлены как чертам соседних с ними великопольских говоров, так и с чертами польского литературного языка. В то же время кашубские диалекты отличаются друг от друга рядом языковых особенностей, самые крупные обособленные ареалы кашубского языка — северные, центральные и южные. Современный севернокашубский диалектный массив сохраняет древние черты, объединяющие его с другими поморскими диалектами, в том числе с вымершими в XX веке говорами словинцев и кабатков, а также с полабским языком . К ним относятся такие, как правило, лексикализованные фонетические черты, как наличие неметатизированных сочетаний *tort , сохранение мягкости перед *ŕ̥ и другие. В южнокашубском диалектном массиве прослеживается влияние севернопольских говоров вплоть до того, что нередко в них могут отсутствовать некоторые типичные кашубские черты . В среднекашубском диалекте могут быть распространены диалектные явления севера или юга, а также собственные черты.

Помимо отсутствия метатезы в сочетании *tort в севернокашубских говорах, противопоставленного метатезированным сочетаниям *tort в среднекашубских и южнокашубских говорах, в области фонетики наиболее ярко различия кашубских диалектов проявляются в ударении. Для севернокашубских говоров характерно подвижное ударение, в среднекашубских ударение закреплено за определённой морфемой, в юго-западных ударение падает на первый слог слова или тактовой группы, в юго-восточных — на предпоследний слог. Кроме того северо-восточные говоры характеризует переход ł в l , в остальных говорах кашубского ареала — переход ł в . В юго-восточных говорах представлен беглый e (чаще всего в суффиксах ek , ec ), отсутствующий в остальных кашубских говорах и т. д.

Имеется ряд морфологических различий. Отсутствие стяженных форм -am и -em спряжений в севернокашубских говорах, а также сохранение на севере живой категории двойственного числа в местоимениях (именительный падеж — ma , родительный падеж — naju , naji , дательный падеж — nama ). Для южнокашубских говоров характерно наличие флексии ё в склонении существительных мужского рода в родительном падеже единственного числа ( mrozё ), в остальных говорах — флексии a , u . Наличие флексии ё в дательном падеже единственного числа в северо-восточных говорах наряду с общими для всех остальных говоров owi / ewi , u ( chłopowi , chłopu и chłopё ); флексия ã в творительном падеже в северо-западных говорах, противопоставленная флексии em остальной кашубской территории и т. д.

Особым диалектом кашубского языка является словинский, на котором говорили словинцы — одна из субэтнических групп кашубов, исчезнувшая к середине XX века. Они населяли земли между озёрами Лебское и Гардно (к северо-западу от основной территории кашубского этноса). В XIX веке словинский диалект ещё использовался в богослужении, но число носителей словинского быстро сокращалось, словинцы переходили на немецкий язык, уже к началу XX века говорящих на словинских говорах оставалось несколько сотен человек. К западу от них жили представители ещё одной субэтнической группы кашубов — кабатки, их говоры также были ещё в начале XX века на грани вымирания. После Второй мировой войны словинские и кабатские говоры окончательно исчезли. Данные говоры составляли западный ареал севернокашубского диалекта, в них отмечалось сохранение типичных западнолехитских черт (например, *TorT > TarT : warna , *TelT > TloT : mlou̯ko ) и наличие таких инноваций, как отсутствие смычки в ʒ < *dj , *g ( saza ), представленных намного последовательнее, чем в остальных севернокашубских говорах .

Кашубские диалекты в литературе

Произведения кашубской литературы создаются с влиянием на них того или иного диалекта и до настоящего времени, что связано с отсутствием до конца выработанного наддиалектного стандарта кашубского языка . Жарновецкие говоры северо-восточной группы были положены в основу первой кашубской грамматики Ф. Цейновы , при попытках создания им литературного языка, быляцкие говоры северо-восточной группы отражены в творчестве Я. Джежджона и А. Нецела, южнокашубский велевский и центральный хмеленский говоры — в творчестве И. Дердовского, говоры Любяны и окрестностей Картуз — в творчестве А. Майковского, южнокашубские говоры окрестностей Брус и Хойнице — в творчестве Я. Карновского, среднекашубские говоры, прежде всего западнокартузские — в творчестве Б. Сыхты и Я. Ромпского, в произведениях Я. Трепчика и А. Лабуды к среднекашубским чертам добавлялись севернокашубские .

Примечания

Источники
  1. Скорвид С. С. // Большая российская энциклопедия / Отв. ред. — С. Л. Кравец . — М. : « Большая Российская энциклопедия », 2009. — Т. 13. — ISBN 978-5-85270-344-6 . (Дата обращения: 27 октября 2012)
  2. (польск.) . — Kaszubszczyzna. Zasięg terytorialny i podziały. 1.2 Zasięg i zróżnicowanie kaszubszczyzny języka (mowy) Kaszubów. Grupy lokalne (autor: Jerzy Treder). 18 октября 2012 года. (Дата обращения: 28 октября 2012)
  3. Дуличенко А. Д. Западнославянские языки. Кашубский язык // Языки мира. Славянские языки. — М. : « Academia », 2005. — С. 383—403. — ISBN 5-874444-216 -2.
  4. , с. 15.
  5. , с. 15—18.
  6. , с. 18—22.
  7. (польск.) . — Schemat podziału dialektów kaszubskich wg Atlasu językowego kaszubszczyzny i dialektów sąsiednich (Józef Borzyszkowski, Jan Mordawski, Jerzy Treder, «Historia, geografia, język i piśmiennictwo Kaszubów», Gdańsk, 1999). 19 декабря 2012 года. (Дата обращения: 28 октября 2012)
  8. , с. 93.
  9. (польск.) . — J. Treder: Kaszubszczyzna literacka (Cechy, fazy i tendencje rozwojowe). 18 октября 2012 года. (Дата обращения: 28 октября 2012)

Литература

  • Atlas językowy kaszubszczyzny i dialektów sąsiednich / Red. Z. Stieber (T. Wstępny i I—VI), red. H. Popowska-Taborska (T. VII—XV). — Wrocław: Zakład Słowianoznawstwa PAN, 1964—1978.
  • Stone G. Cassubian // The Slavonic Languages / Edited by Comrie B., Corbett G. — London, New York: Routledge, 1993. — P. 792—793. — ISBN 0-415-04755-2 .
  • Ананьева Н. Е. . — 3-е изд., испр. — М. : Книжный дом «Либроком», 2009. — ISBN 978-5-397-00628-6 .
  • Lorentz F. . — Poznań: Instytut Zachodnio-słowiański przy Uniwersytecie Poznańskim, 1927. — 70 с.

Ссылки

  • (польск.) . 16 мая 2012 года. (Дата обращения: 27 октября 2012)
Источник —

Same as Диалекты кашубского языка